Hiradó, 1949. július-december (28. évfolyam, 27-52. szám)

1949-12-01 / 48. szám

1949. DECEMBER 1. HÍRADÓ 5-ik oldal New Brunswick, N. J. SÜRGŐS FELHÍVÁS NEW BRUNSWICK ÉS KÖRNYÉKE MAGYARSÁGÁHOZ! Tudjuk mindnyájan, hogy lasáan-lassan érkeznek körünk­be hontalan magyarok, akiket a sors önhibájukon kívül földön­futókká tett és akik, sok nyomorúságos viszontagság után valahogy nagynehézen eljutottak ide, Amerika sza­bad földjére. Ezek közül töb­beknek oly szerencsés alkalom adódott, hogy rögtön otthonra és munkára találtak, szerető rokonok vették őket pártfogás­ba és átsegítették őket a kezdés nehézségein. Nagyon nehéz és szomorú azonban a sorsa azok­nak, akiket itt nem vártak sze­rető rokonok. Egy ilyen család van itt kö­zöttünk is: Flórián Tibor iró és költő, családjával, akik igazán megérdemlik, hogy e város és környéke magyarsága felkarol­ja és magáévé tegye sorsukat. Magyar testvéri kötelességünk ez, hiszen rokonok hiányában ez a szegény család sokat nélkü­löz. Most, amikor a szeretet ünnepe, Szent Karácsony köze­ledik, igazán alkalmas az idő­pont arra, hogy ezen jobb sors­ra érdemes családon karöltve segítsünk, annál is inkább, mert nemcsak hogy benne va­gyunk a télben, hanem mert ez a 6-tagu család januárban egy kis jövevénnyel fog sza­porodni, aki már szerencsére Amerika szabad földjén látja meg a napvilágot. Nem akarunk koldulni, ha­nem egy igazán művészi prog­rammal összeállított Műsoros Estélyt kívánunk rendezni ezen család felsegélyezésére, akik — nagyon jól tudjuk — nem mehetnek a városhoz se­gélyért, mert ők itt idegenek­nek tekintendők. De nekünk, magyaroknak nem idegenek, hanem édes testvéreink. Ma­gyar testvéri kötelességünk őket felkarolni és szívesen pár­tolni a javukra rendezendő Műsoros Estélyt, ami December 12-én, hétfőn este fél 8-kor lesz az Európa Színházban. Az estély műsora e lap jövő­heti számában lesz közölve, de már most is jelezhetjük, hogy a legnagyobb művészek szives közreműködésével kerül szín­padra. Az estélyt pedig a kö­vetkező egyházak lelkipászto­köszönetnyilvánítás Ezúton is hálás köszönetét kívánunk mondani mindazoknak, akik a szerető jó férj, édesapa, nagyapa, dédapa, testvér és rokon, az ung-megyei Nagy Gejőcz községi születésű és Amerikába 1903- ban kivándorolt ID. OLCSVÁRY ISTVÁN 1949. november 26-án, rövid szenvedés után bekövetkezett gyá­szos elhunyta és november 29-én, kedden délelőtt, a fordsi Our 4-a^y 9- Pe^.ce r. k. templomban bemutatott hárompapos engesz­­telöNgya: zmise úlf p. VfcgSement temetése alkalmával rés~.vétnyi­­latkozatukkal felkerestek, akik virrasztottak, akik a ravatalnál é? a temetésen megjelentek, akik virágot küldtek, akik szentmi­sét mondattak, akik autójukkal kisegítettek, akik koporsóvivők voltak és akik bármi módon kifejezésre juttatták az elhunyt és irántunk való jóérzésüket. Hálás köszönet illesse a temetést végző Főtisztelendő ura­kat, a Flynn Temetkezési vállalatot s mindazokat, akik mély gyászunkban segítségünkre siettek. Az Örök Világosság fényeskedjék drága halottunknak! A GYÁSZOLÓ CSALÁD: Bánatos özvegye: id. Olcsváry Istvánná, sz. Végh Irma; szerető gyermekei: Ifj. Olcsváry István és családja és Olcsváry Irma, férjezett Mrs. Stacy Raji, valamint 5 unokája, 2 dédunokája, 3 testvére és kiterjedt rokonsága. 