Hiradó, 1955. július-december (34. évfolyam, 27-52. szám)

1955-08-04 / 31. szám

t 1955. AUGUSZTUS 4. Használt Kocsi .VÁSÁR Több mint 50 kitűnő DODGE használt kocsink van — Minden model Minden évbeli LEVÁGOTT ÁRAKON azonnali eladásra! • Könnyű fizetési feltételek • Alacsony kamat • Legmagasabb becserélési engedmény • Kevés előzetes lefizetéssel Frank Van Syckle, Inc. Az önök Dodge-Plymouth képviselete 159 New Brunswick Ave. Perth Amboy, N. J. TELEFON VA 6-0591 HASZNÁLT KOCSI TELEPÜNK főépületünkkel átejlenben van, a Jefferson Streeten Nyitva esténként is! Angyalokkal Atyafiságban (TE, BERKENYE) Regény — Irta: GÁRDONYI GÉZA Hát lám, Csönköly odakerült az ő falujokba. Meg is nősült már, sőt fia is van. Ahhoz láto­gatót el. Gondolta: a barátsá­got is csakúgy fel lehet újra ven­ni, mint az elhajított pipát. Ha nincs jobb. A falu unalmában Csönköly Pali érték mostan. Elő se említi azt a kis megkülön­­bözést. S talán útközben találko­zik az apjával is, és szól neki az orvosi pályáról, hogy azt válasz­taná. Kánikulai hőség égette a fa­lut. A levegőben legyek játszot­tak. Az ebek lógó nyelvvel ültek a kapukban. Amint benyitott az iskolaud­varra, egy fiatal nőt pillantott meg ott teknő előtt. A nő mezít­láb és meztelen karral mosott. Boglyas volt és izzadt arcú. Mi­kor az utcaajtó megnyílt, ijed­ten tekintett oda. Elvörösödött. I Befutott a szobába. Onnan be­szélt ki az ajtó mögül. — Az uram nincs itthon. Bo­csánatot kérik . . . nem vagyok illő ruhában. — Jó, majd máskor jövők, — dörmögte Pityó. — Mit mondjak neki? — Azt, hogy egy pajtása ke­reste: Lasponya. A nő nem ismerte ezt a nevet. Hallgatott. Pityó visszatért az utcára. A faluban mindenfelé katto­gott már a csép. A levegő a szó­rások pelyhével, porával volt tele. Kábító forróság és polyva­­szag mindenfelé. Hova menjen valami hűvös­re? Betért a boltba Czeislerhez. Még a szájában volt ugyanis a Fülöp dohányának az ize, illata. Arra gondolt, hogy Czeislernél ők csak havonkint fizetnek: be­írhat egy pipát az apja fizetni­valói közé. A bolt ajtaja tártan állt, és vegyesszagu hűvösséget lehelt. Czeisler maga számolgatott benne. Negyvenéves szőrös, sző­ke ember, teveszerriü és mozgé­kony arcú. A fején keshedt vö­rös bársony-sapka. A lábán ron­gyos bőr papucs. A szájában hosszuszáru cseréppipa. S mintha mind a két keze kér­dőjelekkel volna tele, kérdést kérdésre lőtt, mig Pityó a pipák­ban válogatott. Mikor jött a te­kintetes ifiur? Hol tanult? Hogy végzett? Mit fizetett a kvárté­lyért, kosztért? Tanítja még Attila ifiurat? Gazdálkodni fog­­e a tekintetes ifiur is, mint a te­kintetes édesapja? Vagy pap lesz? S az orra mozgott, mint az egéré, mikor sajto't szimatol. — Nem, — felelte félvállról Pityó, — én alighanem orvos le­szek. — Orvos ? Miért éppen orvos ? — Mert az a legszebb pálya. — Hm. “Legszebb pálya.” Mi­ért volna az a legszebb pálya? S felvonta a vállát, elnyitotta az öt ujját. — Maga azt em érti Jakab. — Nem értem? Miért ne érte­ném? Legszebb pálya, amelyi­ken legtöbb a rebah. Mi reba­­hot lát az orvos? Ha kolera van, akkor volna talán seftje? De kell nekem az olyan seft? Köszö­nöm. Pityót már nem bőszitette a sok kérdés. Gondolta: Megállj, hiszen én is tudok kérdezni: — Hát a maga fia hol van? — Fiam, a Samu? Pesten. Hol volna másutt? — Házasodik-e már? Czeisler mosolygott. Felvonta orrát, szemöldökét, s a szemét behunyta, úgy mosolyodott. — Ha engedném . . . Minden