Hiradó, 1950. július-december (29. évfolyam, 27-52. szám)
1950-11-02 / 44. szám
6-ik oldal SZÉN • - FÜTŐ-OLAJ Kerosene ---- Kopper’s Coke magyar elárusítója Fords Coal Co. 577 New Brunswick Aire. Fords, N. J. Tel. P. A. 4-0180 Ifj. Bacskay József, tulajdonos Finom minőségű GYÉMÁNTOK Órák — Ékszerek | Szakszerű óra- és ékszerja.itás Kreielsheimer az ékszer-ajándék üzlet 133 SMITH STREET . A LEGFRISSEBB GYÓGYANYAGOKAT használjuk az általuk készi- I tett orvosságukhoz. — Jó taj nácsért, jó orvosságért hoz- I zánk jöjjön! Külföldi recep- I teket is elkészítünk azonnal, I pontosan. Magyar Patika CITY PHARMACY, Inc. 285 SMITH STREET j* Perth Amboy, N. J, SZEMÜVEGEK mérsékelt áron rendelésre. Lelkiismeretes és szakszerű szemvizsgálat iDr. Lester Mann I, szemész és optometrist Frank J. Tóth, Optician 89 SMITH ST. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-8-ig Tel. Perth Ambo, 4-2027 Beszélünk magyarul! ___________________ HÍRADÓ________________________. _____ Szelvény: MJT" ■ VÁGJA KI EZT A SZELVÉNYT és azt alkalmasan kitöltve, a hozzájárulással együtt, küldje be erre a címre: Mr. Emery Király 1726 Pennsylvania AveIV.JF. Washington 6, D. C. AZ AMERIKAI MAGYAR ÍRÓK ÉS ÚJSÁGÍRÓK SEGÉLYALAPJÁHOZ $.......................-ral hozzájárulok—hozzájárulunk, melyet mellékelve küldök. Név:......................./..........................................................................................................................., Cim:..................................................................................................................................................... (SZIVES TÁJÉKOZÁSUL: Azok az intézmények, amelyek legalább 200 dollárral és azok az egyének, akik legalább 50 dollárral járulnak hozzá az alaphoz: ALAPÍTÓ TAGJAI; azok az intézmények pedig, melyek legalább 100 dollárral és azok az egyének, akik legalább 25 dollárral járulnak hozzá: VÉDNÖKEI lesznek az alapnak. Szívesen fogadunk bármily összegű adományt.) ' Adományolcat elfogad és készséggel továbbit lapunk szerkesztősége is. 1950. NOVEMBER 2. A MUNKA NEMESÍT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária------ Est. 1918 -------28 ÉVE szolgálja lelkiismeretesen Perth Amboy és környéke népét — a JOHN S. IMBTRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. CS s 531 NEW BRUNSWICK AVE. FORDS, N J. Tele fon számok: P. A 4-1712 és 4-1713 Mindenféle RUHANEMŰ TISZTÍTÁS szakmunkások által 3 NAP ALATT KÉSZ elhozzuk én hazaszállítjuk SZŐNYEGEK szakszerű tisztítása MILTON’S QUALITY DRY CLEANERS 407 Market Street Tel. P. A. 4-1616 IlMUllI EiliBli:« I I I I I i i MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS Élet,- baleset-, automobil-, kompenzációs-és kártalanítási biztosítás gyorsan és előnyösen szerezhető be IIIUMP I | | | K Frank P. Siwiec & Co. Inc. i *5. ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE IRODA UTJÁN 336 State St. ■mMtMibinn a Telefon: Perth Amboy 4-4496 KHiíinuin.’iiiii.wiiHiüinüiHiii'aiiiiBniHiiiHiiin;:!* lADJA EL MOST a kocsiját, amíg az árak még magasak! Ne várjon! Ez a legjobb alkalom, hogy jó árat kapjon érte! Keresse fel “UNCLE JOE”-t SPEEDWAY AUTO SALES 823 St. George Ave. WOODBRIDGE, N. J. Tel. Wbg. 8-0149 JÓ BIZTOSÍTÁST AKAR? Autó- tüz-, vagy baleset-biztosítását a legjobb kompánik által eszközli MRS. ELIZABETH M. SÉLLYEI (Séilyei F. Lajo3ná) INSURANCE AGENT 175 Smith Street 302 Raritan Building PERTH AMBOr, N. J Tel. 4-3589 Frissen vágott, vagy cserepes VIRÁGOK bármilyen alkalomra; esküvőre, temetésre. * születésnapra, évfordulóra, uj anyáknak, stb, KOSZORÚK, CSOKROK, ÜLTETVÉNYEK CLARK, ihs JIoalaí 215 SMITH ST. (A Fir*t Bankkal szemben) TELEFON: P. A. 4-3044 PERTH AMBOY, NT Virágot táviratilag is küldünk bárhová — Csak az utóbbi időben járok oda annyit, mióta . . . tenniszeziink. Mintha