Hiradó, 1952. január-június (31. évfolyam, 1-26. szám)
1952-06-19 / 25. szám
2-ik oldal híradó 1952. JUNIUS 19. PERTH AMD GY HERALD Kedves Szerkesztő Uram: ... mire e soraim kinyomtatásra kerülnek, Szerkesztő uram már hazafelé készülődik Ligonierből, a Református Egyesület konvenciójáról. Ezen a héten cenzúra nélkül írhatnék, azt Írhatnék, amit akarok, mert Szerkesztő uram csak akkor fogja látni írásomat, amikor az már a lapokban megjelent . . . És még sem irok semmi olyant, amiért megneheztelhetne rám akár a szerkesztő, akár az olvasó. Pedig most megmondhatnám a véleményemet conugy istenigazában ..egyik-másik levegőtrontó atyafiról . . . elmondhatnám, hogy kik az itteni magyar élet kerékkötői, a gáncsoskodók, a patópálok, az önmaguknak tetszelgők .. . megnevezhetnék egykét aljas senkiházit, akik a legpiszkosabb.. módszerekkel próbálják lapunkat gáncsolni {ám minél nagyobb igyekezettel mes-Az orvosi tudomány elismeri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus esetekben. A “MUSCULAID” az egész világon az egyedüli olyan gyógyszer, mely méhfullánk mérget tartalmaz. Enyhitőleg hat arthritis, rheuma, viszketegség, csípő és derékfájás, viszértágulás, görcs és hülés eseteiben. Kérjen INGYENES bővebb ismertetést és győződjön meg a valóságról. 1] óvakodjunk az utánzatoktól. Pontos cim: JOHN TÓTH, 1143 Hillcre.t Rd. South Bend 17, Indiana terkednek, annál' népszerűbbek lesznek Szerkesztő uram lapjai...) — Igen, mindezt megtehetném most és mégsem teszem, mert — akármilyen pletykás hírem .van — én írásaimmal is a tisztesség határain belől szoktam maradni. Nem teszem azért se, mert észrevettem, hogy Szerkesztő uram se nagyon törődik már a férgesekkel... akiktől az itteni magyar élet elöbb-utóbb meg fogja tisztítani önmagát... Az a néhány., szánalmas., alak már régen.nem lesz vidékünkön, amikor Szerkesztő uram lapjai még mindig meglesznek, élni és virágozni fognak és Szerkesztő uram is itt lesz velünk, közöttünk, ha a jó Isten is úgy akarja . . . ! Nos, nézzük csak, hogyan irok én “heti levelet’’ anélkül, hogy azt a szerkesztőség látná, mielőtt a lapba kerül: Egyik ujamerikás földinktől megkérdezte a minap valaki, hogy miért olyan szomorú. — Nem vagyok én szomorú, csak nem ismerem ki magamat a rokonságomban s annyit töröm a fejemet furcsa családi helyzetemen, hogy egészen belefájdidt... — Hcd ez már hogy lehet? — Úgy, ahogy megpróbálom magának értelmesen elmondani, de figyeljen jól ide: még odaát, Németországban ^-megismerkedtem egy özvegyasszonnayl, akinek volt egy eladó korban levő leánya. Az ismeretségből csakhamar szerelem lett és bár a nagy leány erősen tiltakozott, feleségül vettem az ÖZVEGYET, már mint a leány anyját, aki igazán nagyszerű asszony. A zavar akkor kezdődött, amikor az én apám egyszer csak elkezdett hozzánk járogatni. Tudja, apám özvegy ember... — Talán csak nem csapta a szelet a maga feleségének? — Azt nem tette, ellenben pár hónap múlva feleségül vette a feleségem leányát, az én mostohaleányomat. — Miért ne vette volna él, ha még jókarban valónak érezte magát, és bizonyéira a leány se húzódozott tőle... — Jól van, jól, de ez az, ami a bonyodalmat csinálta. Az én feleségem igy a saját apóséinak lett az anyósa és az én mostoha leányom ugyanakkor a mostohaanyám lett, én pedig a mostoha leányomnak a mostoha fia lettem. Érti ezt? — Várjon csak, hadd gondolkozzak egy kicsit felette! — Ne gondolkozzék, mert a java még ezután jön. Mostohaanyám, a