héten másik leányt ir. Hogy el­venné. Mit ér? Kétezer forint? írtam neki, hogy vagy te egy mesüge, Samu? Mit lehet kezde­ni kétzer forinttal? — Hát a boldogság? Az ma­gának semmi? Czeisler felvonta a szemöldö­két, orrát, vállát, mind a két te­nyerét, s legyintett. — “Boldogság.” Harmincezer forint móring az boldogság. De kétezer forint? Mit lehet kezde­ni kétézer forinttal? — Dehát a nő, a nő? az nem számit? — A nő, a nő? Nőt kapok én minden bokorban. De harminc­ezer forintot? Nincs igazam? — És a szerelem ? — kiáltotta Pityó bőszülten, — a szerelem, az semmi magának? (Folytatjuk) * Hirek Rabmagyar­­országról ISMÉT KÉT KIVÉGZÉS A kommunista kormány kato­nai bírósága, zárt tárgyaláson, a szabad védelem teljes hiányá­ban, a megvádoltak bizonyítási lehetőségének megtagadásával, a külföldi sajtó kirekesztésével tárgyalta le Szilárd Sándor és társainak ügyét. A kommunista ügyész kémkedésseF>ádolta Szi­lárd Sándor és társait és a vád bizonyítékait maguk a megvá­doltak adták elő; elképzelhető milyen előkészítés után. A lát­szatper alapján Szilárd Sándort és Gazdag Lászlót halálra Ítél­ték, akiket ki is végeztek. Benes Jenőt és három társát életfogy­tiglani, társaikat 10-15 évig börtönbüntetésekre itéléték. PÖLIÓJÁRVÁNY MAGYARORSZÁGON A legutóbbi hetekben Magyar­­országon igen erősen elszaporo­dott a gyermekparalizis megbe­tegedések száma. Ennek főoka kétségtelenül az, hogy az Úttö­rőtáborokban nem ügyelnek a tisztaságra. A járvány miatt az ország különböző pontjain szá­mos Úttörő-tábort feloszlattak, igy a Nyíregyháza melletti Sós­tófürdőn, a debreceni Nagyerdő közelében lévő, valamint több balatoni Úttörő-tábort. A meg­betegedések hirére sok szülő a táborból hazavitte gyermekét. A Debreceni Egyetem klinikáján és több vidéki kórházban külön osztályt létesítettek a pólióban megbetegedett gyermekek szá­mára. (Jj előfizetők, régi előfizetők felhasznál­hatják az alábbi szelvényt Lapunkat megrendelni óhajtó uj előfizetők az utóbbi időben gyakran kérdezik tőlünk, vagy másoktól, hogy hol és hogyan lehet előfizetni. Szeretettel kérjük olvasóinkat, barátainkat, ajánlják lapun­kat olyanoknak, akiknek még nem jár s adják át nekik ezt a szelvényt. Itt közlünk egy szelvényt, amit akár uj, akár régi előfizetők kitölthetnek s a pénzzel együtt egy borítékba téve beküldhetnek címünkre. Különösen távolabb lakó előfizetőink használhatják fel igen alkalmasan ezt a szelvényt a pénz beküldésekor, — azok, akikhez nem tudunk személyesen kimenni a pénz beszedése végett. ITT KÜLDÖM ELŐFIZETÉSEMET HÍRADÓ 303 Maple Street Perth Amboy, N. J. □ Uj előfizető □ Régi előfizető Mellékelve küldök.................... dollárt, mint a Hiradó egy évi (félévi) előfizetési diját. Kérem a cimszalagon a lejárat dátumát megjelölni s a lapot az alábbi pontos címre küldeni: Név: ................................................ Utca, házszám (Box No.) Város, állam ......................... (Vágja ki s küldje be előfizetésével ezt a szelvényt:) Katolikusok Figyelmébe! Horváth Béla fordításában, P. Dömötör Ede előszavával Genová­ban (Olaszországban) - 1952-ben magyar nyelven megjelent egy 5x7” nagyságú, 248 oldalas könyv “Krisztus üzen a világnak” címmel, amely BETRONE M. KONSZOLÁTA kapucinus nővér írásait tartalmazza, P. LORENZO SALES író feldolgozásában. Ebből a könyből nagyobb mennyiséget vettünk át s tudunk szállítani. Ára 1.00 Dollár Egyházaknak, társulatoknak, több darab