Hiradó, 1956. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)

1956-05-03 / 18. szám

4-ilc oldal 1956. MÁJUS 3. — Est. in 1921 — PERTH AM BOY HERALD HUNGARIAN WEEKLY WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “1 believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: ... a floridai szezonnak vége felé járunk s mind gyakrabban látogatnak haza onnan azok, akik egyébként örökös lakhelyü­kül választották a napsugár ha­záját . . . Egy kicsit nem árt néha az “északi” levegőből is szippantani s meglátogatni ide­­fenn azokat a régi ismerősöket, akiknek nem áll módjában Flo­ridába lerándulni . . . Nos, az egyik jámbor magyar megkérdezte itt valakitől, hogy hogyan van az, hogy valahány­szor Miamiról s az ottani ma­gyarság életéről ir Szerkesztő uram a lapjaiban, sohasem em­lékezik meg az ottani “Kultur Klub” nevet viselő “találkozó­helyről” . . .? Mivel pedig Szer­kesztő uram semmikép sem fog­lalkozik ezzel a “klubbal,” hát én adom meg e helyről a vá­laszt: azért nem, mert az a ma­gyar-ajkú kommunisták fészke! Ha olykor egy-egy jámbor ma­gyar be is téved oda, — nem tudva, hogy a hangzatos ma­gyar név vörös fészket takar, — mihelyt rájön, hogy voltaképen hová került be és kik közé ke­veredett, nyomban otthagyja (ha van esze!). Mert ha nem igy cselekszik, könnyen az a kelle­metlen meglepetés érheti, hogy a neve belekerül a new yorki kommunista lapba, ahol ezt a helyet időről-időre zengő áriá­déit: kai hirdetik, dicsérik, ma­gasztalják, mint egyik utolsó végvárukat ... Újabban, pártolás hiányában a Bound Brook-i fészkükről már alig-alig esik szó a vörös lapban. (A komik közé keveredett ma­gyarok legtöbbje rájött arra, hogy vörös-maszlag olás folyik ott is és a munkás-jogokat és munkás-érdekeket emlegető nagy halandzsák mögött a rab­szolgatartó magyarországi kom­munista rezsim dicsőítése húzó­dig meg). Ennyi tán elég is már erre a hétre a komikról! Odahaza, szép Magyarorszá­gon történt egyszer, a régi jó békevilágban, hogy az egyik fa­luban elloptak .egy malacot. A gyanúsított cigány égre-fölre esküdözött, hogy ártatlan, mint a ma született bárány. Az őr­mester megpödörte a bajuszát s jó kemény hangon megkérdezte a cigánytól: — Voltál te már Szicíliában? — Soha életemben! ... Va­kuljak meg, ha voltam! — fe­lelte igaz őszinteséggel a cigány. Az őrmester erre lekent a ci­gánynak egy hatalmas pofont és feltette megint a kérdést: — Móré, voltál-e Szicíliában? — Nem bizsisten, soha! — ki­áltotta a cigány, amire az őr­mester egy újabb pofonnal foly­tatta a vallatást. — Szóval, mikor voltál Szicí­liában? De erre aztán már a kellő vá­laszt kapta a vallató: — Sose voltam . . . őrmester ur ... de a malacot én loptam el .. . Egy mészáros elbocsátotta a segédjét, mert az a csontokat el­adta a mester tudta nélkül és a pénzt megtartotta magának. Mivel azonban már hosszabb ideje volt a segéd a mészáros szolgálatában, ezért amaz még­sem akart rossz bizonyítványt adni az elbocsátott embernek s hogy sajátmagát is megnyug­tassa, igy állította ki az írást: “Ezennel bizonyítom, hogy Orgovány Mihály hentes-legény hűséges és becsületes volt egé­szen csontig.” Egyik hazánkfia a minap es­tefelé sétálni ment a szép tava­szi időben a feleségével . . . Amint mennek az utcán, egy fel­tűnően szép divatosan öltözött fiatal nő jön velük szembe, aki­nek a földi udvariasan köszön... — Honnan ismered ezt a nőt? — dörrent rá a