Hiradó, 1950. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)

1950-03-23 / 12. szám

1950. MÁRCIUS 23. HÍRADÓ 5-ik oldal A MUNKA NEMESIT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária De Gitta nem kérte a kísére­tét. — Átmehetsz holnap is. A Gitta lovát előjáratták és Botho nyeregbe segítette húgát. Add át üdvözletemet az öreg­nek és jelentsd, hogy holnap meglátogatom, mondta Botho, szemébe csapva monokliját. E nap estéjén előadták a szü­lők a gyermekeknek Fritz von Lossow históriáját. A gyerme­kek felfogása semmiben sem kü­lönbözött a szüléikétől. Borzasz­tónak találták azt a gondolatot, hogy a mosóné gyermekeivel ba­rátkozzanak. Gitta különben is dühös volt. Lemkowban találko­zott ugyan Lindeckkel, de, ez, azt adván okul, hogy még a vá­rosba kell mennie, kitért a haza­kisérés lovagias kötelessége elől. Botho pedig egyenesen magán­kívül volt. Most már megértette szülei kedélyállapotát. Másnap el is mondta véleményét Heri­bert bácsi előtt. Az öreg ur hagyta beszélni öccsét, csak a szája körül lebe­gett az a bizonyos szarkasztikus mosoly. A következő nap megtartot­ták Tressenfeldben á nagy kerti ünnepélyt és Botho életre-halál­­ra udvarolt a fiatal Tressen­­felde grófnőnek. Elbizakodott-TiC, 1 MAGYARUL BESZÉLÜNK ságában nem is vette észre, hogy a fiatal grófnő csak ugratja, a­­nélkül, hogy egy percre is komo­lyan venné. Mikor monokliját minduntalan illesztgette„a fiatal lány nem állhatta tovább és megkérdezte: — Von Lossow báró, ön a mo­noklival alszik is, ugy-e? kér­dezte látszólagos komolysággal. Botho nagyképűen elmagya­rázta, hogy mikor és hol teszi föl és le a monkliját. — Nyélbe kell ütnöm ezt a házasságot, mielőtt az a rette­netes amerikai csürhe megérke­zik, gondolta dühösen, mig arca mosolygott és felajánlotta, hogy kalaluzolja a grófnőt, ha az ud­vari bálra Berlinbe jön . Bothonak fogalma sem volt róla, hogy a grófnő szivét már más foglalta le. Nem álmodta, hogy a grófnő őt egy cseppet sem veszi komolyan. Botho azt hitte, hogy “kolosszális” benyo­mást tett a grófnőre és remélte, hogy a téli szezón Berlinben majd meghozza a remélt sikert. * =i= * Egy pár hét telt el azóta, hogy Kunó báró megkapta az elve­szettnek vélt fivér levelét. Heri­bert bácsihoz már meg is érke­zett az a testes levél, Fritz vála­szával és a család fényképeivel. Heribert hosszan gyönyörködött a képekben. Fritzre, a régi köny­­nyelmü Fritzre már csak nyílt hűséges szemei emlékeztettek. Arca megváltozott, szigorú, ne­mes, nyugodt és éles vonásu fér­­fíarc nézett szembe a képről He­­riberttel a régi kerekarcu fiú he­lyett. Grete asszony képe egy­szeribe meghatotta a magános öreg ember szivét. — Igen, mormolta magában, A TEMETÉSI SZERTARTÁS GYÖNYÖRŰ VOLT Hálásak vagyunk az impozáns rendezésért és mindenre kiterjedt figyelemért Bizonyos megelégedett büszkeséggel töltenel el ezek a 5 levelek, amelyeket szolgálatunkért családoktól kaptunk. ♦ Sokan fejezik ki megelégedésüket körültekintő munkánk­^ ért . . . Aránylag olcsó árért. Akármennyi az ár . . . min­^ dig a legjobbat adjuk. „ X PERTH AMBOY 4-4646 X Teljes temetés ---- $150 ---- $188 ---- $225 ---- $295 s feljebb X MINDEN VALLÁS KISZOLGÁLÁSA j KAIN MORTUARIES, Inc. ♦ 433 State St. (Washington St. sarok) P. A. 4-4646 ♦ S. K. KAIN, President — ez egy igazi úri asszony képe — mindennek dacára is. És rá* mosolygott a képre. Fred képe következett, ez az őszinte, vidám, kedves fiú arc, aki a Lossowokra ütött, bár sze­me a Grete asszony nagy, nyílt szemére hasonlított. De a legbá­­josabb