Hiradó, 1956. január-június (35. évfolyam, 1-26. szám)

1956-05-31 / 22. szám

1 1956. MÁJUS 31. PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE * .. -(Az alábbi híreket Markos Jenő ügyvezető szerkesztő írja, akihez minden ilyen ter­mészetű közlemény legkésőbb hétfő estig eljuttatandó. Ci­me : 82-84 President St. (Apt. 10), Passaic, N. J.) KÉPESLAPOT KAPTUNK régi kedves előfizetőnktől Mrs. Kocher-tól (66 Belmont Ave., Garfield), amelyben közli, hogy szabadságát férjével együtt, le­ányánál Hollywood, Floridában tölti. KÁLMÁN JÁNOS kedves elő­fizetőnk (9 School St.) a múlt héten sikeres műtéten ment ke­resztül és ma már otthonában várja a teljes felgyógyulását. A PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE ifjúságának kedvelt zenetanára Flinta Ede, “accordion” művész nagysikerű záróvizsga-hangver­senyt rendezétt tanítványaival máj. 24-én, csütörtökön a pas­­saici Szent István nagytermé­ben. A PASSAICI Magyar Ref. Egyház máj. 27-én, vasárnap délben tartotta meg a szokásos Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! . > Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J 1 Telefonszám: PRescott 7-4332 májusi ebédjét. A kedvezőtlen idő ellenére a közebéd nagy láto­gatottságnak örvendett. MÁJUS 26-ÁN, . szombaton este tartotta az újjáalakult pas­­saici kulturklub első ismerke­dési vacsoráját, mely minden várakozást felülmúló sikert ho­zott az uj vezetőségnek. IFJ. KORMÁN FRIGYES (215 Third St.) szűk családi körben ünnepelte máj. 26-án 30-ik születésnapját. Ugyanak­kor ünnepelték az 5 éves kis Glóriának máj. 23-án volt szüle­tésnapját is. Gratulálunk. JÁMBOR JÓZSEF kedves előfizetőnk (122 Lanza Ave., Garfield) május 27-én, vasár­nap ünnepelte születésnapját. Mi is gratulálunk, de életkorát nem akarta elárulni, Számos ba­rátja és tisztelője szerencseki­­vánataihoz mi is csatlakozunk. A Közkedvelt Joe’s Magyar Import üzlet (148 Market St.) nagy hanglemez “sale”-t tart, a legkitűnőbb lemezek hihetetle­nül olcsó áron kaphatók. Lásd a vonatkozó hirdetést! Ugyancsak most hazai kaszák, kaszakövek, sarlók, kapák és nyelek jutányo­sán kaphatók. A PASSAICI TŰZOLTÓSÁG és rendőrség katolikus tagjai május 27-én vasárnap közös szent áldozáshoz járultak a pas­­saici Szent István r. k. temp­lomban. Azt követően 200 terí­tékes közös reggelin vettek részt az egyházközség Kultúrtermé­ben. GAÁL ISTVÁN, 245 Parker Ave. Clifton-i festéküzletében most 4 dollárt takaríthat meg az,, aki 4 gallon DuPont festéket vásárol s a lapunk mai számá­ban devő hirdetést beviszi . . . Használja az alkalmat, — ha házát át akarja festeni, most olcsóbban megteheti ezzel a ked­vezményes áron beszerezhető kitűnő festékkel! TÖRTÉNT VALAMI aminek hírét nyílva^osságTt szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje velünk a hirt és mi szí­vesen közreadjuk lapunkban MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész j 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 FRIENDLY BAR volt FARKAS TAVERN Jóbarátok vendéglője Lökli Vendel és Klics Ignác tulajdonosok 106 President