101 William St. Hopelawn, N. J.) LEGFINOMA3B ETELEK, SALATAK hazavitelre is TIP-TOE RESTAURANT 225 SMITH ST. Telefon PERTH AMBOY 4-2492---- Joe Miller, tulajdonos — 13 K k?;: S3 ö' ÖÍ EslJű lS.'^: M H ;«. B iBi ,H I mindenfajta biztosítás jjj Élet,- baleset-, automobil-, kompenzációs-és kártalanítási biztosítás gyorsan és előnyösen szerezhető be I Frank P. Siwiec & Co. Inc. ■ 1 I i ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE | IRODA UTJÁN | | 336 State St. Telefon: Perth Amboy 4-4496 I K Bl' FIRST BANK & TRUST CO. szívesen látja a perth amboyi és a környékbeli magyarságot ebben a nagy és erős pénzintézetben, ahol készséggel szol­gálunk minden pénzügyi kérdésben a leglelkiismeretesebb és legpraktikusakk tanáccsal mindenkinek. További bankórák péntek esténként G-tól 8-ig First Bank & Trust Co. SMITH & MAPLE STS. PERTH AMBOY, N. J. A Federal Reserve System tagja Minden betétért 5000 dollárig teljes felelősséget vállal rainak pártfogásával ren­dezzük: Ft. Bódy Kapisztrán, OFM (Szt. László R. Kát. egy­ház) Főt. Dunda Ernő (Szt. József Görög Kát. egyház), Nt. Kosa András (Somerset Utcai Magyar Református egyház), Nt. Szathmáry Gyula (Ma­gyar Evangélikus egyház), Nt. Bálint Lajos (Első Magyar Ref. Egyház), Rév. Major Mi­hály (Magyar Baptista egy­ház) . Ismételten kérjük az össz­­magyarság szives pártfogását ezen nemes cél érdekében. Ha valaki jegyet kínál, ne utasít­suk vissza, hiszen a New Brunswick-i magyarság min­dig is megmutatta, hogy helyén van a szive, amikor érdemes ügyről van szó. Most égető szükség van mindnyájunk se­gítségére ! Az idő rövidsége miatt nem lehet sokat hirdetni ezt az es­télyt. Nyomatékosan kérjük e helyen az összmagyarság szi­ves pártfogását azzal, hogy kétszer ad, aki rögtön ad. A Rendező Bizottság. Megdrágult az itt befizethető vámmentes magyarországi élelmiszer-csomagok ára A hirtelen áremelést az okozza, hogy a kávénak a világpiacon még soha nem létező magas ára van. A PedloW-Brack akciók igaz­gatósága Budapestről hivatalos kábel-értesitést kapott, mely szerint az itt befizethető és a címzetteknek vámmentesen kia­dandó kávé és kakaót tartalmazó élelmiszer-csomagok kiszolgál­tató IBUSZ magyar állami szer­vezet felemelte. A hirtelen ár­emelésnek magyarázata az, hogy a kávé ára a nemzetközi világ­piacon 30-40 százalékkal emel­kedett. Például itt Amerikában egy font kávé körülbelül 20 cent­tel drágább ma, mint néhány héttel ezelőtt volt. PÁRTOLJA lapunk hir­detőit, mert akik a Híra­dóban hirdetnek őszinte nagyrabecsülői az itteni magyarságnak! A magyar asszo­nyok büszkesége Mrs. Mathilde Paula Misek “Igen fontos szerepe van az ember életében a helyesen meg­válogatott és jól elkészített éte­­' elek el való táplálkozásnak. E-gészségünk, sőt életünk függ et­től. Ezért az asszony minden tu­dása közt a sütés-főzés és a ház­tartás helyes vezetése a legfon­tosabb” — mondja Paula