megint árny borult volna az Ellinor arcára. — Képmutató! — gondolta magában. — Hogy veheti el akkor Gittát! Vagy miért nem mondja akkor, hogy őt kivételnek tartja. — Megérkeztünk, szólalt meg hangosan. Kati nénit most beviszik a házába. — Amint látom, itt az orvos is. Látom, nincs már rám szüksék, elmehetek. — Isten önnel, báró ur, szólt Ellinor és megbiccentette a fejét. — Legalább nyújtsa a kezét annak jeléül, hogy már nem haragszik rám. Ellinor, bár húzódozva, megtette. — Meglátobathatom-e Lemkowban, mihelyt Mrs. Sternberg megérkezik? Vagy továbbra is bezárja tlőttem a kapuját? — és megcsókolta a feléje nyújtott kezet. Ellinor visszarántotta a kezét, melyen ott égett a báró csókja. — Nem cselekednék nagybátyám szellemében, ha jó barátai előtt becsuknám házának ajtaját. A tenniszpályám nemsokára elkészül, öcsém átveheti a Botho helét, ha ennek a szabadsága lej ár s akkor j átszhatunk tenniszt nálam is, Lossowban is. — Köszönöm, nagyon köszönöm, mormolta melegen. A szeme csak úgy ragyogott, tüzelt s Ellinor, akarva, nem akarva, elpirult. — Isten önnel, báró ur és sietve belépett az öreg Kati kunyhójába. A báró hosszan utánanézett, aztán nyeregbe ugrott és gyorsan elvágtatott. Botho szabadsága már-már letelt és legnagyobb csodálkozására Ellinornál még egy lépést sem haladt előre. Apja, anyja egyre unszolták, mert időközben Fritz leveléből megtudták, hogy nem lehet más reménységük, mintha Botho személyes előnyeivel meghódítja Ellinort. A végrendelet nem volt megtámadható. Gitta is szerette volna már minél előbb menyasszonynak látni Ellinort, mert észrevette, hogy diplomáciai csele sem tudta egymástól teljesen elválasztani a fiatal bárót és Ellinort. Hogy Bothot ingerelje, gúnyolódni kezdett, úgy, hogy Botho végre ifieegsktidött, hogy elutazása előtt megszerzi Ellinor beleegyező válaszát. — Ügyelj arra, hogy ma, ha Lemkowban leszünk, egy félórát egyedül tölthessek Ellinorral, akkor majd elválik a dolog, — mondta Gittának. N e w Brunswick, N. J © Father Body névünnepe Főt. Body J. Kapisztránt, a Szent László r. k. egyházközség plébánosát meleg ünneplésben részesítették az elmúlt vasárnap este az egyház szokásos évi bazár-vacsoráján, amelyen közel 500-an vettek részt. Az áldomásmesteri tisztet Radics Tamás postafőnök töltötte be. Father Bódyt köszöntötték és jókívánságaikat fejezték ki a következő szónokok: Főt. Füzér Julián ferencrendi t a r t o m á nyfőnök (Roebling, N. J.), Főt. Dr. Dunda Ernő görög katolikus plébános, Ft. Vella Dezső, Ft. Dohányos Domokos, Ft. Pier Pius ferences atyák, valamint Horváth Lukács városi tanácsos. Mások kézszoritással és közvetlen szavakkal fejezték ki jókívánságaikat az ünnepelt lelkiatyának az est során. Az ízletes vacsora elfogyasztása és a szónoklatok után megkezdődött a táncmulatság. A hires Kára zenekar ezúttal is gondoskodott nagyszerű muzsikáról és jó hangulatról. Kihúzták a szerencsés nyerők számait is és a bazár-vacsora és az egyház plébánosának névünnepe vidám hangulatban ért véget. Science - Conscience and God Gáspár Géza kiváló kollegánk, az amerikai magyar uj ságirás nagymüveltségü, régi pionírja a fenti cimti angolnyelvü könyvvel lépett az amerikai közönség elé. Az amerikai magyar sajtónak számos munkása van, akiknek írásai eredeti gondolatai megérdemelnék, hogy az angolszász közönség sok milliói is megismerkedjenek velük. Gáspár Géza ebben is úttörőként j ár elől, amikor elsőnek jelentkezik az amerikai angol könyvpiacon e mély tudományos gondolatokban és egyéni meglátásokban bővelkedő könyvével. Gáspár az Istent-tagadó szellemi kuruzslókkal száll szembe könyvében s teszi ezt oly nagy tudással, felkészültséggel és irói tehetséggel, hogy könyve bizonyára ugyanazt az élvezetet fogja, szerezni az angol könyvek olvasóinak, mint amelyben hosszú évek óta megjelenő