Hiradó, 1955. július-december (34. évfolyam, 27-52. szám)
1955-08-25 / 34. szám
1955. AUGUSZTUS 25. Est. in 1921 PERTH AMFSY HERALD HUNGARIAN WEEKLY Megjelenik minden csütörtökén — Published every thursdav by LAS2U) L DIENES Editor and Publisher — Szerkesztő és: kiadó Szerkesztőség — Editorial Office: 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If ao »newer—Ha nem kap válását Hliierest 2-3528 Liberty 6-1369 Subscription rates: ~ , Előfizetési ára $3.00 for one year $3.00 egy évre _($4.00 in foreign countries) (Külföldre $4.00) Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of F'erth Amboy. Mew Jersey, under the Act of March 3, 1879. u Városházával” ... Az ellenpártiaknak, nem is jó kikezdeni a Városháza, .uraival, de azok, akik a Városháza urait támogat7 ják évek s évtizedek óta, azok, akik egy páftban vannak a városvezetőséggel, f e l emelhetik szavukat is a nagy erőt reprezentáló new -brunswicki magyar demokrata klubok jól teszik, ha a magyarság érdekeit kissé hangosabban képviselik és védik ott, akkor és úgy, ahol, amikor és ahogyan a körülmények azt megkövetelik . . .! Ennyit egyelőre a brunswicki polüiMi.. dolgokról . . . Most hadé- jöjjön a móka! WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Government of the people, by the people, for the people, whose jüst powers are derived from the consent of the governed,\ a democracy in a republic; a sovereign nation of many sovereign states; a perfect union, one and inseparable, established upon the principles of freedom, equality, justice and humanity, for which American patriots sacrificed their lives ana fortunes.” “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: . . . nemcsak a verebek csipogják, de más, megbízható forrásból is úgy értesültem, hogy a brunswicki magyarság kóréhek nagy a felháborodás amiatt, hogy az olasz származású városi tanácsos, — akiért a magyar demokrata körök a májusi választások során oly messzemenően dolgoztak — a mostani rendőrkinevezéseknél hat olasz-származásút és egy feketét részesített kegyeiben ... és csak egyetlen egy magyart s azt is nyilván csak azért, mert egy másik magyár rendőrt pedig nyugalomba tettek ... . .. Nem vagyok politikus, de annyit a magam józan eszével beleszólhatok ebbe a dologba, hogy ha a New Brunswick-i magyarság két erős politikai klubja, a férfi és a női demokrata klub a jövőben, több figyelmet szentet á választáselötti Ígéreteknek és hangosabban követeli az Ígéretek betartását, eredményesebb lesz a munkája . . . “Talpra magyart Kiabálj!’’ — ez legyen jelszó a jövőben. Tanuljunk a más nemzetiségüektől . . . hagyjunk fel a hagyományos. és jellemző szerénységünkkel, mert úgy látszik, csak igy lehet sikert elérni. .. Az olaszok, lám, megmutatták, hogy igy lehet . . .! Van egy amerikai mondás, amelyik valahogy úgy fordítható magyarra, hogy “Nem harcolhatsz a Városházával” . . .vagy átvitt értelemben: “Ne kezdj ki Nagyapónak nagy bajusza és szakálla volt. A kis Jucika. szeretett játszani nagyapó szaká.llával, sokszor h/uzogátta és nevetett hozzá . . ,4.'. Egy napon nagyapó levágatta a bajuszát, szakállá.t és simára borotvált arccal jött haza . . . Jucika, amikor meglátta az uj kinézésű nagyapót, nagy csodálkozva igy kiáltott.