Hiradó, 1953. július-december (32. évfolyam, 27-53. szám)

1953-09-10 / 37. szám

1953. SZEPTEMBER 10. S-ik oldal PASSAIC, GARFIELD, CLIFTON, N. J. ÉS KÖRNYÉKE —EGYLETI KALAUZ— SZENT ANTAL MAGYAR BETEGS. ÉS TEMETK. EGYLET Alapítva 1903 május 1-én. Gyűlé­seit tartja minden hó 2-ik vasárnap­ján, d. u. 3 órakor a President Place Hallban, 115 President St., Passaic, N. J. Tagja lehet minden tisztessé­ges, egészséges keresztény férfi és nő 1 G-tól 40 éves korig. 16--35 éves korig $1.00 a havidij, 36—40 éves korig uj tagoknak $1.25 havidij elle­nében 12 dollár heti betegsegélyt fi­zet és 500 dollár haláleseti illetéket az örökösöknek. Tisztikar: Elnök Reiter János; alelnök Antal Ferenc; pénzügyi tit­kár Tóth András, a vidéki tagok min­den egyleti ügyüket vele intézhetik, címe: 115 President St., Passaic, N. J.; pénztárnok Horn József; ellen­őr Fekete Károly; jegyző és levelező titkár Szántó József, aki a helyi ta­gok minden egyleti ügyeit intézi; az egyletet érdeklő levelek az ő címére küldendők, 78 Hartman Ave. Gar­field, N. J.; számvizsgálók: Murray Károly, Horváth József és Preszter Imre; bizalmiak: Pink György, Lar­ger Károly, Stenger József, Csigay Károly; tiszteletbeli orvosok, uj ta­gok felvételére: dr. Julianna Schwartz és dr. Raab Mihály. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. PASSAICI ELSŐ MAGYAR FÉRFI ÉS NŐI BETEGSEGÉLYZÖ ÉS TEMETKEZÉSI EGYLET _ Egyesült 1921 október 1-én. Gyű­léseit tartja minden hó első vasárnap-DÍJMENTESEN KÖZLÜNK köznépre hasznos tevékenységé­ről ad szárpot! Egyházak kebe­lében működő, vagy más egye­sületek gyűlési tudósítása, uj tisztviselők választásáról adott hírek, továbbá személyi vagy családi hírek, stb — mindig in­minden egyházi és egyesület) jelentést, híradásokat, amely az egyháznak, vagy egyesületnek a gyenesek! Mulatság, szinelőadás. piknik, bankett, kártya-est, bíngo-par­­ty, vagy bármely más, anyagi haszonra tervezett összejövetel előzetes híreinek közléséért, a­­hol belépti dijat szednek, vagy akármit árulnak, akár önállóan, akár más hírrel kapcsolatban jelennek meg, 20 centet számí­tunk nyomtatott soronkénti NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! ján a róm. kath. iskolateremben, 212 Market St. Passaic, N. J. Fizet 1 dol­lár havidij ellenében 12 dollár heti betegsegélyt és 500 dollár temetési Költséget. Elnök Pink György; alelnök Ulyák Pál; jegyző és levelező titkár Juhász János,, 243 Outwater Lane, Garfield, N. J., kihez az összes levelek külden­dők; pénzügyi titkár Asztalos Ká­roly, 22 Dewey St., Garfield, N. J,, akinél minden bejelentés eszközölhe­tő pénztárnok Wache Béla, pénzügyi íllenőr Preszter Imre; beteglátogató ellenőr Szemán István; bizalmi fér­fiak: Horváth János, Bartek István, Zakopcsán János; számvizsgálók: Král Lajos, Bárány István, Skiba Ist­ván; tiszteletbeli orvos: dr. Árkád B. Biczák. Hivatalos lap: Szabad Sajtó. LÓRÁNTFFY ZSUZSANNA REF. TEMPLOMSEGÉLYZÖ NŐI EGYLET Alakult 1928 