felesége néhány lépés után. — Az üzlet hozott vele ösz­­sze! — mondja gyorsan a férj. Amire az asszony, nagy elő­­vigyázattal, mondhatni: aggo­dalmasan kérdi: — Az ő üzlete, vagy a te üzle­ted ? Valamikor régesrégen történt az egyik magyarlakta amerikai városkában az alábbi história: Disznóölésre készültek a ma­gyarok és már jóelöre nagyokat ittak a táros-káposztára, meg a kolbász-hurkára ... . Voltak vagy tizenöten ■ és — amint az ilyenkor szokás — a sok ember között megszökött a disznó és nagy sivalkodással szaladni kez­dett, lefelé az utcán . . . Nosza, az emberek utána, de a távolság egyre nagyobb lett az üldözők és az üldözött között . . . Ekkor aztán néhányon pisztolyt rán­tottak |és lövöldözni kezdtek az ártatlan jószágra. A lövöldözés­re előkerült a falu sheriff je is BAUM’S Bútorüzletében mindenféle berendezési tárgyak, szoba- és konylia-butorok a leg­alacsonyabb árban kaphatók — részletfizetésre is! 172 MARKET S'l KEET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 aki biró elé vitte a pisztolyos disznóölöket é§ fejenként tizen­öt dollár bírságot kellett fizetni­ük .. . Ez volt a legdrágább disznóölés azon a vidéken . . . Az alábbi nótaszöveget vala­ki azzal küldte be nekem, hogy az egy gömörmeyyei nóta: Félre áll a feleségem kontya; De nem csoda, hiszen sok a [gondja: Szomszédasszony, komám­[asszony, Ifiasszony, nénémasszony A tömérdek pletykát késő estig [ontja. Pörög is a nyelve, mint az orsó; Kilenc kútra nem jár annyi [korsó; Mini ahányszor élőt-holtat Nyélvecskéje meg-megforgat; El se némithat más, csak a [koporsó. Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS LABDARÚGÁS A new brunswicki HAAC lab­darugó csapata 2:l-re kikapott a múlt vasárnap a Kearny Scotts A. C. csapatától (félidő 1:1). Szokatlan meleg időjárás volt vasárnap s ezért kétszeresen melegük volt a fiuknak, akik kemény ellenféllel találták szemben magukat. Hobor át­emelte a labdát Tiolának, aki fordulásból a skótok kapujába szúrta azt. Pár percre rá azon­ban a Scotts csapat egyenlített. A második félidőben egy 11-es büntető-rúgásból a Scott-ok cen­tere berúgta a győzelmüket je­lentő gólt . . . 25-én jelentkeztek csak a new yorki nagy mérkőzésre. A veze­tőség elhatározta,. hogy magán­autókon fognak menni és nem bérelnek autóbuszt erre a “ki­rándulásra.” A HAAC ^ kuglizó-csapata megnyerte a bajnokságot. Biró csapata 2-ik lett. WEISSMANN GÉZA Fontos kérelem a lelkész urakhoz! Szóban is, írásban is több­ször kértük már s most ismétel­ten és nyomatékkai megkérjük a főtisztelendő és nagytisztele­­tü lelkipásztor urakat, hogy az egyházi hírek megírásakor ne ismételjék, illetve NE ÍRJÁK ÚJRA AZOKAT A RÉSZE­KET, amelyek előző héten, vagy egyházi hireik közlésének legutolsó alkalmával már a lapban voltak, csupán jelezzék a KEZDŐ SZÓVAL, hogy me­lyik részeket kívánják ismétel-A leghíresebb római katolikus imakönyvek egyike: “Szentlélek Hárfája” prohászka-imakönyv (Prohászka Ottokár püspök örökbecsű müve?) Budapest, Szociális Misszió kia­dása, 1943 — 8-ik kiadás Kemény, fekete vászonkötés­ben, 314x4% incs nagyságú, 600 oldalon ÁRA: 3 DOLLÁR MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. Legnjabb “Bartooe” magyar lemezek H-449—Nóta, nóta . . . (Bodán Margit) —Két kis felhő . . . (Nagykovácsi Ilona) H-450—Megvasalva most visznek a . ; . (László Imre) —Nem szeretsz te engemet már . . . (Cselényi J.) H-451—Szeretném, ha minden álmom (László Imre) —Madár vígan dalol az ágon . . . László Imre) H-45?