átvételénél 20% árengedmény FOREIGN BOOK SHOP 240 Somerset St. New Brunswick, N. J. A gyönyörű hangú, törhetetlen HIRES Ik VÉDJEGYŰ BARTONE” Magyar Hanglemezek MINDEN EDDIG MEGJELENT SZÁMA KAPHATÓ NÁLUNK: (Kérje, vagy rendelje számok szerint) 240 Somerset St. New Brunswick, N. J. HlflaÉÉMlMÉHftÉfeillÉtattÉÉBÉÉiMÉiÉmÉBÉIIi H-401 Én a pásztorok királya (A János Vitéz operettből) és Én vagyok a bojátrgyerek (a János Vitéz operettből) (Cselenyi József énekli, cigányzenekisérettel) H-402—Ne menj rózsám a tarlóra • . . (Cselényi, cigányzenek.) —Zöldre van a rácsoskapu . . . (Orbán Sándor ének. cig. kis.) H-403—Eltötrött az ezüsthangu tilinkóm . . . (Cselényi cig. zenek.) —Van egy pipám, egy kalapom . . . (Orbán, cigányzenekis.) H-404—Édesanyám, kösse fel a kendőt . . . (Cselényi, cigányzenekis.) —Tánccsárdások . . . (Oláh Kálmán és cigányzenekara) H-405—Ezüsthaját simogatom ... (Cselényi József ének.) —Konvenciós csárdás . . . Hosszú az én kutyám farka ... • (Cselényi József énekli, cigányzenekisérettel) H-406—A becsali csárda fala . . . —Te akartad, hogy igy legyen . • . (Cselényi J. ének. cig. kis.) H-407—Gyöngyvirágtól illatozik . . . —A süvegem . . . Zene, zene . . . (Cselényi J. ének, cig. zenekis.) H-408—Befújta az utat a hó . . . (Cselényi J. ének,, cig. zenekis.) —Volt szeretőm nagy ideig . . . (Orbán Sándor ének, cig. kis.) H-409—Béka, béka, zöld béka . . . (Cselényi, cig. zenekis.)----Három hete, hogy a vizen . . . Kondoroson, a becsali . • . (Orbán Sándor ének, cigányzene kísérettel) H-410—Megüzentem a szepesdi birónak . . . (Cselényi, cig. zen. kis.) ----Felleg borult az erdőre . . . Farkas László ének, cig. zenekis.) H-411—Nótáskedvü volt az apám . . . Igyál pajtás . . .. (Cselényi) —Virágzó májusok . . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-412—Nádfedelü tanyám . . . Bogyó, bogyó . . . (Cselényi cig. kis.) —Lilimszál . . . (Pataky Kálmán ének, cib. zene kísérettel) H-413—Elindultam a nagy útra . ^ . Egy cica, két cica . . . (Cselényi) —Simulj hozzám . . . Fújja a szél, fújja • . . (Gyorscsárdások, Véres Károly és cigányzenekara) H-414—Két nap óta a korcsmában . . . (Cselényi, cig. zene kis.) —Kerülget a szerencse . . . Fáj a térde kalácsa (Orbán cig. kis.) H-415—Kilencet ütött az óra . . . Hideg szél fuj . . . (Cselényi) —Vasárnap vár énrám a kuglizó . . . (polka, rezesb. kis. Orbán) H-416----A virágnak megtiltani . . . Fa leszek, ha fának vagy virága . • . (Petőfi Sándor versei, énekli Cselényi J. cig. zene kis.) —Az esküvődön én is . . . (Orbán S. ének, cig. zene kis.) H-417—írtam tegnap a babámnak . . . (Cselényi J. ének, cig. kis.) —Kis kendő, nagy kendő . . . (Farkas László ének, cig. zene kis.) H-418—Hiába süt a világra . . . —Érik a . . . Zöldablakos kicsi ház . • . (László Imre) H-419—Badacsonyi kéknyelűt . . . (Cselényi J. ének, cig. zene kis.) —Hát idefigyelj, Lajos! . . . (Kazal L. ének, cig. zene kis.) H-420—Lehulldtt a rezgőnyárfa . . . —Karácsonyi ének . . . (Nagykovácsi Ilona ének, cig. zene kis.) H-421—Ha egy őszi estén . . . Valamikor réges-régen . . . —Árok is van . . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kisérettel) H-422—Amikor majd nem leszek már . . . —Cső, cső, kukoricacső . . . Az én babám . . . (László Imre) H-423—A templomba vasárnap se mentem . . .----Ez az én szeretőm . . . (Cselényi J. ének, cig. zene kis.) H-424----Azért csillag, hogj ragyogjon ...