Hiradó, 1955. július-december (34. évfolyam, 27-52. szám)

1955-08-18 / 33. szám

1 1955. AUGUSZTUS 18. Hírek a Perth Amhoy-i Független Magyar Református Egyház köréből m. ÁBRAMÁM DEZSŐ, lelkest 331 Kirkland Place Perth AnibOy, N. J. Phone: VAlley 6-0794 ' ISTENTISZTELET minden Vasárnap reggél 9-kor angol és délelőtt 10:30-lcor magyar nyel­ven. A Lindeni Független Ref. Egyház Hírei Í135 Clark St., Linden, N. J. HUNY ADY LÁSZLÓ, lelkész ' Vasárnapi iskola minden va­sárnap 10-től. Istentisztelet minden vasár­nap 10:30-tól. Szeretettel hívjuk a híveket: Jöjjenek, adjunk hálát az Ur­nák! Finom minőségű GYÉMÁNTOK Órák — Ékszerek | Szakszerű óra- is ókiserjavitáa Kreielsheimer az éktzer-zjándék üzlet 133 SMITH STREET Tel. Hlllcrest 2-1S49 Perth Amboy, N. J. Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkálok által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk és hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű tisztítása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Perth Amboy, N. J. Tel. Hlllcrest 2-1616 Tények és számok Minden harmadik 14 éven fe­lüli amerikainak volt automobil­ja 1950-ben. Ha mai iramban haladunk tovább, 1975-ben már minden második amerikai autó­­tulajdonos lesz. A new yorki Port Authority arra számit, hogy 1960-ban már 2 millió helikopter utast fog szállítani ezen az újfajta közle­kedési eszközön. Az egész or­szágban akkor már 6 millió he­likopter utas lesz. Az átlagos élettartam meg­hosszabbításának meglepő kö­vetkezménye, hogy a munkakép­telenséget okozó betegségek szá­ma 1960-ban 30%-kai nagyobb lesz, mint 1940H>en volt és 1975- ben 50%-kai lesz nagyobb. Egyre több konzervált főzelé­ket és gyümölcsöt fogyaszt az amerikai nép, a frisshez viszo­nyítva. 1910 és 1919 között csak 6%-ot, 1950-ben már 37%-ot, amiben 4% a fagyasztott főzelék és gyümölcs. ’ » Az amerikai család jövedelmé­nek egyharmadát élelmiszerre, italokra és dohányra fordítja. Egy amerikai átlagban 17 gallon sört, a gallon bort és 1 gallon párolt szeszes italt fogyaszt évente. Az amerikai nép ételrendje lé­nyegesen megváltozott az utolsó 50 év alatt. Kevesebb húst és burgonyát fogyasztunk, több sa­látát és sokkal több gyümölcs­levet. IDr. Lester Mann szemész és optometrist 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán TM-12, szombaton 9-től 5-ig Hlllcrest 2-2027 T0PPESF1ELD MANOR NEW YORK (GREEN COUNTY) Csak 2% órányira N. Y. C.-től a Thruway-n! ÜDÜLŐ PARADICSOM! 2800 LÁB MAGASAN Összkomfortos luxushotel az Onteora-parkban! 150 aker saját erdőség! • Európai-amerikai konyha • Csodálatos vidék • Luxus-szobák és fürdők • Szórakozás, bár, tánc • Terraszok, fűtés, kandallók • Összes sportok; úszás Háztól-házig való szállítás — (Adirondack-autobuszok) Felvilágosíts, helyfoglalás, tel.: HAINES FALLS (N. Y.) 474 Képes prospektust készséggel küldünk, vagy kérje a helyi magyar utazási irodákban! SZALAY SOLUTION Miért szenvedne? megszabadítja a RHEUMA, ARTHRITIS és más rokonbetegségek kinzé fájdalmaitól. — Ha izmai fájnak, fáradságot érez, mindezt eltá­volítja a SZALAY SOLUTION Használati Utasítás minden üvegen Ha patikájában még nem találja, rendelje meg, Money Orderrel. vagy csekkel, a készitótól. Egy üveg ára $4.20 