Hiradó, 1952. július-december (31. évfolyam, 27-52. szám)

1952-12-18 / 51. szám

CSONKA Steve Chonka Motors, Inc. Uj Chrysler és Plymouth automobilok és használt kocsik kereskedője 33 Jackson St. South River, N. J — Tel. So. River 6-2300 és 6-2575 — 1951. DECEMBER 18. HÍRADÓ 7-ik oldal KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket éri közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon is elfogadunk. KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEJET ÉS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁN PISTA Valahol magasan harangoz az énék, Bethlehembe mennek Napkeleti vének. Csillag jár előttük, mögöttük nagy árnyék, Szivükben jó szándék, ölükben ajándék. Valahol magasan harangoz az ének, Bethlehembe mennek ujjongó szegények. Pásztorok, parasztok, Isten árva népe . . . Csóré szivük viszik a Krisztus elébe. Bethlehemi pajtán megállóit a csillag, Trágya-szagban szállong tömjén-, myrrha-illat. Alázatban térdel a pásztor, a Krőzus, Anyja gyenge keblén szunnyad a kis Jézus. Valahol magasan harangoz az ének, Reménytelen partján majd kétzer évnek, Bethlehem csaliagát keressük az égen, Bethlehem hajnalát lessük a nagy éjben. Valahol magasan harayigoz az ének, Valahol a mélyben sírnak a szegények. gusztálva végig a lányt az ifjú mészáros, a bajuszkáját vakar­­gatva — onnan majd csak kap­nak valami akalmatosságot Esztergomig. — Köszönöm barátom, — mondta kedvesen a csinos úton­álló, fniközben felkapaszkodott a soff őrülésre — ne féljen, nem leszünk hálátlanok. Jöjjön Jim­my — szólt le a porkupacon á­­csorgó fiúnak. — Az ur másszon fel ott há­tul, a borjak mellé — utasította a mészároslegény — mert itt nincs több hely. Jimmy beugrott a teherautó végébe, a riadt bocik közé és lá­bát tökösen keresztbe rakva, el­helyezkedett. Az elaggott Ford ziháló tüdővel nekilódult a köves szenendrei útnak ... A zökke­­nősebb fordulóknál az egyik ü­­gyefogyott gorju mindig a gyomrába lépett, de Jimmy nem tudott rá haragudni, olyan men­tegetőzve muuuzott, szegény. E- leinte féltek tőle, de amikor csal­hatatlan állati ösztönükkel meg­érezték, hogy hozzájuk hasonló sorsüldözött teremtménnyel ál­lanak szemközt, aki csak annyi­val látszott irigylésre méltóbb­nak, hogy nem hurgoltak a nya­kára kötőféket, megbarátkoztak Jimmy vei. A három borjutest­­vér — vagy talán ikrek? — bi­­balmasan hozzádörgölőzött és az egyik buta pofácskáját Jimmy arcához fektette. (Folytatjuk) ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István De hová lett az előbbi hév, lel­kesedés, buzgalom? A tüzes ci­gányrajkók leálltak, a tanárka pár búcsúszót morogva vissza­­csuszkált az asztalához, Éva sál­­ját, Jimmy segítette fel és már éppen menni akartak, amikor a tulajdonos a fiúhoz lépett: — Pardon ... A szemüvege is arany? — ezzel választ se várva lekapcsolta, megvizsgálta és zsebredugta. Kurta, rekedt hangon vetette oda a tanárnak: — Mondja meg ennek a link pa­sasnak, hogy délután, ha elhoz­za a pénzt, ezt is vissza kapja az ÖSSZES MAGYAR BARÁTAINKNAK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁNUNK órával együtt. Jimmy keze ökölbeszorult, de lenyelte a mérgét. Elvégre ezek nem tudják, hogy ő ért magya­rul. Viszont Éva tudja és most mit gondolhat róla magában . . . Jóllakva bár, de dúlt lelkiálla­potban hagyták el a derűs kert­helyiséget és a gyászos elvonu­lás zord méltóságát csak a kaca­gó bodzavirág fűszeres, szerel­mes lehel lete enyhítette . . . XII. — És most hová, merre? — kérdezte a lány, amikor végigsé­táltak a Zsigmond uccán, a Fló­rián tér felé, amelynek kisváro­­sias ünnepélyessége, biederma­­yeres hangulata bámészkodásra csábította