néni. A jó háziasszony tudja, hogy a jól vezetett konyha az igazi otthon, a háztartási béke, a csa­ládi boldogság alapja. Annak köszönhető az egészségen kívül a vigkedély, n munkakedv, a megelégedettség. Isten áldása az az anya, aki sütni-főzni tud és a háztartást helyesen tudja vezet­ni. Ez a nő hivatása s tiszteletét érdemel, aki ennek a hivatásnak megfelel. Az ilyen jó háziasszonyok szá­mára irta Misek Eóláné, Paula Mathild, a clevelandi magyar társadalom kiváló tagja. “Az Amerikai Magyar Asszonyok Szakácskönyvét,” amelyet E- gészség és Szépségápoló résszel és Álommagyarázóval is kibőví­tett. Tudta jól, hogy mi kell az ő asszonytársainak. Négy évi nehéz munkáj ának eredménye ez a nagy gonddal megirt 386 ol­dalas könyv. Célja első sorban az volt, hogy a valódi magyar re­ceptek gazdag gyűjteményének a legjava jusson a könyvbe, még pedig alapos, de könnyen érthető utasításokkal, és az amerikai mértékegységekre megírva. E- zért van az, hogy úgy a kezdő háziasszony, mint a haladó és a legkitűnőbb konyha mestere is a legnagyobb örömmel veszi ke­zébe a könyvet, hogy megismer­kedjék Paula néni legmodernebb konyhamüvészeti újdonságaival. A könyv, amely sok ezer pél­dányban kelt már el nemcsak az Egyesült Államokban és Kana­dában, de Európában is, az elis­merő levelek legszebbjeit váltot­ta ki. “Ilyet még nem láttunk” — “Remek munka” — “Művészi kiállítás.” “Minden magyar ott­honba kell, hogy kerüljön belő­le.” “Ezt látni kell,” mondja az elismerő kritika. A könyv két kiadásban kap­ható : DeLux kidás $5.00, rendes kiadása $3.75. Megrendelhető a kiadó címén: Mathilde Pauline Misek, 2828 East 125th St., Cleveland 20, Ohio. Tel.: SK 2591. (Kanadába külön 25c.) MIEGYMÁS SULYOK DEZSŐ a neve an­nak a “rpenekült magyar poli­tikusnak,” aki az óhazában csendőrtisztből lett képviselő, itt pedig a képviselőből az Ame­rikai Magyar Népszava “politi­kai szerkesztője” . . . Amilyen hirtelen és furcsán pottyant be­le ez utóbbi “szerepébe,” úgy esett ki abból néhány hónapi dicstelen dicsekvés után. Azt be­szélik, hogy már nincs is a Nép­szavánál. — Az amerikai ma­gyar életben ismeretlen ember Sulyok ur; közöttünk soha meg nem fordult, hozzánk soha “le nem ereszkedett” s ezért telje­sen mindegy az, hogy a Népsza­va bejelenti-e poltikai szerkesz­tőjének hirtelen távozását, vagy sem... A BRUNSWICK! “Első Ma­gyar Református Egyház” lel­késze különös előszeretettel pártfogolta mindezideig az itte­ni vörösek és társutasok lapját. Egyházi híreit a kommunista maszlaggal telitett, Rákosi Ma­­tyiék “országépitő” diadalát kürtölő propaganda szócső ha­sábjain közöltette hétről-hétre, évről-évre. Úgy látszik azonban, hogy a tiszteletes ur, de még a hívei is megelégelték a publici­tásnak ezt a kétes értékű mód­ját, mert a múlt héten az egyház hirei komaradtak a megszokott hasábokról s ehelyett a Népsza­va hasábjain jelentek meg, jelte­lenül összekeverve a Somerset utcai Református Egyház hírei­vel... Püff neki! A Somerset Ut-­­cai egyház népe, amely megszok­ta, hogy egyháza híreit vagy a Magyar Hírlapban, vagy a Nép­szavában olvasa, az