„fel: — Nagyapó, mondd, kinek a feje Pan. rajtad? i nem kártyázol, 'nem lump ölsz többé? . — Igen! —- De hát akkor hogyan van az mégis, hogy szakítottál vele? — Hát az úgy van, hogy miután elhagytam hnind ezeket a szokásokat és szenvedélyeket, úgy gondoltam, hogy most már különb leány is hozzám jön majd feleségül ■ ■ " , Azt mondja egy dsszony az urának: f j — Te, János, légy! szives hívd el az ácsot, hogy csinálja meg a garázs ajtaját! — De [ hisz’en tegnap volt itt, azt hittem, hogy már megcsinálta ... — Megcsinálta, de ma ismét kihajtottam a kocsit . . . Egy lelkész utón volt és egy fiatal párnál szállt meg éjszakára. Reggel hallja, hogy a fiatal menyecske egy vallásos éneket énekel a konyhában, mialatt a- reggelit készíti. Mikor a reggelihez leültek, meg is jegyezte a lelkész: — Örvendek, hogy boldogságot talál már korám reggel a vallásos énekekben. — ó, a.z semmi — feleli az asszonyka, — Én amellett a dal mellett főzöm a tojást. Háromszor éneklem a lágytojás és ötször a keménytojás megfőzéséhez . . : (Mondanom sem. kell, hogy ilyen beszéd hallatám a lelkész sietett otthagyni ezt az istentelen famíliát . . .) Egy prédikátor, beszéde során egyszer csak igy Kiált fel: — Higgyétek el, testvéreim, sohasem lesz boldog az az ország; ahol pálinkát árulnak! .... Erre egy közelben .álló nagybajuszu polgár helyeslőleg bólint egyet és megszólal: — Mán az igaz! . . . Majd csak akkor, ha ingyen osztogatják!.. Beszélget két fiatalember. Körülbelől igy ment a társalgás: — És Mary kívánságára- lemondtál az italról? — Igen. — Abba hág ytad azért a lányért a dohányzást is? — Igen. — És Mary volt az, uki miatt nem jársz többé lóversenyre, EZ MILYEN VESZEDELEM! TEGYE ART ALMAU ANNAEgy régi, leszerelt jégszekrény, amit kitettek valahova az udvarra, rengeteg veszélyt jelenthet. Évente számtalan gyermek leli halálát azáltal, hogy játék közben bezárja magát ilyen kitett jégszekrénybe és megfullad abban. Ha meglát ilyen ócska jégszekrényt a szomszédságban vagy a közeli ócskavas-telepen, tegye a következőket: Vegye le annak ajtaját, ami a legjobb eljárás, hogy veszélytelenné tegye a jégszekrényt. Vegye ki az ajtózárból a srófokat és szedje le a zárat. Fúrjon lyukakat a jégszekrény ajtajába és huzza ki annak gumibélését. VAGY Hivja fel a közeli rendőr őrszem figyelmét erre a veszedelemre. A GYERMEK, AKIT MEGMENT, ESETLEG A SAJÁT GYERMEKE Egy amboyi asszony beirt a szerkesztőségbe és azt kifogásolta, hogy a Híradóban nincsenek helyi ma,gyár hírek . . . Én nem vagyok a szerkesztő, de én válaszolok neki erről a helyről még pedig azt, hogy ha helyi magyar híreket akar a - lapban lá,tni, álljon neki s küldjön be minden héten egy tucalot, egészen biztosan benne lesz! A Szerkesztő ur lapjainak nincsenek külön helyi tudósítói, a tudósítók maguk az olvasók s a lapban mindig benne van, hogy ha valami történik a csalódban, küldjék be a hirt, szívesen közzé lesz téve. Ehhez tartsa- mindenki magát! Egy lánytól megkérdi a barátnője : — Mondd csak, darling, a boy friended el is vesz feleségül . . . vagy csak a h/:Jfidetszqvát. adta? (Választ nP-m kapott a kérdésre. ) Egy házasságközvetitőhöz beállít egy nő és igy szól: — Férjhez szeretnék menni, de hozományom, nincs. — Na, ez nagy baj! — mondja a házasságközvetitő, aki egy szempillantás alatt meggyőződött arról is, hogy a nő rettenetesen csúnya ... — Nem tudva valamit kitalálni az érdekemben? — Na, várjon csak, megpróbálom önt mégis férjhezadni . . . De m.ondja csak, ha tízezer dollárt ígérnék önnek, le hagyná vágni az orrát? — Hová gondol? Még ötvenezerért sem! Hogy jut az eszébe ilyesmi? — Nagyon egyszerű. Csak azért kérdeztem, mert be akarok tenni az újságba egy hirdetést a következő szöveggel: “Férjhez menne egy nő, akinek pénzbeli hozománya nincs, de van valamije, amiért tízezer dollárt ígértek, de nem adja oda” as felesége van . . „ Fejsze János egy napon öszszevert, véres arccal ment az utcán. Valaki megszólította: — Uram látom az arcáról, hogy magát valami nagy baleset érte. Ha gondolja, akkor elkísérem haza ... Amire Fejsze János szomorúan felelted — Ne fáradjon vele, hiszen éppen hazulról jövök . . . mann Gézát (CHarter 9-3319), vagy pedig jelenjenek meg valamelyik tréningen. (A tréning a New Brunswick-i Buccleugh Park-i pályán van minden kedden és csütörtökön este.) A HAAC csapatának most több játékosra van szüksége, mert a ligában erősebb osztályba került be. Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODÁCS Labdarugók figyelmébe! A New Brunswick-i Amerikai Magyar Atléta Klub futbal-csapatának vezetősége felkéri mindazokat a magyar labdarugókat,’akik e csapatban játszani óhajtanának, kedvelik a labdarugó sportot és készek a magyar labdarúgás jóhirnevének az érdekében a HAAC csapatában játszani, lépjenek összeköttetésbe a csapát vezetőségével. Hivják fel telefonon Fiiszár Ferencet (C ílajctei-. 7-8896) vagy Weiss“B1ZONFI” magyar-angol, kötet egybekötve $4.75. Megrenangol-magyar szótár, — a két lelhető lapunk utján Érdekes sztorit küldtek be nekem Fejsze János felöl, akit igazi nevén mindenki ismer és akinek, tudvalévőén nagyon harci-Kié vagy Szabadság? Kié. vagy Szabadság? Szégény,’ gazdag és hatalmas [téged hirdet. Egyén, nép, nemzet téged [dicsőit. Zászlók emelnek magasra. Ujjong a nép. A jó és hírhedt \egyformán zengi neved. Kié vagy Szabadság ? Visszhangoznak kunyhók, [paloták, hegyek. Csillogsz kereszten, szuronyok [hegyén. Ágyuk, bombák érted ölnek. Szivárvány fényben úszó [fellegek arcod tükrözik a földnek. Kié vagy Szabadság ? Egyszer felvillantál a magyar [égen. Tüzet fogott á magyar vágy, és egy szent Márciusban lágyultál a magyar nép [szivében. Kié vagy Szabadság? Népem elveszett, elrabolt kincse, ma bujdosó milliók keresnek. Utánad sir a börtönök [bilincse, követelnek sírok, korhadó [keresztek. Kié vagy szabadság ? Siratlak. Reményeim ravatalán hitem gyertyái elégnek. Villámvert tölgyként áll [nemzetem. S én keservek hangját szegezve [az égnek jajdulva kérdezem, ■ kié vagy Szabadság? Imp. kezzel vert ACÉL KASZAK 26”—30”—32”. Darabja 4.00, 4.25, 4.50. EGYENES KASZANYÉL 3.90 Importált Kaszakarika 75c és 90c Importált Kalapács és Üllő $4.00 RAbZAK.O 90c, $1.25, $1.50 Imp. acél KAPÁK, nagyság szerint $1.40, $1.50, $1.60, $1.70, $1.90 Imp. ACÉL VILLÁS KAPA $1.40 Importált SARLÓK .................