—Cigány Panna, az a hired. . . . (Cselényi József) Város szélén, falu végén . , . (Mindszenty Ödön) H-453—Szálldogál a fecske . . . (Cselényi József) —Tollfosztóban, — 13 foodr van . . . (Farkas Ilona) H-454—Szomorú a nyárfaerdő . . . (László Imre) —Azt mondják, a menyországban . . . (Kalmár Pál) H-455—Te több vagy nekem . . . (Lantos Olivér) —Szeretnék május éjszakában . . . (László Imre) H-456—Hófehér, hófehér a templomi oltár . . . (László Imre) —Harang-szerenád (Lantos Olivér H-457—Úgy nézek rád . . . (Kalmár Pál) —Monti csárdás (Bura Károly cigányzenekara) H-458—Mély a Tiszának a széle . . . (Farkas Ilona) —Erre gyere rózsám . . . (Vörös Sári) Törhetetlen anyagból ---- Darabja 95c (Postán $1.00) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA Foreign Book Shop 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. ni. Sok munkát és költséget ta­karítanak meg azzal, hogy a sok esetben amúgy is bőséges egyházi híreket, illetve azok ismételt részeit nem szedetjük újra! Nagyon kérjük, legyenek szívesek eszerint megírni a lapba szánt közleményeiket; sok összehasonlító átolvasástól és bosszúságtól kímélik meg ez­által a szerkesztőt! Református püspök nyílt levele a vasfüggönyre! Ágoston Sándor “jugoszláviai püspök” levelét hozza a refor­mátusok Lapja, ami arra mutat, hogy Tito Jugoszláviájában ma­gyar vezető egyházi személyek bátrabban mernek beszélni s Ír­ni, mint Rákosiék Magyarorszá­gában. Ágoston református püs­pök többek közt igy ir a vasfüg­gönyről : “Bármilyen sok keserűséget okoznak ezek a vasfüggönyök; valami hasznuk mégis van. Hoz­zászoktatnak bennünket ahhoz, hogy lehet a vasfüggöny két ol­dalán élni s megelégedni azzal, hogy — ha tudjuk hogy akik a másik oldalon vannak, azok is élnek — szeretjük egymást, na­ponként egymásra gondolunk, egymásért imádkozunk és vár­juk a viszontlátást. Várjuk, hogy a vasfüggönyök leomlanak és mi a túloldaliakkal ismét együtt leszünk.” be, hogy ezáltal amerikaiak előtt is. hangsúlyozhassuk a magyar nép áldozatos ragaszkodását a lag alacsonyak, pl. 1 kg. rizs nyugati életformákhoz. VÁSÁROLJON azokban az üz­letekben, amelyek lapunkban hirdetőinknek es nekünk is hirdetnek. Ez önmagának, javunkra lesz1 HA FLORIDÁBAN JÁR MIAMI-ban feltétlenül látogasson el air-conditioned, modern KOSSUTH TERMÜNKBE, ahol magyar cigányzene, jó program és kitűnő magyar vacsora mellett kellemesen szóra­kozhat. ---- Ha lakásra, vagy állandó lakóházra van szüksége, ingyen kaphat tőlünk információkat. — KOSSUTH termünk a magyarok közkedvelt találkozó-helye. Restaurantunk minden nap nyitva van. Levelére azonnal válaszolunk, Írjon erre a címre: KOSSUTH HALL — 2230 N. W. 14th Street Miami, Florida Telefonszámunk: NEwton 4-8151 KAPCSOLÓDJUNK BE- min­denütt- a nándorfehérvári diadal 500 éves jubileumi ünnepségei-MEGHÍVÓ a New Bmnswickon 1956. MÁJUS 12-ÉN, SZOMBATON este 7 órai kezdettel tartandó, vacsorával egybekötött NAGY MAGYAR TALÁLKOZÓRA és műsoros táncmulatságra, a SZENT LÁSZLÓ HALL-ba (199 Somerset St., New Brunswick, N. J.) • SZÉP MAGYAR MŰSOR • ÍZLETES VACSORA • TÁNCMULATSÁG DIDRENC GUSZTÁV ZENEKARA MUZSIKÁL MINDENKIT SZERETETTEL HÍV ÉS VÁR A RENDEZŐSÉG (A Magyar Találkozó védnökségét a Szent László r. k. egyházközség vállalta.) BIZTONSÁGI TANÁCSOK 1. Úgy szerelje fel antennája rudját, hogy az, ha kileng vagy kidől, ne kerülhessen hat lábnál közelebb távolságra a villamos fővezetékhez. 