St. Passaic, N. J. BÚTORÁT VÁSÁROLJA RO TH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRer.cott 7-1834 Hirek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JANOS 223 Third Street, Passaic, N. J. Szentmisék e héten lesznek: hétfőn Pavlik Józsefért, kéri Warren Vilmos, Izsa Andrásért, kéri Korócz János és Szabó Dá­nielért, kéri a Trusovics család. Kedd: Takács Máriáért, kéri Marton József, Izsa Rozáliáért, kéri Waldinger Albert és Illényi Erzsébetért, kéri a Szt. Erzsé­bet Egylet. Szerda: Tóth Mári­áért, kéri Soós Gergely, Tóth Cecíliáért, kéri Prester József és Géressy Kálmánná szándéká­ra. Csüt.: GarieL Jánosért, kéri Takács Péterné, Herk Annáért, kéri Gartner György. Péntek: Horváth Józsefért, kérik a clif­­toni posta munkatársai és este 7 órakor Ábrahám Margitért, ké­ri Zechmeister János. Szombat: Lukács Miklósért, kéri Kalivoda Andrásné és Tarnóczy László­­néért, kéri fia, János. Vasár­nap : Fetter Máriáért, kéri Trippon Mihály és Gergye Jó­zsefért, kéri Gergye János. Heti Műsor: Szerdán Szent­misék 7 és 9 órakor, ni<ncs isko­la, este 7 és 7:30 órakor szent­­novénák vannak. Csütörtök: es­te 7-8 óráig ^zentóra lesz.' Pén­tek : szentmisék 9-kor délelőtt és este 7 órakor. Pont 8 órakor bingó. Szombaton, jun. 2-án A Nán­­dorfehérvár-i győzelem és déli harangsfcó 500 éves jubileumára színdarab lesz az auditóriumban este 8 órakor. Hiveimet szere­tettel várom. A tiszta jövedelem a Ferenc Rend uj lelkigyakorla­­tos háza építésére fesz. Nemes cél és egyetlen magyar ilynemű intézmény, legyünk büszkék rá­ja és segítsük, legyünk itt. A színdarab szerzője Pater Engel­bert, aki egyúttal be is taní­totta. A szülőket kérem, hogy gyer­mekeiket írassák be az iskolába. Aki elmulasztja azt most, az annak teszi ki magát, hogy ősz­szel nem kap helyet. Óvodába csak oly gyermekek irathatók be, akik ez év vegén betöltik az 5. életévüket. Ez .törvény, nem tehetünk kivételt, tíéiratás e hé­ten mindennap 3-6-ig és este 7-8 óráig lesz, a tiszt. Nővérek végzik. Ha bárkinek van használt ruhája, kérjük" azt tisztán és egészben félretenni, ősszel jö­vünk érte, sok vérünk odaát ez­zel ruházkodik majd jövő télen, mert nincs más. Ez lelkiismeret­­beli kötelesség. Szerda este szent novenáink vannak 7 és 7:30 órakor. A szü­lőhaza mielőbbi felszabadításá­ért végezzük; ez mindenki ér­deke, aki magyar! Csütörtök este 7-8 óráig szent órát tartunk, mindenki hivata­los. Minden hétfő este 7:15 óra­kor a Public High Schoolba járó fiuk és leányok hitoktatása. Az uj High Schoolra a máso­dik adomány esedékes. Minden hívem, aki meg tudja tenni, fi­zesse be minél előbb. Csak itt, Passaicon, 460 gyermeket kel­lett visszautasítani, mert nincs elég hely. ők a mi felelősségünk! Minden péntek este pontosan 8 órától bingót játszunk, hatósá­gi engedéllyel. A tiszta jövede­lemből, ha lesz, parkoló helyet szeretnénk venni híveink ré­szre. Esténként $1000.00 megy ki nyereményekben. Egyházközsé­günkért tartjuk, pártoljuk. (Amellett szép nyeremények­kel mennek haza a résztvevők.) Híveim szives tudomására adom, hogy a julius utolsó va­sárnapi piknik, amely a Visenti farmon szokott lenni, nem lesz meg. Helyette szept. 