november 1-én. Gyű­léseit tartja minden hó első vasárnap­ián d. u. fél 3-kor a református is­kola helyiségében, 220 Fourth Street, örökös tiszt, elnöknő Dull Jánosné; elnök Dull Jánosné; alelnök Györke József né; pézntárnok Pásztor Sán­­dorné; jegyző Dienes Jánosné; lev. titkár Horváth Mártonná (kihez min­den levél cimzendő) : 451 Lanza Ave., Garfield; pénzügyi titkár Kovács Lászlóné; zászlóvivők: Zsebik Károly­­né, Szabó Ferencné; ellenőr Nemes­­nyik Jánosné; számvizsgálók: Szabó Sándorné, Bercsényi Józsefné, Kwitt­­ner Frigyesné; beteglátogatók: Mol­nár Istvánná, Nt. Rácz Győző. Hiva­talos lap: Szabad Sajtó. VERHOVAY SEGÉLY EGYLET 87-IK FIÓKOSZTÁLYA Alakult 1908 május 8-án. Gyűlé­seit tartja minder hó 2-ik vasárnap­ján, d. u. 2 óraKor, Márton József termében, 246 Third. St., Passaic, N. J., akihez minden levél és beje­lentés küldendő, (Telefon GRegox-y 3-0980), segédtitkár Zakopcsán Já­nosné; számvizsgálók: Bokor József és Tóth Kálmán. Hivatalos lap: Sza­bad Sajtó. PASSAICI MAGYAR SZENT ER­ZSÉBET TÁRSALGÓ ÉS BETEG­­SEGÉLYZŐ NŐI EGYLET Alakult 1898 március 20-án. Gvü­­léseit tartja minden hó 4-ik vasár­napján d. u. 2 órakor a róm. kát. is­kola helyiségében, 212 Market St., Passaic, N. J. — Elnök Kocher Györgyné; alelnök Bognár Józsefné; titkár Kenéz Sándorné, 43 Van Winkle Ave., Passaic, N. J., kinél minden betegjelentés eszközölhető; pénztárnok Juhász Andrásné; jegyző Molnár Andrásné; ellenőr Kondás Lukáesné; lev. titkár Horváth József­né, 72 Dayton Ave., Passaic, N. J.. akihez az összes levelek küldendők; számvizsgálók: Ábrahám Lajosné, Jó­­zsa Emilné, Wachtler Istvánná, Hegymegi Józsefné; beteglátogatók: Passaicon Maxwell Jánosné; Clifton­­ban Király Jánosné; Garfielden Po­­lonkai Józsefné; ajtóőr Riszkó And­rásné; zászlóvivők: Tóth Vendelné, Novák Ferencné; tiszteletbeli orvos: dr. Julianna Schwartz, 115 Prospect St., Passaic, N. J. — Hivatalos lap: Szabad Sajtó. Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third. Street, Passaic, N. J. SZENTMISÉK lesznek: hét­fő, a Harmadik Rendért és Pécsi Pálért, kéri Bacsárdi Pál. Kedd: Szomolya Józsefért, kéri Gibson Sándor, és Majoros Júliáért, ké­ri Biczk Károly. Szerda: Gar­ber Jánosért, kéri a Ligour csa­lád és Szilassy Józsefért, kéri a Szt. Név Társulat. Csütörtök: Izsa Józsefért, kéri id. Izsa Jó­zsef és Hudák Istvánért, kéri Zatik Erzsébet. Péntek: Hor­váth Háriáért, kéri Mrs. Palló és jószándékra. Szombat: Ta­kács Pálért, kéri a Dominic csa­lád és Gojda Gézáért, kéri Ki­rály János. Vasárnap: Salzer Albertért, kéri Sóós Ilona és Choban Demeterért, kéri Mrs. Markovi cs. ISKOLÁNK megnyílott, gyer­mekeink közel 100%-ban vissza­jöttek, ami jó jel és kitűnő köz­reműködés a szülők részéről. Kö­szönjük szépen, soha még eny­­nyi kis apróság nem volt vezeté­sünk alatt, mint az idén. Isten segítségével mi a magunk részét megtesszük majd s ha szülők ve­lünk lesznek, nem tudom, hogy tudna egyetlen egy gyermek el­veszni. A