utóbbiban a másik egyház eseményeinek le­írásával is találkozott... Vala­hogy úgy nézett ki az egész, mintha a két egynáz hirtelen e­­gyesült volna, minden előző tár­gyalás nélkül. És mig a bolsik lapjának olvasói aligha vették észre, hogy egy “front-egyház” (a lapnál “front”-nak használt egyház) hirei kimaradtak, a két egyház hívei annál elégedetle­nebb és felháborodottabb érzé­sekkel olvasták az egybeolvasz­tott híreket... Mi pedig most már csak arra vagyunk kiván­csiak, hogy hol s miképen fog megjelenni ezen a héten az Első Magyar Református Egyház közleménye ? Az uj árszabás szerint a köz­kedvelt csomagok közül néhány­nak az árát itt közöljük: 5 font kávé, amely azelőtt $4 volt, ezen­túl $5-ba kerül. Az a csomag, amely 5 font kávét, 2 font ka­kaót és 1 font teát tartalmaz, s amely eddig $8 volt, most $9 lesz. 7 font kakaó ára eddig $6 volt, ezentúl $7 lesz. A nylon ha­­isnyák, szövetek, cipők és egyéb cikkek árai nem változtak. A Pedlow-Brack akciók 1220 | Second Ave. alatti főirodája kí­vánatra bárkinek megküldi az ! uj árakat feltüntető részletes ár­jegyzékét. — Aki vámmentes é- [ lelmiszercsomaggal akarja meg- í ajándékozni Karácsonyra óha­zai hözzátatozóit, az most már egy percre sem halassza cso­magjának megrendelését. Azok pedig, akik még a tél fo­lyamán használt vagy uj ruhá­zati cikkekkel akarják felsegi- . feni otthoni szeretteiket, hasz- | nálják ki az utolsó alkalmat a december 8-án záruló akcióval. Frissen vágóit, vagy cserepes VIRÁGOK bármilyen alkalomra; esküvőre, temetésre, ** születésnapra, évfordulóra, uj anyáknak, stb. KOSZORÚK, CSOKROK, ÜLTETVÉNYEK CLARK, tiw jioaíai 215 SMITH ST. (A First Bankkal szemben) TELEFON; P. A. 4-3044 PERTH AMBOY, NT Virágot táviratilag is küldünk bárhová------ Est. 1918 ------28 ÉVE szolgálja lelkiismereteson Perth Amboy és környéke népét — a JOHN S. IMITRUSKA FUNERAL HOME 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. Telefon P. A. 4-1712 SZÉN FŰTŐOLAJ Kerosene ---- Kopper’s Coke magyar elárusítója Fords Coal Co. 577 New Brunswick Ave. Fords, N. J. Tel. P. A. 4-0180 Ifj. Bacskay József, tulajdonos Keresse Gatyás Lajos magyar elárusítónkat LICHTMAN BROS. Villanyos házi felszerelések, gáz,- olaj,- szén kombinációs tűzhelyek, szinkek, rádiók, televíziós készülékek egyedüli magyar szaküzlete Perth Amboyban Mindenki ezt dicséri ! LEGNAGYOBB ÉRTÉKEK TELEVÍZIÓBAN ! TELEVÍZIÓS KÉSZÜLÉKEK Ez a gyártmány a legjobbnak van minősitve egész Ameriká­ban, nem az eladók, de azok által, akik megvették és hasz­nálják! VÁLASZTHAT TÖBBFÉLE MODEL KÖZÜL. Asztali és teljes szekrény modelek, egé­szen nagy képfelületü készülé­kek is vannak. I2V2” képfelületü készülékek már $279.95-től NÉZZE MEG! HALLGASSA MEG! — VEGYE MEG! Mindenre szolgálatot adunk, amit tőlünk vesz! NEM KELL ELŐLEG Nem kell semmit a vételkor lefizet­nie, azonnal házhoz szállítjuk és be­szereljük. Fizetheti könnyű heti rész­ietekben ! MINDÖSSZE MAGYAR ÜZLET! MAGYAR KISZOLGÁLÁS! LICHTMAN BROS 152-156 New Brunswick Ave. (a Five Corners közelében) Perth Amboy 4-5890

Next

/
Thumbnails
Contents