feleségem leánya fiút szült, aki egyúttal az öcsém lett, hiszen apámnak a gyereke, akárcsak saját magam. Minthogy azonban a mostoha leányom gyermeke, a feleségem nagyanyja lett a saját sógorának én pedig a saját öcsémnek a nagyapja vagyok. —. Álljon■ meg, uram, mert megzavarodok!... — Mindjárt egészen megbolondul, hallgasson csak ide! A feleségemnek is született ugyanekkor egy fia, a mi fiunk. A mostohaanyám, a fiam mostohatestvére egyben nagyanyja is a gyereknek, hiszen a mostoha fiának a gyermeke. Az apám ekkor sógora lett a tulajdon unokájának. Én a saját fiamnak a fivére vagyok, mert az mostoha nagyanyám gyermeke. Emellett sógora vagyok saját mostohaanyámnak, a feleségem a fiának a nagynénje, a fiam az apámnak az unokája és én sajátmagamnak a nagyapja, vagyok... Tovább már nem is merem folytatni... HÍREK a PERTH AMBOYi független magyar református EGYHÁZ KÖRÉBŐL DR. V1NCZE KÁROLY, lelkész GYERMEK ÖLTÖZETI CIKKEK egyedüli magyar szaküzlete Perth Amboyban KISBABA KELENGYÉK, MINDENFÉLE FIÚ ÉS LEÁNY VISELETEK, EGÉSZEN 14 ÉVES KORIG, NAGY VÁLASZTÉKBAN 190 SMITH ST. PERTH AMBOY, N. J. MOST VASÁRNAP angolnyelvű istentisztelet reggel 9 órakor, magyarnyelvű istentisztelet fél 11 órakor lesz. Távol lesz a gyülekezet lelkésze a junius 15-ike és 22-ike közötti héten is, es pedig Ligonier, Pa.ban, a Református Egyesület négyévenként tartott konvencióján. Sürgős lelkészi szolgálatok esetére Nt. Bertalan Imre és Nt. Hunyady László állanak a gyülekezet rendelkezésére. Az előbbi telefonszáma ez: Tottenville 8-2594; az utóbbié pedig ez: Woodbridge 8-0436-M. EGYHÁ ZMEGYEI GYŰLÉST tart a Független Egyház keleti egyházmegyéje junius 29- ikén délután a Staten Island-i (kreischervillei) testvéregyház templomában. A jognak és kötelességnek megfelelően egyházunk is képviselteti magát. NYÁRI ISKOLÁNK junius 30-ikán reggel fog kezdődni, a tavaly bevált rend és időbeosztás szerint. A gyermekek számára ismét autóbuszokat fogad az egyháztanács. Készen fogja várni az eleven gyermekhadat a templom mögötti uj játéktér is, amelyre bizonyos játéktéri íel“Itt nyugszom én, olvasod te; Olvasnám én, nyugodnál te!” ‘‘Senki sem egészen haszontalan. Még a leghitványabb ember is például szolgálhat. — Elrettentő például.” Egy fiatal pár nászutra ment. háromkor., megérkeznek Washingtonba s elhatározzák, hogy csak másnap folytatják utjykat Florida felé... Megállnak egy nagyobb hotel előtt, bemennek érdeklődni s azt a felvilágosítást kapják, hogy minden szoba foglalt, csak a tizenötödik emeleten van egyetlen szoba, a felvonó azonban elromlott az este ... , — Nem baj, kiveszem — mondja elszántan az ifjú férj,— Még mindig jobb, mint szaladgálni egyik hotelból a másikba éjszakai szállást keresni. Nehéz útitáskákkal elindulnak felfelé a lépcsőn. A lépcsőjárás azonban nemcsak fárasztó, de unalmas is, különösen hat-nyolc emelet után. A fiatalok elhatározzák^ hogy viccekkel szórakoztatják je>jymást. Rá is kezdik, de a rMfi: emeleten kifogynak a viccből. Az újdonsült asszonyka felveti a gondolatot: — Akkor hát mondjunk szomorú történeteket egymásnak! — Rendben van — szólal meg a nagyreményű férj — én kezdem: elfelejtettem magamhoz venni a szobakulcsot. . . Más baj nem történt. Tisztelettel: v MRS. KOT KOD ÁCS glIINIllUllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllHIIIinM rí Daloljunk ..| ÍllllllllH!!lllllllll!IH!llllllllllllllilllllllllllllllllllllll!l!lll!!l|||llli:illllllllll!l|llllllll||||lll|{|!l|||il!l||||||||l!ll|l!IHIII|llllllll1lllil!llllllllllllllllll||!l||||!