cikkei, eszmefuttatásai részesítették magyar olvasótáborát. A bátor kezdet nagyon szerencsésnek mondható és legjobb siker-kivánságaink kisérik Gáspár Gézát további angolnyelvü irói működése utján. Ez a könyve kétségkívül növeli az amerikai magyarság megbecsülését angolnyelvü polgártársaink előtt s reméljük, hogy Gáspár a jövőben is dicsőséget fog szerezni a magyar névnek. A rendkívül figyelemreméltó magvas könyvet a “Helicon Books” new yorki könyvkiadó cég feltűnő szép kiállításban jelentette meg s megszerezhető $1.25 árban magánál a szerzőnél is (333 E. 18th St., New York City.) Hívjuk fel amerikai barátaink, ismerőseink figyelmét is a magyar iró fölötte értékes müvére. Mikor Lemkowba értek, Nelly épp egy óriási, letakart kosarat hozott ki a házból. Botho megkérdezte angolul, hogy úrnője idehaza van-e? —• Igenis, uram. A kisasszony épp most jött haza az öreg Katitól, aki betegen fekszik. Ebben a kosárban küld neki a kisaszszony jóféle borocskát, gyenge csirkét, mi egymást, mert a kisasszony angyali módon jó a szegényekhez. — Az öregnek be nem áll a szája, ha egyszer az ember szóba áll vele, dörmögte Botho félhangon a testvérének. Gitta gőgösen nézte végig Nellyt. (Folytatjuk) Samuel Kanai Kain a demokraták coroner-jelöltje Middlesex megyében a demokraták egyik Coroner-j előlije Sámuel Kanai Kain, az ismert Perth Amboy-i temetkezési vállalkozó, aki az előválasztásokon nagy többséggel kapta tneg a jelölést. Természetes, hogy mint akinek magyar felesége van és aki több magyar egyletünknek is tagja, számit a magyarság támogatására és lapunk utján kéri Middlesex megye minden magyar szavazópolgárát, szavazzanak rá a keddi választáskor, november 7-én. v Samuel Kanai Kain aránylag fiatal ember. A második világháború veteránja, nős, felesége Mrs. Gruman ismert amboyi magyar üzletasszony leánya. Pártfogója a magyar ügyeknek, egyházaink, egyleteink eseményein mindig ott látj uk őt a vendégek között. A megyei halottkém állásra pályázók között ő az, akit a magyarság méltán támogathat szavazataival, hiszen Sámuel Kanai Kain számtalan esetben adta már tanúbizonyságát annak, hogy a magyarok barátja, attól eltekintve, hogy családi kapcsolatai is hozzánk fűzik... Fontos, hogy kedden, november 7-én mindenki, akinek szavazati joga van, menjen el s adja le szavazatát. Szavazzon végig a demokrata vonalon! Adja meg továbbra is a bizalmat a demokratáknak, azt a bizalmat, amellyel annyi éven át biztosítottuk a demokraták győzelmét s ezzel megyénk ügyeinek előbbrevitelét. Samuel Kanai Kain, akinek “Kain Morutaries, Inc.” név alatt van temetkezési vállalata Perth Amboyban, a State és Washington utcák sarkán és aki sikeres üzletvitelével is tanúbizonyságát adta annak, hogy érti szakmáját, a megyei coroner állásra valóban alkalmas ember, Mint ilyen, megérdemli, hogy őreá szavazzunk. *** NYUGTÁVAL DiCSERu A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! Megyei frissen palackozott TEJ amely olyan izx, mint a tejszin . • SIMON’S DAIRY PRODUCTS COMPANY 192 First Street Telefon P. A. 4-3795 PERTH AMBOY, N. J. Magyar Üzleti-Magyar Kiszolgálás!-Magyarul Beszélünk! LICHTMAN BROS. Országos hirü, legújabb F A D A Televíziók MOST S 100-ai Olcsóbb áron vehetők meg, mint az előző modelek! GYÖNYÖRŰ, ZAVARMENTES, TISZTA KÉPEKET ADNAK! Bárhol lakik, ezzel a készülékkel jó vételt kap. NAGY VÁLASZTÉK TELEVÍZIÓKBÓL, MINDENFÉLE MODELEKBÖL A lehető legjobb fizetési feltételeket adjuk! A legnagyobb becserélési engedményt adjuk régi készülékéért! MAGYAR ÜZLET! MAGYAR KISZOLGÁLÁS! LICHTMAN BROS 152-156 New Brunswick Ave. (a Five Corners közelében) Perth Amboy 4-5890 I sörTM,"szódát BACSKAYTÓL! INGYEN HÁZHOZ SZÁLLÍTJUK rendelését. Piknikekre, mulatságokra pontos kiszolgálás! I Fords Recreation Liquor Store M 571 New Brunswick Ave. Fords, N. J. Tel. P. A. 4-3694