messze lakókat napon­ként autóbusszal hozzuk be. EGYESÜLETEINK őszi gyű­léseiket újra megkezdik a rendes helyen és időben. Hétköznapi szentmiséink e­­zentul 7 és 8:15 órakor lesznek. Vasárnaponként a szentmisék sorrendje ez lesz: 7:30, 9, 10, 11, 12 órakor. EGYHÁZKÖZSÉGÜNK elöl­járói és munkatársaink múlt va­sárnap Green Pond kies tavára kirándultak egész napra. A KÖZSORSOLÁSON egyik rendes vásárlónk múlt vasárnap az első dijat nyerte: a rája eső összeg: $5346.46. Gratulálunk. HÍVEIMET kérem, amennyi­ben könyvük volna, jó szellemű és gyermekeknek való, hogy mi­nél előbb lépjenek összeköttetés­be Sister Superiorral. Iskolai könytárunkat kezdtük meg, azt szeretnénk felépíteni. TEMPLOMUNK díszítésére az alábbi ajándékok érkeztek be: $25.00 Waldraf Vendel és Gaál István. $10.00 Varga Béláné, Elek Józsefné, Horváth József­né, Delawanna $5.00, Napholcz István, Heil Vendel, Horváth Andrásné, Wyckoff és Mrs. Rus­sel. $3.00 Chobor János. Köszön­jük szépen és a jó Isten fizesse meg. Minden szerda este 7 és fél 8 órakor szent novénáink vannak. Szeptember 13-án egyházköz­ségünk összes elöljárói sé nejeik hivatalosak kirándulásra Green Pond Lake-re. Ebédet délután egy órakor szolgálunk fel, für­dés és játék lesz egész délután. Labdákat és kiűzőket hozzanak magukkal. Elöljáróink jelent­kezzenek a templomajTónál, a­­mennyiben a napot velünk töl­teni óhajtják. Itt az őszi szezon, a lelkiélet intenzivebben indul, mint nyá­ron át. Azért minden hívem tart­sa Isten iránti kötelességének a lélekmentésben résztvenni. Ez azáltal történik, hogy a köteles istentiszteiteken kivül, valame­lyik hitbuzgalmi egyeletben tag­ságot vállal. Férfiak részére itt van a szent Név Társulat, asszo­nyainkat a Rózsafüzér Egylet, Női Kör várja tárt karokkal. lt­jaink számára az ifj. szt. Név és a Kürtösök állnak rendelkezés­re. Leányaink pedig kivétel nél­kül tartozzanak a Mária Kon­gregációhoz. GARFIELDI MAGYAR BAPTISTA GYÜLEKEZET Kovács Miklós beszolgáló lelkész Minden szerdán este 7:30-kor hétközi ima-szolgálat igehirde­téssel. * Ha utazni akar hajón vagy repülőgépen, ha vakációra megy vagy nász­utasok részére útitervet vagy hotel rezerválást akar, ha házat vagy farmot eladni vagy venni akar, ha tűz elleni vagy baleset elleni bizto­sítást akar, ha bármilyen hivatalos okiratot akar, vagy bármely nyelv­ről angolra fordítást akar, ha polgárosodni vagy törvénytelenül itt levő törvényesíteni akarná magát — foruljon teljes bizalommal RIZSÁK JÁNOS KÖZJEGYZŐ IRODÁJÁHOZ 141 JEFFERSON ST. PASSAIC, N. J. TEL. PRESCOTT 7-1736 NÁSZUTAZÁS ... VAKÁCIÓ ... EURÓPAI UTAZÁS . . . zavartalan lebonyolítása csakis EGY JÓL ÖSSZEÁLLÍTOTT ÚTITERV alapján biztosítható. — Mindezeket garantálja: KUDLA MIHÁLY INGATLAN, BIZTOSÍTÁS ÉS KÖZJEGYZŐI IRODÁJA Repülőgép- és hajójegyek minden vonalra! ---- Tűzbiztosítás! PÉNZKÜLDÉS — Money Orderen — a világ minden részébe 19 Monroe St. Passaic, N. J. Tel. PR 7-1727 BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN DÍJMENTES Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J. Telefonszám: PReseott 7-4332 Hírek a Passaic-i Magyar Református Egyház köréhői Közli: RÁCZ GYŐZŐ, lelkész 220 Fourth St. Tel. 8-3495 A CSILLAGOK FELÉ Vértessy Arnold korrajza a háború előtti Magyarország társadalmi és politikai életéből A SZABAD SAJTÓ olvasói számára közölt, folytatás ISTENTISZTELET Istentiszteletet tartunk min­den vasárnap reggel 10-től 11- ig angol, 11-től 12-ig magyar nyelven. Istentiszteleteket meg előzőleg vasárnapi iskolát tar­tunk, pontosan 9 órai kezdet­tel. A LÓRÁNTFFY Zsuzsánna Nőegyletnek a nyári szünet után most vasárnap, lesz az első gyű­lése a szokott időben. Kérjük a tagságot, hogy a gyűlésen meg­jelenni szíveskedjenek. LÓRÁNTFFY ZSUZSÁNNA Nőegylelünk áldásos működésé­nek 25-éves évfordulóját október 25-én fogjuk megünnepelni, elő­ször istentisztelet keretében, a­­mely délután 4 órakor fog kez­dődni a környékbeli lelkészek szolgálatával, este 6 órai kezdet­tel pedig a Szent István egyház nagytermében nagy ünnepi ban­kett lesz, melyre minden magyar testvérünket szeretettel hívunk és várunk. Az ünnepi vacsorát a fiatal édesanyák klubja fogja főzni és felszolgálni. Ezáltal is jelét akarják adni annak, hogy az idősebb nemzedék munkáját teljesen becsülni tudják. ADAKOZÁS az építendő uj iskolára. (Folytatás.) 100-100 dollárt adtak: Kovács István, Mikó Lajosné ifj. id. Mikó Lász­ló, Molnár István és neje, néhai Nochta Mihály és neje, Ordas László és neje, Oswald Károly és neje, Rambuszek József és neje, id. Sándor József és neje, Sebes­tyén Józsefné. (Folytatjuk.) KÉT HÓNAPI szünidő után vasárnapi iskoláikat szeptem­ber 20-án újra fnSgnyitjuk. Ké­rem a szülőket, hogy vegyék ko­molyan gyermekeik vallásos ne­velését és küldjék őket rendsze­resen vasárnapi iskolánkba. ÉRTESÍTEM egyházunk tag­jait, hogy most vasárnap, azaz szeptember 13-án mindkét isten­tiszteleten, Dr. Kovács Ferenc, a bloomfieldi szeminárium kivá­ló tanára fogja az igét hirdetni. Ezt a kiváló hitszónokot hallgus­­suk meg minél többen. TEKINTETTEL arra, hogy a lelkésznek a phoenixvillei refor­mátus egyház templomépitésé­­nek 20 éves ünnepélyére kell menni, presbiteri gyűlésünket szeptember 19-én a szokott idő­ben' fogjuk megtartani. Nyilatkozat egy helyreigazításra A Szabad Sajtó augusztus 27- én megjelent számában, id. Sza­bó Jenő aláírással egy helyreiga­zítás jelent meg, amely helyre­igazításban kijelenti, hogy fia, Tiszteletes Szabó Jenő részére a palástot nem a Passaic-i Loránt­­ffy Zsuzsánna Nőegylet vette meg, hanem azt a szülők és test­vér adományozták felszentelt lelkész fiuknak. Semmi kétsé­günk afelől, hogy ez teljesen igaz. Az igazság kedvéért azon­ban meg kell j egyeznem a követ­kezőket: egyházunkból négy fiú ment lelkészi pályára. Nagy ö­­röm ez nékünk. A négy fiú közül hárman angol egyházakat szol­gálnak. A vezetésem alatt álló Lorántffy Zsuzsánna Nőegylet már régebben úgy határo­zott, hogy ha az Ur Isten elhagy­ja érnünk, hogy fiainkat lelkész­­szé szentelik, mindegyiknek az egész életre való palástot Nőegy­­ietünk veszi meg. Szavunkat megtartottuk. Azonban Tisztele­tes Szabó Jenő magyar palástot akart, mert magyar egyházat szolgál be Johnstown, Pa.-ban. Mi tudjuk, hogy a magyar pa­lást kétszer, sőt háromszor na­gyobb az angol palást értékénél. Mi azonban különbséget nem te­hettünk és igy az angol palást á-Hangja rekedt, mozdulata i csaknem erőszakos volt, amint visszanyomta az ülésre a gyön­ge asszonyt. Közben odajött .a kocsihoz a káplán. Alig tudott beszélni, úgy meg volt rendülve: — Istenem, ki gondolta vol­na? Még tegnap este olyan jó­kedvű volt, danolt... Szegény fiatalembernek elfúlt a szava. Szűcs Gábor maga is igen meghatott volt; de neki vi­gyázni kellett magára. Nem volt szabad jobban elérzékenyednie, mint amennyire az okos óvatos­ság megengedi. Válogatott szavakkal fejezte ki a maga és neje nevében rész­vétüket. Kérik, hogy a káplán tolmácsolja a családnak. Na­gyon sajnálják, hogy a temeté­sen nem lehetnek jelen, de sür­gősen Budapestre kell utazniok, máskép nem mulasztották volna el . . . semmi esetre sem . . . A két jó barát kezet szorított és aztán Szűcs Gábor intett a kor csisnak, hogy hajtson tovább. F elesége behunyt szemmel, még mindig reszketve húzódott össze a kocsiban. Milyen rette­netes eset! Az a szegény leány! Milyen szép, viruló teremtés volt . . . még múlt vasárnap ott volt a templomban és most. . . — Vájjon mi oka lehetett rá? Szűcs Gábor nem felelt. Szót­lan, komoran ült ott. De hiszen az a kérdés nem is volt egyene­sen hozzá intézve. Mit tudhatta ő, hogy mi inditóttá ezt a sze­rencsétlen leányt arra borzasztó elhatározásra. ■— Szegény édesanyj a! — só­hajtott a jószivü nagyságos asz­­szony. Az anyját sajnálta legjobban. Istenem, milyen isszonyu csapás lehet az. Úgy rémlett neki, mint­ha idáig hallaná annak a sze­gény asszonynak szivszaggató jajgatását. Jaj, ha valamikor az ő anyai szivére is ilyen gyász borulna! Mintegy oltalmat keresve ra­gadta meg a férje kezét. Amint annak szorítását érezte, mind­járt nyugodtabb, mindjái’t bát­rabb. Csak azt a rettenetes jele­netet bírná elfeledni: a kétség­­beesetten jajveszékelő anyát ós az ősz apát, aki nem bir szólni, csak tántorog. Szűcs Gábor gyanakodva ve­tett egy-egy pillantást neje ar­cára: vájjon nem sejt-e valamit ez az asszony? Lassanként azonban elmúlt aggodalma, meg nyugtathatja magát. Oh, ennek az asszonynak inkább eszébe jutna bármi a világon, mint az. Hogy kételkedhetnék ő az ő édes urában? És nemsokára távol lesznek, olyan távol, hogy odáig nem hat el semmi hir e kis falu­ból. Szép koszorút fognak kül­deni Budapestről a temetésre, részvétlevelet is írnak, aztán Nyugodjék békében szegény ha­lott. Szűcs Gábor nem tehet arról, ami történt — ő nem oka sem-HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tarto­zásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavai'talan megjelené­se ezzel is biztosítva legyen! rát átutaltuk Tiszteletes Szabó Jenő szüleihez arra kérvén őket, hogy pótolják ezt az összeget be a magyar palást vételárába. Ez az igazság és Tiszteletes Szabó Jenő igy is fogadta el azt. Nem tudjuk megérteni, hogy mi szük­­iség volt a helyreigazításra? DULL JÁNOSNÉ a passaici L. Zs. Nőegylet elnöknője. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! minek. Az a kis udvarlás, az az egypár csók, hát olyan rettene­tes vöt az, hogy iyen gyászosan kellett végződnie? Száz más lány föl sem vette volna, csak épen ezt az egyet ragadta szenvedé­lyes, büszke természete a halál­ba. Hát tudhatta azt Szűcs Gá­bor? Hát terhelheti az az ő lel­kiismeretét ? Ide-oda hánytorgatta ezeket elméjében. Ezer okot talált sa­ját mentségére. Az önmaga iránt való kötelesség parancsol­ta azt, amit cselekedett, őt nem vezette semmi aljasság. Neki nem a'pénz kell, nem a vagyon kell, az neki csak eszköz, hogy elfoglalhassa azt a helyet, mely őt megilleti. Nagyratörő tervei vannak, nemes szándékai vannak; nem áldozhatta fel jövőjét annak az esztelen szerelemnek a kedvéért. Sajnálja, hogy igy történt és ha tudta volna ... de az ember nem tudhat semmit előre. Most kü­lönben már. mindegy, az a leány meghalt és nem lehet feltámasz­tani. Árnyéka azonban ránehezedik Szűcs Gábor lelkére és a fiatal­ember úgy érzi, hogy attól talán sohasem fog végkép megszaba­dulni. Az a halott arc még sok­szor meg fog neki jelenni képze­letében; nem úgy, mint egykor látta, élettől duzzadón, belső lángtól pirosán, hanem eléktele­­pitve, eltorzítva, ijesztően meg­üvegesedett szemmel. Szűcs Gábor megrázkódott, mintha a hideg borzongatná. Sápadt arcán meg-megrándult egy-egy ideig. De gyáván nem fogja elhagyni magát. Egy ki­sértet el nem riasztja, az elmúlt; a jövő az erőseké, akik bátran el­indulnak a csillagok felé. Nehéz az ut a “csillagok felé” A vonat Budapestig robogott. Aztán még tovább olyan mesz­­szire, ahonnan már hir sem igen érkezik haza. Csak annnyit tud­tak itthon, hogy — Abádyné az uj férjével már harmadik éve, hogy odakint jár idegen orszá­gokban. Most épen Párisban voltak. — Jó helyen ... — mérgelőd dött Zsolty Pali. — Az a bitang elveri annak az ostoba, szerel­mes libának minden vagyonát. Mert hiszen Párisban mit csinálhatnának egyebet, mint a pénzt szórják, mulatnak, paza­rolnak. Zsolty Pali csak azon csodál­kozik, hogy még nem adták el a Nelli birtokát. Szerencsére a gyerekét nem lehet, legalább az a kevés megmarad; de a többi, no, a többi bizonyosan elúszik. Már várja Zsolty Pali, mikor jön a foglalás, árverés, mert jönni fog, nem is lehet máskép. Básthy Oszkárral is úgy volt; előbb Páris, aztán licitáció. Most a rokonság nyakán élősködik. (Folytatjuk) MAGYAR CSALÁD, négy gyermek­­kel, keres Passaic, vagy környékén 4-5 szobás lakást, ahol esetleg ház­mesteri teendők elvégzését is vál­lalják. Értesítéseket GR 2-4034 szám alatt szíveskedjenek