|||||||||||||||||0 Csonka Pista, a mi kedvelt dalénekesünk és a hires Kára-Németh rádió-zenekar gyűjteményéből: szerelések a héten már be is állíttattak. NEW ENGLAND öt államán, oda és vissza, fog keresztülvezetni az a kirándulás, amelyet a Nőikor tervez julius 3-4-5-6-ikára, New Hampshire állam országos nevezetességű természeti szépségéhez, a Fehér Hegyhez— White Mountain-hoz. Az öt állam: New York, Connecticut, Massachussetts, Vermont és New Hampshire. Az utat hoszszutávolságra berendezett teljes kényelmü autóbuszon fogják megtenni. Érdeklődő férfiak és nők bővebb felvilágosítást nyerhetnek a nőikor tagjainál és a parókián. Az idő rövidsége gyors elhatározásokat kiván. Lefoglalt helyéért mindenki felelős. EGYHÁZUNK ÉVI Magyar Napja julius 20-ikán lesz a Stelton-i Linwood Grove-on. AZ ESZTENDŐ KÖZEPE szolgáljon emlékeztetőül a tagságdijakra. Temetőnknek illő rendben látása is indítson mindenkit a karban tartás költségeiben való hűséges részvételre. ALIG VAN VALAMI, aminnek szükségét nyilvánvalóbbá tették volna a Független Egyház életében az utóbbi évek, mint a Missziói Alap szükségességét. Missziói lehetőségeink és ennek megfelelően szükségeink valóban felülmúlják minden eddigi elképzelésünket. Független Egyházunk csak most kezdi igazán bontogatni szárnyait és betölteni azt a hivatását, amely a Magyarhonon-kivüli magyar református egyházi élet terén ■vár rá. Híveink mindenkor tartsák ezt szem előtt, kiváltképpen pedig a közalapi-missziói adakozásra szokásszerüen igénybe vett nyári hónapok alatt. Minden cent számit, minden cent segít! Helyi szükségeinkre adakozáskor a hittestvéri támogatás, a misszió céljaira is szíveskedjenek adakozni jó híveink. LELKI MISSZIÓ keleti egy-Perth Amboyban és Környékén a legmegbízhatóbbnak bizonyult pénzküldő, utazási , szakértő, közjegyző, valamint tűz-, vihar- és robbanás ellen épületek és házibutor; úgyszintén autó szerencsétlenség elleni biztosítási megbízott. A legkomplikáltabb ügyes-bajos dolgokban is síkra száll ügyfeleiért. 1907-óta panaszmentesen szolgálja népünket. Érdemes vele az állandó összeköttetést fenntartani! CSÍPŐ LAJOS ; ‘ ; •• -j Címe: 303 Maple Street Perth Amboy, N. J. Tel. P. A. 4-0801 B. MARKOWITZ 293 SMITH STREET Telefon P. A. 4-1688-M AZ EGYEDÜLI MAGYAR BÁDOGOS PERTH AMBOYBAN Elvállal és szakértelemmel végez bármilyen bádogos szakmába tartozó munkát. Épületmunkák, csatornázás, lefolyócső vezetés, palatető javítás, stb. mérsékelt áron! házmegyénk vasárnap délutánonként tartott rádióistentisztelete is! Hiveink buzgón hallgatják, templomba járásra képtelen betegjeink és öregjeink pedig kimondhatatalanul hálásak érte. Ennek költségeire is kérünk méltányló szives adományokat. Lelkipásztoraink valóban méltánylandó áldozatot hoznak, amikor a vidékről istentiszteleteik végzése után, ebéd nél-CCEB THEATRE 200 Smith St. Perth Amboy Magyar műsor! CSAK 1 NAP Jövő csütörtökön, JUNIUS 26-ÁN d. u. 1 órától folytatólagosan bemutatásra kerül PERTH AMBOYBAN ELŐSZÖR Két kitűnő magyar film egy műsoron “TAVASZI SZONÁTA” Két fiatal müvészlélek szerelmének, viszontagságainak és boldogságának filmje, csodálatosan szép zenével, Beethoven örök dallamai. Főszereplők: Szörényi Éva, Uray Tivadar, Benkő Gyula, Földényi László, Makláry Zoltán, Pethes Sándor, stb. V alamint: “PILLANATNYI PÉNZZAVAR” kül, ünnepnapi autóforgalommal megbirkózva