2. Győződjék meg, hogy az alap, amelyhez a rúd erősítve van, elég szilárd-e, hogy kibírja a külön súlyt — és ellenállást biz­tosítson a széllel, jéggel és vibrációkkal szemben. S. Jól erősítse le az antenna rudját éz használjon erre rozsda - ellenálló csava­rokat. 4. Tíz lábnál magasabban elhelyezett an­tennát legalább három egyenlő távolságra elhelyezett rozsda-ellenálló vékony drót­kötéllel feszitse ki. Magasabban elhelye­zett antennáknál minden ujab Lz láb magaság egy külön dróthuzalt igényel. 5. Vizsgálja felül antennáját évente egy vagy két alkalommal. “Előzze meg a bajokat még most** A-173-SÍ □ VÁMMEMTrC KÁVÉ K4KAO. TtA NY LON 11ARISIMYA | R VHiniTIEll H iCjl SZÖVETVÁSZON,OPŐ.RÁDIQKERÉKPÁR. Fi Pl CIGARETTA ÉS EGYÉB CIKKEKNEK A BUDAPESTI RAKTÁRBÓL VALÓ LESZALLI FA- P] E3 SARA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN! BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET hjj HB RmZMTVfí A gyógyszerek árusítását /s m Kd AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYÓGYSZERUÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. UJ BS KIZÁRÓLAG RUHANEMŰT TARTALMAZÓ ^ H EA/^MENTES^TES^E°SZOLGALÓ MMJEGAEK Q [*] „ CÉGÜNKNÉL KAPHATÓK. * M ^ .ATIJEGYZÉKET^TEDN/EJLÓR/JT K/K/JMTfíJ KÜLDÜNK £ B U S RELIEF PARCEL SERVICE inc = ü puoa/ci irmon 5-3535 3/5üst 70sí. ncwyork2i, h.y “ TM 3 =«■»=« *1 =ÁI E1 »-4 jTTvrnrJI Megjelenik minden csütörtökön — Published every thursday by LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és kiadó Szerkesztőség — Editorial Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap válásit Hlllcrest 2-3528 Liberty 8-1369 Subscription rates: Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre ($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Aet of March 3, 1879. 33 1/3 FORDULATSZÁMÚ “LONG PLAYING” MAGYAR HANGLEMEZEK: “BARTONE” L. P.-HLP 1061 “Gyöngyszemek” legszeb operettekből .........................................................................................$3.00 “BUDAPEST” HI-FI—L. P. S-606. Dreams of Budapest Béla Ziggy Gypsy Orchestra — 10 nóta ............................................ 3.98 “Plymouth“ Hi-Fi L.P. 107, Gay Budapest (8 nóta) ...........................$1.25 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS 7013—“Boheme Bar” ének: Liane with the Boheme Bar Trio (8 dal) ......................................... 3.75 “Vanguard” Hi-Fi, L.P. VRS-7035—“Gypsy Moods”— Eddie Csóka with Gypsy Orch. (6 nóta) ........................................ 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7019—“Gypsy Nights” Eddie Csóka with Gypsy Orch. (7 nóta) ........................................ 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7003—“Play Gypsy” Eddie Csóka with Gypsy Orch. (7 nóta) 3.75 “Vanguard” Hi-Fi L.P. VRS-7002 “Continental Cocktail” énekli: Liane & Boheme Bar Trio (10 dal) 3.75 “Angel Rec.” Hi-Fi L.P. ANG-64026—Kálmán Imre: “The Gypsy Princess, Contess Maritza” énekli: Barabás Sári, Staal Herta, Rudolf Schock, Rupert Glawitsch .............................. 2.98 “Westminster” L.P. WL-3001—Kóczé Antal cig. zenek. 5 nóta .... 3.75 “Westminster L.P. WL-3002—Kóczé Antal cig. zenek. 5 nóta .... 3.75 “Weshminster” L.P. WL-3004—Kóczé Antal cig. zenek. 4 nóta .... 3.75 “Westminster” L.P. WL-3015—Kóczé Antal cig. zenek. 