Jimmyt. — Gyerünk fejjn^zám a szál­lóba — ajánlotta minden hátsó gondolat nélkül a fiú, de Éva ta­gadón rázta a fejét: — Nem. Esztergomba me­gyünk. Ki kell magyaráznom az estélyről való eltűnésemet és ta­lán kölcsön kérhetek pár pen­gőt... — Ahogy páracsolja — felelte közönyösen a férfi — én már megszoktam, hogy ne ellenkez­zem magával. De mivel egy va­sunk sincs, gyalog kell nekivág­nunk az országúinak. Éva körülnézett; valami jár­müvet keresett, aztán kissé fel­­mzva az estélyi ruha földet sep­rő uszályát, amelyet az elmúlt éjszaka már kegyetlenül megvi­selt, belekarolt a fiúba: — Majd csak jön egy autó . . . A kocsiút közepén haladtak, hogy megállásra kényszerithes­­sék az úrvezetőket, de ahány magánautó elrobogott Szentend­re felé, mind zsúfolva volt ki­rándulókkal, hogy még a cső magtartóban is lógtak. Viszont förtelmes porfelleg szállt a nyo-EGY JÓ ÓRA Amboy Loan & Jewelry Do, 202 5MITH STREET A Roky színház mellett ÍRÁSOS JÓTÁLLÁST ADUNK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG UJ ÉVET KÍVÁN MAGYAR BARÁTAINAK Sol R. Kelsey Real Estate — Insurance — Apraisals 163 Smith St. Perth Amboy 4-2234 Karácsonyi csillag VÁSÁROLJA A KARÁCSONYI ÉS ÚJÉVI ITALOKAT A Z U C K E R ’ S LIQUOR STORE-BAN Smith és Maple Street Perth Amboy 4-1586 Nagy választék mindenféle italokból. BOROK — PALACKOLT SÖRÖK — BRANDYK — ÉS LIKŐRÖK KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK mukban, úgy hogy a két vándor tanácsosabbnak látta visszame­nekülni a gyalogjáróra. Már Ó- jucla határán jártak, amikor egy teherautó közeledett felé­jük. Éva, aki belátta, hogy nem nagyo válogathatnak, integetni kezdett: — Megálljon, hé, megálljon! A soffőr lefékezett előttük. Pirosképü, rövidbajszu mészá­roslegény volt, aki három kis­­borjut szállított az ócska For­­don. A suta állatok remegve, szomjasan lógó nyelvvel bújtak össze a kocsi sarkában. — Mondja kérem — szólítot­ta meg a legényt hízelgő mosoly­­yal Éva — nem vinne el ben­nünket Esztergomba? Az én au­tóm ugyanis defektet kapott és De kellett adni a karázsba . . . — Visegrádig elvihetem — j METUCHEN-BEN központi fekvésű bevásárlási hely a B O Y T DRUG STORE (Walgreen Agency) 411 MAIN ST. METUCHEN, N. J. — Telephone Met. 6-2125 — Gyógyszertár — Fagylaltozó, kávézó és étkező hely — Illatszerek, pipere cikkek, cukoráruk és ezerféle háztartási cikkek legmodernebb üzlete. SOUTH RIVER-I ÜZLETÜNK: BOYT PHARMACY, 73 Main St. So. River, N. J. Tel. So. River — 6-0843 KELLEMES KARÁCSONYI ÜNNEPEKET ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK'. City of Perth Amboy, N. J. 0, & ! Szeméthordási | ÉRTESÍTÉS! | I Csütörtökön, december 25-én (Kará- jf csony napján) és Csütörtökön, jan. 1-én |j (Újév apján) lem lesz szemét és hamu el- g hordás. 1 I «*•;n Azok, akik olyan utcákban laknak, ahol | a szemét és hamu összeszedés ezekre a f napokra esik, ne tegyék ki a szemetet és I • ** hamut Karácsony előestéjén és Szilvesz- | térkor a járda szélére, hanem csak a kö- | vetkező rendes szeméthordási napon. | á jf Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog uj évet kivánunk l, sí e. Board of Commissioners, City of Perth Amboy, N.JL | STEPHEN F. BAL1NSKI j I Commissioner of Public Works 1 5 Mindent megér ! HADD JAVÍTSUK MEG AZ ÓRÁJÁT, HOGY ÚGY JÁRJON, MINT AZ UJ Átlagos ja- 1 vitási ár: I $0.75 1 évi Írásos jótállá« i Kellemes | Karácsonyt és Boldog Uj Évet kiván üzletfeleinek és az összmagyarságnak Sears, Roebuck & Co. (L. / Perth Amboy, N. J. i SIMON DAIRY PRODUCTS co. \ a magyarság régi tejese í 188 FIRST ST. Telefon: P. A. 4-3795 PERTH AMBOY, N. J. rTM ^ROEBUCK AND CO,

Next

/
Thumbnails
Contents