----Ki tanyája ez a nyárfa . . . (Kalmár Pál' ének, cig. zene kis.) H-425----Gyere haza kincsem . . . —Lányok, lányok, simongáti lányok . . . (Cselényi J. ének c. z.) H-426—Az első szerelem . . . (László Imre) —A lehulló falevelet sodorja a szél is . . . (Kalmár Pál ének, c. z.) H-427—Nincsen nagyobb boldogságom . • . —Soha sem vagyok józan . . . (Kalmár Pál, cig. zene kis.) H-428—Kalapomra páros tubarózsát tettem . . . (Kalmár P.) —Tánccsárdások . . . (Magyari Imre és cigányzenekara) H-429—Meg kell pukkadni a röhögéstől . . . —Huncut, aki a szerelmet . . . (Bilítsi Tivadar) H-430----Ha meghalok, csillag leszek . . . —Jó estét kívánok • . . (Kalmár Pál ének, cig. zene kis.) H-431—Vége van egy olyan tiszta szerelemnek . . . —Tánccsárdások. (Kalmár Pál ének, cigányzene kisérettel) H-432—Hagyar Himnusz. —Magyar Hiszekegy. (Mezey Zsigmond ének, orgonakisérettel) H-433—Szózat. —Magyar Miatyánk. (Mezey Zsigmond ének, orgonakisérettel) H-434—Édesanyám ne menjen a temetőbe . . . (László Imre ének, Toki Horváth Gyula zenekarával) —Cigány kesergő—(Radics Gábor és cigányzenekara) H-435—Honvéd csárdás (Melis György ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Garamvölgyi csárdás (Bura Sándor cigányzenek.) H-436—Kovács nóta (Kazal László ének, zenekari kis.) —Csitt csak, rózsám . . . Friss csárdások (Lakatos Sándor cigányzenekara) H-437—Átragyog a nap a felhőn . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Amott kereskedik egy fekete felhő . . . (Szabó Miklós ének, Toki Horváth cigányzenek.) H-438—Domoldalon áll egy öreg nyárfa . . . (László Imre ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Egy ablaknál állj meg cigány . . • (Radics Gábor és cigányzenekara) H-439—Sej, haj, gyöngyvirág . . . (Szabó Miklós ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Erdélyi verbunkos . . . (Bura Sándor cigányzenek.) H-440—Korond felett . . . Piros papucs az ágy alatt . . . (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Keresek egy csendes zugot . . . (Radics Gábor cigányzenek.) H-441—Huszár csárdás . . . (Énekli Melis György, zenekari kisérettel) Lányok a legényt . • . (Lakatos Sándor és cigányzenekara) H-442—Sej, liba, liba . . . Hej, rozmaring, rozmaring . . . (Tekeres Sándor ének, Toki Horváth cigányzenek.) —Gyors csárdások . . . (Radics Gábor cigányzenék.) H-443—Kislány, mi van a puttonyban . . .? (Putnoki Gábor ének, zenekari kis.) —Sudár magas a nyárfa teteje . . . (Tölgyesi Julia ének, Toki Horváth cigányz.) H-444----A szántói hires utca . . . (Szabó Miklós ének, Lakatos S. cigányzenek.) —Kerek utca szeglet . . . (Midszenty Ödön ének, Toki Horváth Gyula cigányzenek.) H-445—Eb aki bánja . . . (Putnoki Gábor ének, zenek.) —Tepsiben sül a máié . . . Ősszel érik a babám ... (Toki Horváth Gyula és cigányzenekara) H-446—»A mézeskalácsos dala (A “Csínom Palkó” c. operettből, Máleczky Oszkár és Gyurkovics Mária, zenekari kisérettel és énekkarral) —Ha lennék egy lánykának édes ... (A “Leányvásár” c. ope­rettből, Falvay Mihály énekli, zenekari kisérettel) H-447—Dal az első szerelmes csókról . . . (A “Bob Herceg” c. operettből énekli Falvay Mihály) —Radics keringő . . . (Radics Gábor és cigányzenekara) H-448—Volt egyszer egy régi tavasz . . . (László Imre ének, Kóczé Antal és cigányzenek.) ■^Páros csillag ... (László Imre ének, Kóczé cigányzenek.) Magyar Hírnök Könyvesboljta FOREIGN BOOK SHOP

Next

/
Thumbnails
Contents