3. vasár­napján a Lindenbergh ligetben tartunk pikniket, No. Haledon-A New Brunswick-i Magyar Amerikai Atléta Klub jimius 3-iki “Sport Nap” piknikjének érdekességei A KÁRA-NÉMETH TESTVÉREK NAGYSZERŰ RÁDIÓ-ZENEKARA MUZSIKÁL Az idei Sport Nap-ot a HAAC ismét az újabban nagyon ked­velt és népszerű VÁRADY GROVE-ban rendezi még Fordson. A “programban” fellép az At­léta Klub dalárdája is, váloga­tott dalszámokkal. Már délelőtt megkezdődnek a labdarugó mérkőzések, amelye­ken számos vendégcsapat fog játszani. Délre már készen lesz a finom ebéd. A konyhát a klub Női Osz­tályának tagjai fogják vezetni s ők készítik majd ott a helyszí­nen a jobbnál-jobb magyaros izü eledeleket. Lesz magyar gu­lyás, kolbász, pecsenye és ha­sonló Ínyencségek. Kitűnő hűsítő italokban sem lesz hiány! A legjobb kiszolgá­lók fognak itt is, dolgozni. Minden jel arra mutat, hogy az idei Sport Nap piknik talán még az előző éviek sikerét is fe­lül fogja múlni. Nemcsak New Brunswick és környéke ma­gyarsága vesz azon nagy szám­ban részt, hanem a közeli Perth Amboy, valamint Carteret, Woodbridge, Fords és közeli és távoli vidékek magyarsága ad itt találkozót egymásnak! A klub vezetősége mindent el­követ, hogy minél nagyobb kö­zönség és minél megelégedet­­közönség legyen ezen az idei Sport Napon, ott kint a Várady Grove-ban . . . ! A TITOKZATOS VASKOCSI DETEKTIV-REGÉNY Gjaernaes átvezetett bennün­ket a régi szobákon. Asbjörn Krag mindent nagy érdeklődés­sel nézegetett, egyes tárgyak fe­lől kérdezősködött, másokat megtapogatott, megtudakolta, milyen régiek a bútorok és kit ábrázolnak a családi képek. Gjaernaes Íróasztala felett arckép függött, amely egy kecs­keszakállas, görbe orrú öreg embert ábrázolt. — Ki ez ? — kérdezte Krag. — Az atyám, — felelte nyer­sen Gjaernaes. — Meghalt az atyja? —, Igen, — felelte Gjaernaes és kinyitotta a szomszéd szobá­ba vezető ajtót. — Hogyan halt meg? — Hirtelen halállal, — mor­mogta a házigazdánk. A detek­tív megállt és szemügyre vette a fényképet. De hogy Gjaernaes idegesen másról kezdett beszél­ni, végül mégis csak abba kellett hagynia a kérdezősködést. Gjaernaes megmutatta a nő­vére szobáját is. — De hiszen nincs itt a leány! — kiáltotta csodálkozva Asb­jörn Krag. ' — Hogyan? . . . GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA EGYHÁZ (Monroe St. & Cambridge Ave.) Kovács Miklós beszolgáló lelkész ISTENTISZTELETEK. Va­sárnap délelőtt 9 órai kezdettel áhitati percek. A kijelölt hittest­vér olvas a Bibliából. 10 órakor bibilai óra — osztályozott vasár­napi iskola; angol és magyar ta­nítás. Ifjú Kurtz Lajos főtanitó elnököl. — 11 órakor rendes is­tentisztelet és prédikáció. Min­den hó első vasárnap délelőtt az istentisztelet keretében urvacso­­ra-osztás. AZ ÉNEKKAR Kurtz Matil­da nővér zongora-kíséretével é­­nekel. Vasárnap este 7 órai kez­dettel az önkéntesek vallást tevő szolgálata s utána pedig evangé­­liomi istentisztelet és prédiká­ció. — Szerdán este 7:30-kor