igyekeznek, hogy idejében a leadó-állomáson, Bronx szivében legyenek. Példájuk legyen buzdító hivainkre nézve is. TERMÉSZETESEN VAN NEKÜNK IS BANK SZOLGÁLATUNK POSTA UTJÁN s mi örvendünk, ha Ön is használja, amikor csak kényelmére válik. De mi itt vagyunk nagyon közel —• csak itt a Five Cornersnél, — könnyen elérhető, szolgálatra kész s mindég készenlétben arra, hogy jövőreszóló és pénzbeli ügyeiben személyesen is szolgálatára álljunk. Ha szereti a barátságos szolgálatot, akkor szeretni fogja a Perth Amboy National Bankot is. Jht PERTH AMBOY NATIONAL BANK Perth Amboy, N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Ez a Bank «immár HUSZONNYOLCADIK éve áll megszakítás nélkül Perth Amboy és környéke lakóinak szolgálatára. MAGYAR PÉK- és CUKRÁSZ ÜZLET az egyetlen vidékünkön Igazi MAGYAR RÉTES és mindenféle magyar CUKRÁSZ-SÜTEMÉNYEK Diós, mákos, lekváros patkó KOKAVECZ LAJOS óhazai magyar pékmester és cukrász üzlete RARITAN BAKERY 1020 AMBOY AVE. RARITAN TOWNSHIP, N. J. — A Clara Barton iskolával szemben — HASZNÁLT KOCSI SPECIALUNK E HÉTEN: 1947 HUDSON SUPER 4-AJTÓS SEDAN Frank Van Syckle, inc. 159 New-Brunswick Ave. Tel. PE. 4-0591 Szerkesztő éi kiadós LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Rev. Leslie J. Carey Contributing Editor — Főmunkatárs Szerkesztőség — Editorial Office: 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap választ P. A. 4-3528 * Metuchen 6-1369 Megjelenik minden Published every csütörtökön Thursday Előfizetési ára Subscription Rate egy évre $3.00 $3.00 per year Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of Match 3. 1879. Zug a Tisza . . . Zug a Tisza, sodródik a habja, Zug a Tisza, habot hány Megvert engem az Úristen n ,•-* , Wári-in Fakó -lovam poVos útját csak ' ’ ' . ‘ ,, i • rój ja. . - ■ Kerget engem meg a szel is, Fakó lovam vágtatva mén, a szélvész ... habot hány; Hulló levél a Tiszába, Megvert engem az Úristen, a Tiszába belevesz . . . meg egy lány . . . Hol van az a boldog idő . . . Hol van az a boldog idő, mikor még az ablakodban vártál? Két szemedben öröm gyűlt ki, mikor engem messziről megláttál . . . És amikor kéz a kézben együtt ültünk sóhajtozva, szótlan . . . Én Istenem, jó Istenem az az idő, boldog idő hol van? Hol van az a boldog idő, amikor még úgy szerettél engem, m Ennek a szép letűnt múltnak boldogtalan siratója lettem; Nem maradt más, mint az emlék abból a szép ködbeveszett múltból . . . Mit adnék, ha átélhetném * azt az időt, boldog időt újból . . . ! Futóbolond . . . * Futóbolond lett a falu Földhözragadt szegény legény legderekabb legénye, volt a falu bolondja, Kigunyolták, kikacagták, Mielőtt még eszelős lett követ dobtak szegényre; édesanyját gondozta; De amikor úgy elhaladt Becsülte is érte anyja A szomszédos ablak alatt No meg, aki úgy siratja, ahol az a szép muskátli az a kislány igaz szivvel virágzott, szerette, Olyankor egy barna kislány ' Csak a másik, akinek a könnyeivel öntözte a virágot... bolondja lett, kacag öfelette... VAGJA Kl I — GYŰJTSE ÖSSZE 1' — — -I • RÁDIÓVAL és HEATERREL • UJ FESTÉSSEL • NAGYSZERŰ ÁLLAPOTBAN *795 PERTH AMBOY, N. J. Igazolt veteránoknak 36 hónap a fizetésre! 1809— 83 ÉVI SZOLGÁLAT -----1952 Helyezze el betétjét ebben a nyolcvanhárom éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik betétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számítva:, havonta kap kamatot! J~^ertli Saving INSTITÜTIDN Smith & Maple Sts. Perth Amboyf J-