leadni. KÉZIRATOK, sokszorositásra kerülő szövegek ---- körlevelek, folyóira­tok ---- tetszetős leirását és minden egyéb más szöveg gépelését, ma­­gyarbetüs Írógéppel, jutányos áron vállalom. Megkereséseket naponta d. u. 6 órától a Passaic GR 2-4034 szám alatt sziveskedjenek eszkö­zölni. BAUM’S Bútorüzletében f mindenféle berendezési tárgyak, j] szoba- és konyha-bútorok a leg- f| alacsonyabb árban kaphatók ---- ji részletfizetésre is! 172 MARKET STREET Passaic, N. J. Tel. PR 9-2584 i ____________________I Telefon: Passaic 2-7541 BOSKA JÓZSEF ruhatisztító és vasaló intézete 51 HARDING AVENUE CLIFTON, N. J. a City Hall-al szemben - Nyitva reggel 8-tól este 7-ig -HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. I— NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH | 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 FOURTH ST. GARAGE General Auto Repairing — Gas, Battery and Charging — VARGA SÁNDOR tulajdonos Mindenféle autót javít 172—4th St., PASSAIC, N. J. Phone: Passaic 2-4907 Farkas Tavern MAGYAR VENDÉGLŐ $ Farkas István, tulajdoons u 106 President St. Passaic, N. J. ,j _J MINDENFÉLE óra- és ékszer javításokat jótállással, mérsékelt áron csinál , TAKÁCS IMRE magyar órás és ékszerész 35 MONROE ST. PASSAIC, N. J. i .J MAGYAR CSÁRDA | a magyarok találkozója BOLLA DEZSŐ tulajdonos 17 MONROE ST. PASSAIC, N. J. \ Pruherovich J. óhazai cipészmester 212—3rd St. PASSAIC, N. J. HA OLAJ-ÉGŐJE van és nem működik jól, vagy tisztitani kell, vagy bármilyen FÜTŐ OLAJRA van szüksége, forduljon teljes bizalommal Fűrész József magyar olaj-királyhoz, aki az olaj-égők szakembere! 56 Maple Street Garfield, New Jersey * Telefonszám: PReseott 7-2078 BÚTORÁT VÁSÁROLJA R O TH FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 10S-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PReseott 7-1834 piiiiiiiiíiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiii :'i Legjobb minőségű husáru, M kolbász, szalonna, sonka Ü EM KÁROLY hentesnél kapható 1 31 % MONROE STREET PASSAIC, N. J. lllllllllllilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllU | 32-lapos f "giT | helvét [JPgW : I B magyar I kártya ISpA § I Sí..25 I | csomagja ■ I MAGYAR KÖNYVEK ! 1 Magyar Hanglemezek nagy választékban ; Zilahy: “ARARÁT” $3 I H Kérje részletes árjegyzékeinket! || i MAGYAR HÍRNÖK g KÖNYVESBOLTJA ^Foreign Book Shop) I NEW BRUNSWICK, N. J. H I 134 FRENCH STREET i Ha orvosságra van szüksége, forduljon teljes bizalommal a 35 éves gyakorlattal rendelkező KNIGHT JÓZSEF egyedüli itteni okleveles magyar gyógyszerészhez aki közmegelégedésre szolgálja a magyarságot. ORVOSSÁGOKAT GYORSAN ÉS PONTOSAN SZÁLLÍT A VILÁG BÁRMELYIK RÉSZÉBE! 1 10 Monroe St. Passaic, N. J. Tel.: GR 3-9368 1 ______________“FEHÉR LILIOM’’ ARC-KRÉM RAKTÁRON !_____________| Ä Szabad Sajtó részsére szánt levelek ide is cimezhetők! Miiiiioiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

Next

/
Thumbnails
Contents