9 nóta .... 3.75 “Westminster” L. P. WL-3008—Kóczé Antal cig. zenek. 6 nóta .... 3.75 “Westminster” L.P. WL-3010—Kóczé Antal cig. zenek. 7 nóta .... 3.75 “Westminster” L.P. WL-3012---Kóczé Antal cig. zenek. 8 nóta .... 3.75 “Westminster” L.P. WL-3013---Kóczé Antal cig. zenek. 9 nóta .... 3.75 “FOLKWAYS” L.P. FP-803—“Folk Songs of Hungary” énekli: Suzy Sann .................................................................................................. 4.25 “Varsity” L.P. 69106—“Brahms: 10 magyar tánc” Natl. Opera Orch. ............................................................................................... 1.29 “VOX” L.P. VX 850—“Echoes of Budapest” George Feyer piano 3-00 “VOX” L.P. VX 500 “Echoes of Paris” George Feyer piano .......... 3.00 “VOX” L.P. VX 550 “Echoes of Vienna” George Feyer piano ... 3.00 “Columbia” L.P. ML 4836—“Sing Gypsies” énekli: Barabás Sári Lendvay Kálmán zenekara ............................................................................. 4.98 “X” Full Fi, L.P. LXA 1027—“Gypsy Moods” Russ Case zenekara, 12 dal ........................................................................... 3.75 “DECCA” L.P. DL 8052—“Gypsy Magic” Victor Young zenekara, 12 dal ................................................................... 3.75 “RCA VICTOR” L.P. LPM 1094—“A Gypsy by Candlelight” Deutch Imre cig. zenekara, 12 nóta ....................................................... 3.95 “COLUMBIA” L.P. CL 636—“Gypsy Love” Babai Béla cig. zenek. 10 nóta ............................................... ................ 3.75 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-156—“George Boulanger King of the Gypsy Violin” 18 nóta ......................................................... 2.95 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-200—“George Boulanger King of th§ Gypsy Violin” Gypsy Tangos, Romances, Csardas, 20 nóta .... 2.95 “COLOSSEUM” L.P. CRLP-201—“Echoes of Budapest” Lakatos Sándor cig. zk. 20 magyar hallgató, csárdás ................................... 2.95 “ETHNIC” L.P. EFL-1000—“Hungarian Folk Songs” Vocal solos Bartók Béla gyűjteményéből, 19 népdal ........ ................................... 5.95 “BUDAPEST” L.P. S-603—“Kalmár Pál magyar nótákat énekel” Magyari Imre cig. zk. 8 nóta ........................................................................ 3.25 “BUDAPEST” L.P. “Hi-Fi S-602—“Gypsy csárdás” Király Ernő cig. zk. 16 ropogós csárdás ............................................................................. 3.00 “BUDAPEST” L.P. S-603—Sebő Miklós énekel 8 tangó, polka, keringő, foxtrott ................................................................ 3.25 “MERCURY” 45 RPM. A-37—“Magyar gypsy melodies” ( Alexander Haas, 3 lemez ................................................................................. 2.50 10” lemeztartó albumok, 12 lemezre, darabja 98c FOREIGN BOOK SHOP 240 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. Kérje legújabb árjegyzékünket ! BIZTONSÁGOS E TV ANTENNÁJA? l ................................................ ? Ha televíziós antennája a villamos fővezetékhez túl közel van, ez nagyon veszé­lyes lehet! A TV antenna anyaga fém, ami áramve­zető. Ha antennája a főve­zetékkel érintkezik, ezáltal az áram bevezetődik a há­zába, egyenesen a TV-ké­­szülékébe. Ez tűz- és élet­veszélyt jelenthet.

Next

/
Thumbnails
Contents