hétközi imatisztelet, bibliai igék magyarázata. ban. Nagyobb hely, erdő köze­pén van és olcsóbb. Reméljük, igy jobban járunk. — Ön azt mondta, hogy1 bete­gen fekszik ... — Ó, igen . .. bizonyára . . . csakhogy egy másik szobában... Gjaernaes belebámult a nap­sütötte szobasorba, — Nővérem a ház árnyas ol­dalán fekszik, — mondotta. — De ezzel készen is volnánk. Min­dent megmutattam az uraknak. — És ez az ajtó? ... — kér­dezte Asbjörn Krag, miközben egy szárnyajtóra mutatott. — Ez hová vezet? Gjaernaes, mintha csak vé­delmezni akarná, az ajtó elé ál­lott. — Itt alszik a nővérem ... — mondotta. Mikor búcsúzni akartunk, megszólalt a detektív: — De hátra van még a kocsi. Gjaernaes nem értette. — A kocsi? — kérdezte. — Hát nem tudja? — felelte Asbjörn Krag. — A gyilkosság éjszakáján újra hallották a vas­kocsit. A házigazdánk mosolygott — különösen, erőltetetten. — A régi história ... — mor­mogta. — Természetesen me­gint fölmerült a nép élénk fan­táziájában ez a régi monda. Mi az ön véleménye a vaskocsiról, detektív ur? — Én nem hiszek a kísérte­tekben, — felelte Asbjörn Krag, — de többen hallották, amint egy kocsi tovarobogott a sivár pusztaságon. Ez egészen bizo­nyos. — Nos, és aztán? — Tehát valóban végiggör­dült a pusztán egy kocsi, nem valami kísérteties szekér, ha­nem valódi jármű. A környéken pedig több mérföldnyi távolság­ban csak önnek, a papnak és a IRTA: SVEN ELVESTAD hivatalfőnöknek vannak lovai." A lelkész lovai nem voltak a szabadban azon az éjszakán, a hivatalfőnök lovai sem . . . — És az enyéim sem, — fűzte hozzá gyorsan Gjaernaes. Ebben a pillanatban a nyitott ablakon keresztül megpillantot­ta a gondnokot, aki még mindig az udvaron állt és segített a le­gyeket hajtani a hivatalfőnök lovának. A házigazdánk a homlokához kapott, nagyon izgatott lett. — Az uraknak hosszú utat kell tenniök, — mormogta, noha a valóságban nem kellett messzi mennünk. — Legjobb lesz tehát, ha a lovuknak egy kis zabot ada­tok. Mindenki láthatta, hogy a gazda ajánlata csak kifogás — Isten tudja miért, és pedig rend­kívül átlátszó kifogás. Gjaernaes a gondnokhoz lé­pett és gyorsan a fülébe súgott valamit. Mindketten észrevet­tük ezt a jelenetet. Végre fölszálltunk a kocsira. Asbjörn Krag búcsút intett Gjaernaesnak. — Isten önnel, — mondotta, — remélem, viszontlátjuk egy­mást. A szállodában lakom. De egyidejűleg a gondnokra nézett, aki lesütötte a szemét. Asbjörn Krag szemére húzta a szalmakalapot, hogy megvéd­je magát a könyörtelenül per­zselő napsugarak ellem Nagyo­kat hallgatott, de nekem az volt a benyomásom, hogy mig ilyen némán üldögél, a lehajtott szal­­kalap alatt átgondolja az esetet. (Folytatjuk) Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” egyedüli olyan bedörzsölő módszer, mely méh­­fullánkmérget tartalmaz. Fájda­lom nélkül enyhitőleg hat. Rheu­ma, Arthritis, Yiszketegség, Csípő és Derékfájás, .Visszértágulás, Görcs, Hüíés, stb. eseteiben. NE SZENVEDJEN. Kérjen Ingyenes bővebb értesítést. Cim. JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Road, South Bend 17, Indiana.- Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk és hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű risztitása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Perth Amboy, N. J. Tel. Hillcrest 2-1616 MFrHIVn A. Passaic-i Magyar Kultur Klub lYIjLVJill Y vJ 1956 Junius 2-án, Szombaton este 8 órai kezdettel — a nándorfehérvári győzelem és a déli harangszó 500 ÉVES JUBILEUMA alkalmából JÓTÉKONYCÉLU ELŐADÁST rendez a Szent István Egyházközség Auditóriumában, amelyre Passaic és környéke magyarságát ezúton is szeretettel meghívja a RENDEZSÉG A 3-felvonásos történelmi játék cime: “Nándorfehérvár” szerz'ője Ft. Borshy Engelbert, OFM. — Beléptdij $1.50 A DOLLÁRT TAKARÍTHAT MEG NÉGY GALLON HÁZI FESTÉKEN, amelyet a hivatásos festők is előszeretettel hasz­nálnak. Évekig tart! Válassza ki azt a fajta DuPont Házi Festéket, amely az ön háza külsejének legjobban megfelel; legyen a ház stucco, zsindely vagy tégla, mindegyikre van megfelelő festékünk! Könnyen festhető! EZ AZ UTALVÁNY Ezzel az utalvánnyal 4 dollárt takarit ÉR négy vagy meg az £n DuPont feétéküzletében. Cse­­tobb gallon akarmi- , ,. ■, , ' ., * , . lyen DuPont külső lekedjen azonnal, takarítson meg pénzt! házfesték vásárlása- NÉV: nál. Csak 2 hétig ér­t vényes. (Egy vevő CIM: .............................................................. csak egy utalványt ^ t használhat) VÁROS.; Állam ........................................... 1 Ezt az utalványt hozza magával OlCpnCH Vjflfll Clifton legrégibb festéküzletébe. 245 PARKER AVE. Tel. PR. 9-6769 CLIFTON, N.J. Nyitva hétköznap reggel 7:30-tól este 6-ig, pénteken 9-ig. Az üzlet 36 éve áll fenn. Magyarul beszélnek és festéshez minden uta­sítást megadnak. Mindenféle DuPont festékek, továbbá falpapirok, létrák és festéshez szükséges minden egyéb felszerelés kapható. — Díjtalan parkolás és házhozszállítás! JOE’S Magyar Import Üzlete 148 Market Street Passaic, N. J. (AZELŐTT “ARTHUR’S IMPORT”) Telefon: PR. 9-1350 NAGY HANGLEMEZ VÁSÁR Az összes M.R. és Radiola jellegű lemezek 75 igen HETVENÖT centért, Iván Dezső 60 és Pádli Margit 45c-ért kaphatók. Garantáltan friss HAZAI MÁK Magyar édes nemes Szitálva és darálva PAPRIKA SÓSBORSZESZ HERZ SZALÁMI JUH TÚRÓ Kész rétes tészta lapok Hazai zománcos edények • Palacsinta és Tarkedli sütők • Zománcos bögrék • Magyar hanglemezek • Piatnik kártyák, vető kártyák • Egyházaknak és egyesületeknek kedvezmény! Himzett magyar blúzok^ importált gyapot fejkendők, szegedi papucsok Mandula, mogyoró, uj dió, lekvár, rudas vanilia, majoránna, sáfrány, bors és az összes fűszerek kaphatók. HAZAI KASZÁK, SARLÓK, kaszakövek, kapák és kapanyelek igen előnyös árban. Óhazai csomagokba VÁM-MENTESITŐ JEGYEK, valamint “IKKA” csomagok, orvosságok és csomagok hazaküldése, kedvező feltételek mellett! Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! [ 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 I_____________“FEHÉR LILIOM” ARC KRÉM RAKTÁRON ! ___________ A Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők!

Next

/
Thumbnails
Contents