Szalay Company CHEMICAL LABORATORIES 207 Wess Broadway INWOOD, Long Island, NY-HA UTAZNI AKAR, repülőgépen, hajón, vagy vonaton, a világ bármely részébe és meg­elégedett vakációt, nászutat, vagy kéjutazást óhajt . . . — ha Magyarhonban, vagy bárhol másutt élő szeretteinek pénz­beli segítséget kivan nyújtani; — ha jó automobil, ház, bútor, vagy üzleti biztosítást akar, ' — ha útlevelek, ki- és bevándorlási engedélyek beszerzésére, vagy bármely nyelven irt hiteles okiratokra, vagy azok lefordítására van szükége; — vagy bármily más ügyes-bajos dolgainak szabályszerű kidol­gozásáért és elintézéséért , FORDULJON BIZALOMMAL A MI 44 ÉVEN KERESZTÜL KIPRÓBÁLT ÉS FELTÉTLENÜL MEGBÍZHATÓNAK BIZONYULT SZAKEMBERÜNKHÖZ. Cime: CSÍPŐ LAJOS NEMZETKÖZI KÖZJEGYZŐ 303 Maple Street — Tel. VAlley 6-3661 Perth Amboy, N. J. NEW BRUNSWICK, N. J. , IFJ. SIMON GÉZÁNÉ, sz. BÍRÓ VIOLA Fényes esküvő szinhelye volt a Bayard Street-i Első Magyar Református Egyház temploma az elmúlt vasárnap, amikor Biró M. Viola, — Biró Péter közis­mert magyar üzletemberünk és felesége (276 Hamilton St.) bá­jos szép leánya és Ifj. Simon A. Géza, — Id. Simon Géza és fele­sége (87 plum St.) fia esküdtek egymásnak örök hűséget . . . Délután 3 órára megtelt a templom a násznéppel és vendé­gekkel s amikor felbugott az or­gonán az ismert nászinduló: “Here comes the bride . . .” édes­apja karján bevonult a szépsé­ges ifjú menyasszony. Nt. Papp Károly, az egyház volt lelkésze, aki ebben a templomban keresz­telte annakidején úgy a meny­asszonyt, mint a vőlegényt, vé­gezte1 az esketési szertartást, felemelő szép beszéd kíséreté­ben. Nt. Bálint'Lajos, az egyház lelkésze szintén résztvett az es­ketési szertartásban. Bálint La­­josné orgonázott, Gail Anderson pedig szép esküvői dallamokat énekelt. Gyönyörű csipke-hálós szatin menyasszonyi ruhájában, a fátyolt tartó gyöngykoszoru­­val elragadó szép volt a kis menyasszony, akinek tekintete az egész szertartás alatt össze­olvadt vőlegényével. .. A násznagy Kohut János volt, a nászasszony pedig Biró Irén, a menyasszony unokatestvére, a­­ki puderkék tüll ruhát viselt s kezében talizmán-rózsákat tar­Reszket a bokor, mert . . . Reszket a bokor, mert Madárka szállott rá; Reszket a lelkem, mert Eszembe jutottál. Eszembe jutottál, Kicsiny kis leányka, Te a nagyvilágnak Legnagyobb gyémántja! Teli van a Duna, Tán még ki is szalad; Szivemben is alig Fér meg az indulat. Szeretsz, rózsaszálam ? Én ugyan szeretlek, Apád, anyád nálam Jobban nem szerethet. Mikor együtt voltunk, Tudom, hogy szerettél, Akkor meleg nyár volt, Most tél van, hideg tél. Hogyha már nem szeretsz, Az Isten áldjon meg; De ha még szeretsz, úgy Ezerszer áldjon meg! A gyermekes családok étpl­­rendje egészségesebb mint a gyermekteleneké, pedig a jöve­delmük átlaga ugyanaz, amiből több embernek kell megélnie. tott. A nyoszolyólányok, ugyan­ilyen kék ruhában, de sárga ró­zsával a kezükben a következők voltak: Ifj. Biró Péterné, a menyasszony sógornője, Ibrányi Sári, Vagi Jo Ann, Vági Joyce, Nancy Appleby és Bakos Elsie. A vőfély tisztjét a menyasszony fivére, Ifj. Biró Péter töltötte be, a koszorúslányok kisérői pe­dig Zámbo Emil, Simko Robert, Rohály Béla, Sisum Robert és Bakos András