$1.40 FRISS, PUHA, FINOM “HERZ” VÉDJEGYŰ MAGYAR SZALÁMI MAGYAR GRAMOFON-LEMEZEK LEGNAGYOBB VÁLASZTÉKA! Betüsoros jegyzékünkből a nóták nevei szerint is rendelhet, vagy pedig árjegyzékünkből. KÉRJE 400 KÉPES, NAGY INGYEN ÁRJEGYZÉKÜNKET $3-on aluli rendeléseket nem szállítunk. Minden rendelés C.O.D. megy Magyaros vendégszeretettel várjuk régi és uj vendégeinket a nyári szezonban a CASIMIR’S LODGE BIG INDIÁN, N. Y. - ban A Catskill-hegyek egyik leggyönyörűbb völgyében levő hires magyar nyaralóhely. Ünnepeljen velünk . . . jöjjön hozzánk a földi paradicsomba és élvezze a viruló természet szépségét, vakációja örömeit, csőr* gedező hegyipatak mentén levő üdülőhelyümik csodás nyugalmát. Speciális ár hétvégekre — 3 NAP ---- Pénteken, bármely időponttól Ä Hétfőig$29-001 Személyenként, összesen .................................. áss Bizonyára már ön is tervezi nyári vakációját . . . Töltse itt nálunk azt, családjával, barátaival együtt! Mi mindent elkövetünk, hogy kellemessé tegyük ittlétüket. Intézze el rezervációját minél előbb; írjon, vagy telefonáljon nekünk: TELEFONSZÁMUNK: PINE HILL 3296 Junius hónapban leszállított szezoneleji árakí ÍZLETES MAGYAR KONYHA! MAGYAROS VENDÉGLÁTÁS ! A nyárra ZORI PÉTER és zenekarát szerződtettük le. Modern, tágas, kényelmes Social Hall. Zene. Tánc. Szép, nagy úszómedence. Kellemes szórakozás. Előzékeny kiszolgálás !-Könnyen lebet ön is háztulajdonos!— mondja a Magyar Savings and Loan Association ügyvezetője Az a pénz, amit most házbérbe fizet, átfordítható, hogy azt saját otthonára, kölcsön-törlesztésbe fizeti . . . Néhány év alatt, egy csomó értéktelen házbérnyugta helyett igy lesz egy kifizetett saját háza! A MAGYAR SAVINGS & LOAN ASSOCIATION több mint 1,200 magyar honfitársunknak és sok másnemzetiségünek tette már lehetővé, hogy könnyű havi részletekben fizethető kölcsönt folyósított házaik megvételéhez. Jöjjön be a Magyar Savins and Loan irodájába, a szakképzett ügyvezető készséggel ad tanácsot, ho- New Brunswickon, a French Street 101 szám alá, ahol gyan lehet ház-vételre, vagy átalakításra, rövidebb, vagy hosszabb-lejáratú kölcsönt itt felvenni! A Magyar Savings & Loan Association uj irodahelyisége, saját épületében, a French Street 101 szám alatt MAGYAR Savings & Loan Association 101 FRENCH ST., NEW BRUNSWICK, N. J. Telefon CHarter 9-2438 Hivatalos órák: hétfőtől péntekig reggel S-iől délután 4-ig. Csütörtök esténként 7-től 8-ig. — A FEDERAL HOME LOAN BANK SYSTEM TAGJA — R VÁiiSf OTtC K^AO.TfA.NYION HARISNYA I H VaIIvHiticII ■ szövet, vászon,c ipő rádió, ke re k pár. Pj H CIGARETTA és egyéb cikkeknek a budapesti raktárból VALÓ LESZÁLLIT/V PJ PM SÁRA FELVESZÜNK ÉS 24 ÓRÁN BELÜL TOVÁBBÍTUNK MEGRENDELÉSEKET, g] y BEVEZETTÜK 4 GYÓGYSZEREK árusítását is fejj W AMELYEKET ANGOL ÉS SVÁJCI GYÓGYSZERUÁZAK LÉGIPOSTÁN TOVÁBBÍTANAK. H pl KIZÁRÓLAG RUHANEMŰT TARTALMAZÓ ^ HH vAMME/V TE SÜTÉSÉRE °S7T)Í GÁL Ó MMJTGrOÍ U m _ CÉGÜNKNÉL KAPHATÓK, -» M ^ 47/MTGYZEKE T TüDN/V/LLÓK/JT KftÁNtfTfírf KÜLDÜNK u I II. $. RELIEF PARCEL SERVICE inc = R PHONE: LEHIGH 5-5555 3/5EAST 79ST. NEW YORK2L N.Y. ^