Ellinor képe volt. — Ha Grete asszony ilyen szemmel nézett valaha Fritzre, akkor igazán mindent megértek, — gondolta Heribert. Ellinor a legszebb leány, akit életemben láttam. — Hát még az Ellinor levele milyen kedves volt. (Folytatjuk) New Brunswick Jubilál a Szt György Szövetség brimswicki osztálya A Szent György Görög Kato­likus Magyar Szövetség new brunswicki Szent József osztá­lya 1950 április 23-án, vasárnap este a Szent József g. k. egyház iskolatermében jubileumi ban­ketet és ünnepélyt rendez fenál­­lásának 35-ik évfordulója alkal­mából. Hogy a jubileumi ünnepély a­­nyagi és erkölcsi sikere egya­ránt biztosítva legyen, Tamás István, az osztály elnöke e so­rok utján is tisztelettel kéri a he­lyi magyar egyházakat és egyle­teket, hogy ezen a napon lehető­leg ne tartsanak mulatságot. 35 éves jübileom A New Brunswicki Első Ma­gyar Szent Imre Herceg Egylet Női Osztálya október 8-án fog­ja megünnepelni fennállásának 35-ik évfordulóját. A jubileumi ünnepély előkészítése már folya­matban van. Bartha Jánosné elnöknő és Vasváry Miklósné titkárnő az osztály nevében arra kérik a ma­gyar egyházakat és egyleteket, hogy erre a napra, 1950. október 8-ikára ne tervezzenek semmifé­le mulatságot, vagy ünnepélyt, hagyják szabadon ezt a napot a Szt. Imre Herceg Egylet női osztályának, hogy ezen jubilá­­ris ünnepély sikere annál bizto­sabb legyen. Megértő kooperáci­ójukat hasonló jóindulattal vi­szonozza ez az egylet. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával—a lapot! TESTVER! TESTVER! TESTVER! Erről a Ids képről hontalan magyar testvére­idnek nyomora és kétségbeesése szól hozzád. Értesz a szóból?! Az örök magyar címert az ame­rikai zászló védelme alá helyeztük, a szenvedő magyarságot a te jó szivedbe. Hontalanok, öregek, betegek, asszonyok, gyermekek várnak tőled va­lamit. Adtál már?! Ne késlekedj! Adj és megáld az Isten! © Szeretettel kér HUNGARIAN RELIEF Az Amerikai Magyar Segélyakció 246 FIFTH AVENUE (Room 509) NEW YORK 1, N. Y. VÁGJA LE! TÖLTSE KI! KÜLDJE BE! AMERICAN HUNGARIAN RELIEF, Inc. 246 Fifth Avenue (Room 509) New York 1, N. Y. Mellékelten küldök ................dollárt tengerentúli nyomorgó magyar testvéreink segítésére: Város ....................................................................................................................................... Ucca, szám.....................................................................................................................'........... Név: ......................................................................................................................................................................... A népszámlálási kérdőív magyarra lefordítva Olvasóink figyelmébe: Vágjuk ezt ki az újságból, tanul­mányozzuk és vegyük elő, amikor jön a népszámláló Az Egyesült Államok Nép­számlálási Hivatala (U. S. Cen­sus Bureau) április 1-én fogja elkezdeni az 1950-es népszámlá­lást. Április hónap folyamán 140,000 népszámláló fog elláto­gatni 45 millió amerikai lakásba hogy kérdéseket intézzen az ott lakó családokhoz. Ezek válaszai­tól fog függni, hogy — például — hány képviselője lesz mind­egyik államnak az U. S. A. Kon­gresszusában.' A népszámlálási információ fontos a kormány, a kereskede­lem és minden személy számára, alti hasznát veszi ilyen dolgok­kal foglalkozó statisztikai ada­toknak. A népszámlálóknak a­­dott válaszok titkosak és bizal­masak. A törvény tiltja a nép­számlálónak, hogy bárkinek is átadja ezt az információt a Nép­számlálási Hivatalon kivid, ami