voltak . A szép templomi esküvő Után, este 6 órai kezdettel 600-terité­­kes fényes nagy lakodalom volt a Metuchen-i Pines étteremben, ahol az asztali áldást Nt. Dr. Kosa András mondotta, majd Kedves Kálmán és Hack Imre zenekarának muzsikája mellett megkezdődött a dinom-dánom és jókedvű mulatozás . . . Kedves Kálmán hirtelen rosszulléte mi­att a primás feladatát később Csuhák Pista látta el s olyan jó­kedvűen ment a tánc, hogy a piknikről ideérkező Kára-Né­­meth zenekar tagjai is egymás­után váltották le a zenészeket. Elmondhatjuk hát, hogy három primás is húzta a talpalávalót ebben a lakodalomban . . . A fiatalok Bermudában töltik a mézesheteket s onnan vissza­térve a Biró Utazási Iroda felet­ti emeleti lakásban fognak lak­ni, New Brunswickon, a French St. 98 szám alatt. Az ifjú menyasszony a New Brunswick High Schöol elvégzé­se után a trentoni Rider College­ban folytatta tanulmányait, Ifj. Simon Géza pedig a N. B. High School elvégzése után a Rutgers Preparatory School-ban szerzett diplomát és 4 évig teljesített szolgálatot az Egyesült Államok haditengerészeténél. Gratulálunk, sok-sok boldog­ságot, örömet, sikert kivánva az élet utján együtt elinduló ifjú házasoknak! Tények és számok A farmer jövedelmének u­­gyanolyan százalékát költi el é­­lelmiszerekre, mint ai városi em­ber. Több mint ezer millió dollárt költünk el munkásaink foglalko­zásával összefüggő balesetek el­leni biztosításra — évenként. A második világháború befé­­jézése után volt a legtöbb sztrájk. 1946-ban 4.6 millió munkás szerepelt sztrájkban vagy m u n k á s k i zárásban. A munkanapok 1.5%-a veszett el ilyenformán. Az első sztrájk, amiről a fel­jegyzések megemlékeznek, 1776- ban New Yorkban tört ki, a szo­bafestők között, magasabb bérek elérésére. A széntermelésben Európa ve­zet, a világ szükségletének 45 százalékát teremti elő; az Egye­sült Államok 34 százalékot, mig a többi 11 százalék egyenlő a­­rányban oszlik meg a Szovjet és a többi ország között. Common Council BUDAPEST ALBUM Még a békevilágban készült, csodaszép kiállítású album, 12 művészi rézkarc a háború-előtti Budapest legszebb részei­ről. Igazán szép ajándék bárkinek! KÉT KÜLÖNBÖZŐ KÉPEKET TARTALMAZÓ ALBUMUNK VAN DARABJA $2.00 Magyar Hírnök Könyvesboltja 240 Somerset St. New Brunswick, N. J. MEGHÍVÓ a new brunswicki Szent László róm. kát. egyházközség hagyományos DUNÁNTÚLI NAP piknikjére, amely 1955. AUGUSZTUS 21-ÉN, VASÁRNAP lesz a Stelton, N. J.-ben levő ST. JOSEPH’S GROVE-ban Finom magyar ételek és italok. A magyarság nagy nyári találkozója! Nagyszerű szórakozás! A KÁRA-NÉMETH ZENEKAR MUZSIKÁL Mindenkit szeretettel hiv és vár A RENDEZŐSÉG Örömmel jelentjük a mi sok betétesünknek és . barátainknak KAMATOT fizetünk TAKRÉK BETÉTEKRE » 1955 Julius 1 -tői számítva UJ BETÉTESEKET SZÍVESEN LÁTUNK Minden betétösszeg $10,000-ig van biztosítva a Federal Deposit Insurance Corp. által Társas-betéteknél mindegyik személy betétje $10,000-ig van bebiztosítva BÁRMILYEN BANK-ÜGYBEN FORDULJON BIZALOMMAL HOZZÁNK The FORDS NATIONAL BANK * “FORDS, N. J. Barátságos Bankja” HATALMAS PARKOLÓHELYÜNKÖN VAN BŐSÉGES HELY INGYEN AZ AUTÓKNAK — A Federal Deposit Insurance Corporation tagja —

Next

/
Thumbnails
Contents