ezt az információt csak névtelen statisztikai táblák alakjában adja ki hivatalos nyomtatvá­nyokban. A következő kérdéseket fog­ják hozzánk intézni a népszám­lálási kérdőíveken: A HÁZTARTÁS (LAKÁS) FEJÉRE VONATKZOLAG Ez a ház egy farmon, vagy tanyán fekszik-e? Ha nem, — ez a ház három, vagy több aker nagyságú föld­birtokon van-e? MINDEN SZEMÉLYRE VONATKOZÓLAG: Hogy hívják e háztartás (család, lakás) fejét? Hogy hivják az összes többi itt lakó személyt? (Tessék megadni minden sze­mély rokoni viszonyát, faját és nemét.) Hány éves volt a legutóbbi születésnapjáig Milyen családi viszonyban él most: házas,'özvegy, elvált, kü­lön él, vagy sohase házasodott? Melyik államban (vagy, kül­földi országban) született? Polgárosodott-e, — naturali­­zált-e? (Ha külföldi születésű.) 14 ÉVES ÉS ANNÁL IDŐSEBB SZEMÉLYEKRE VONAT­KOZÓLAG : Mivel foglalkozott ez a sze­mély a múlt hét folyamán — dolgozott, háztartással foglal­kozott, vagy valami mást csi­nált? Foglalkozott-e valami munkával ez a személy a múlt hét folya­mán? (Nem beszámítva a ház körüli munkát.) Keresett-e munkát, vagy ál­lást ez a személy? Bár ha nem is dolgozott a múlt héten, van-e munkája (ál­lása), vagy üzlete? Hány óra hosszat dolgozott összesen a múlt héten? Milyen munkával foglal­kozott ? Milyen üzleti, vagy ipari ágban dolgozott? (Jelentsük ki, hogy magán­alkalmazónak — munkaadónak, — az államnak (kormánynak), a saját üzletében, vagy fizetés nélkül a család ifarmon, vagy a család üzletében dolgozott-e.) MINDEN ÉLETKORÚ SZE­MÉLYRE VONATKOZÓLAG (minden ötödik személyről) : Ugyanebben a házban lakott-e egy évvel ezelőtt? Farmon, tanyán lakott-e egy------ Est. 1918 ------28 ÉVE szolgálja lelkiismeretesen Perth Amboy es környéke népét — a JOHN S. IMSTRUSKA FUNERAL HOME 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. Telefon P. A. 4-1712 évvel ezelőtt? Ugyanebben a megyében (county-ban) lakott-e egy évvel ezelőtt? Ha nem, akkor melyik megyé­ben és államban (vagy ország­ban) lakott egy évvel ezelőtt? Melyik országban született az apja és az anyja? Az iskolának melyik legmaga­sabb osztályába járt? Elvégezte-e (kijárta-e ezt az osztályt? Járt-e iskolába bármikor feb­ruár 1-e óta ? MINDEN ÖTÖDIK SZEMÉLY­RE VONATKOZÓLAG, aki 14 éves vagy annál idősebb: (Ha keres munkát) Hány hét óta keres már munkát? A múlt év folyamán, hány hét folyamán végzett akármennyi munkát? (Nem beszámítva a ház körüli háztartási munkát.) A múlt év folyamán hány dol­lár jövedelme ( bevétele) volt a saját üzletéből, professzionista gyakorlatából, vagy farmjából? A múlt év folyamán, hány dol­lár vol ta jövedelme (bevétele) amit fizetésért, vagy bérért dol­gozó alkalmazottként kapott? A múlt év folyamán, hány dol­lárt kapott kamatként, osztalék­ként, veterán járulékként, nyug­díjként (pension-ként), lakbér­ként, vagy más bevételből? (Nem beszámítva a munkájá­ért kapott fizetését (keresetét). (Ha a fenti személy egy csa­lád feje, akkor a következő kér­déseket is felteszik:) A múlt év folyamán, az ebben a házban lakó rokonainak hány dollár jövedelme (keresete) volt fizetésükből és munkabérük­ből? A múlt év folyamán, az ebben a házban lakó rokonainak hány dollár jövedelme volt az ő saját üzletükből, professzionista gya­korlatukból, vagy farmjukból? A múlt év folyamán, az ebben a házban lakó rokonainak hány dollár jövedelme volt kamatból, osztalékokból, veterán járulé­kokból, nyugdijakból, lakbérek­ből, vagy más bevételből? (Nem beszámítva munkáért kapott ke­resetet. ) (Ha férfi) Szolgált-e az USA fegyveres erőiben (Hadsereg, Tengerészet, stb.) a Második Világháború folyamán, az Első Világháborúban, vagy bármikor máskor? (Beleszámítva a mos­tani katonai szolgálatot is.) MINDEN HARMINC SZE­MÉLY KÖZÜL EGY SZE­MÉLYRE VONATKOZÓLAG: Ha ez a személy nem végzett semmi munkát a múlt év folya­mán, milyen munkát végzett a legutóbbi állásában, “ jobbjá­ban? Milyen üzletben, vagy gyár­ban dolgozott? (Tessék megmondani, hogy privát alkalmazónak, az állam­nak (kormánynak), a saját üz­letében, vagy fizetés nélkül a család farmján vagy üzletében dolgozott-e.) (Ha megházasodott valaha is) Ez a személy többször háza­sodott-e ? Ha házasodott, legutóbb hány éve volt ez a személy házasodva ? Ha özvegy, hány éve özvegy? H aelvált, hány éve él elvál­tán? APRÓHIRDETÉSEK (Ha bárkinek bármilyen üzleti természetű közölnivalója van e lap olvasóival, eladni, venni, bérbeadni akar valamit, vagy bármit óhajt hir­detni kevés költséggel, használja er­re a célra “apróhirdetés” rovatun­kat. Díjszabás: 4 cent szavadként, legkisebb hirdetés 50 cent.) AVON PRODUCTS, Inc. országosan ismert és hirdetett kozmetikai cik­kek árusítására képviselőket kere­sünk South Amboyban, Sayre­­villen, és South Riveren, teljes, vagy rész-időre. Ajánlkozásokat e lap cinlére “Avon Products” meg­jelöléssel kérünk. ÁLTALÁNOS HÁZIMUNKÁRA, le­hetőleg fiatal leányt felveszünk. Állandó munkaalkalom. Bentlakás, külön szoba, rádió. Kis családnál. Jó fizetés. Telefonáljon: Perth Amboy 4-5955-R. EURÓPÁBÓL most érkezett, szak­képzett perzsa-szőnyeg javító mun­kákat olcsón vállal. Cim: Felföldi, 185 Little Albany St. Ne\V Bruns­wick, N. J. MAGYAR leány, vagy asszony, álta­lános házimunkára, jó fizetéssel felvétetik. Gyakorlott legyen házi­munkában. Betnlakás, külön szo­ba, rádió. Jelentkezők telefonálja­nak: Woodbridge 8-2290-J. Ha külön él a házastársától, hány éve él külön tőle? (Ha nő és valaha is házaso­dott, vagy ha özvegy, elvált, vagy külön él:) Hány gyermeknek adott éle­tet, vagyis, hány gyermek szüle­tett tőle? (Nem számítva a hal­vaszületett gyermekeket t -— “Still-births.”) Ezeken, a lakossággal foglal­kozó kérdéseken kivül, a nép­számláló információt fog kérni a lakásviszonyokról, a farmok­ról és az öntözőmüvekről is, a­­mikor ezek a kérdések alkalmaz­hatók. (OLVASÓINK FIGYELMÉ­BE ! — Hogy pontosan és gyor­san válaszolhassunk a népszám­láló kérdéseire, tanácsos ezt a cikket kivágni az újságból, jól megőrizni, komolyan tanulmá­nyozni, előkészíteni a korrekt válaszokat angolul és vegyük ezt elő, amikor eljön hozzánk a nép­számláló április eleje után.) Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember; elő­fizet. Garantált Használt Teherkocsik 1948 FORD, 11/2-TONNÁS A vezető fülkéje a motor felett van. Erős alapvázu, rövid keréktávolságu. 1947 DODGE 1-Tonnás EXPRESS Akár az uj ! Egy igazi jó vétel ! Lát­nia kell ezeket az olcsó truckokat ! Nézze meg még ma! Frank Van Syckle, inc. 153 New Brunswick Ave. — Perth Amboy N. J. P. A. 4-0591 — Nyitva estkénként is — “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wilson Streets Tel. Perth Amboy 4-1200 .£ FINOM HENTESÁRUK Szendwich Balónik, Virslik elismert gyártója a Kellner Provisions Co., Inc cég, melynek húsárui úgy Ízben, mint külső kiállításban, valamint alacsony árban felülmúlhatatlanok! KÉRJE A BUTCHER-JÁTÓL A KELLNER-FÉLE GYÁRTMÁNYOKAT melyek a magyar házak kedvencei! KELLNER PROVISIONS CO., Inc. Elizabeth and Huntington St. sarok TELEFON P. A. 4-5445 PERTH AMBOY, N. J. HARRY PULVER, tulajdonos * t

Next

/
Thumbnails
Contents