Hiradó, 1949. január-június (28. évfolyam, 1-26. szám)
1949-05-05 / 18. szám
2-ik oldal HIRAPÖ 1949. MÁJUS 5. A PESTI NEGYEDBEN 'Közli: ÖZV. BÁLINT ANTALNÉ, 784 Amboy Ave., Perth Amboy, N. J, Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Szerkesztőség — Editorial Office: 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: If no answer—Ha nem kap választ P. A. 4-3528 Metuchen 6-1369 Megjelenik minden csütörtökön Előfizetési ára egy évre $3.00 Published every Thursday Subscription Rate $3.00 per year Entered as second class mail matter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879. “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wilson Streets Tel. Perth Amboy 4-1200 PERTH AMBGY HERALD Kedves Szerkesztő Uram: Apor bácsi, a régi jó békeidőkből való öreg-amerikás, felszedte a sátorfáját és hazament a szülőhazába. Azért ment el Apor, mert Apor a neve. ■ Apor bácsi vendéglőt nyitott Jersey City egyik csendes ideájában. Kitette a cégtáblát, hogy Joe Apor’s Restaurant- De hiába irta ki, hogy ö Apor, a vendégei csak Epornak szólitgatták. Haragra gerjedve, megváltoztatta a cégtáblát-, joe Épör’s Restaurant. Azóta a vendégei is másképp szólították-. Hello, Mr. Ipor! No most kiteszek ezeken a huncut amerikánusokon, mondta magában a haragos Apor; kiíró ni, hogy Ipor a nevem — ezen aztán nem tudnak csavarni, bejein fogják hagyni a nevemet! Meg is csinálta az utolsó, döntő változást. Ipor lett a neve véglegesen. De a huncut ameritiánusok ezúttal is túljártak az eszén. Egy se szólította másképp, mint: Mr. Ájpor. Erre dühösen az asztalra csapott Apor bácsi, aztán bedobott egy nickelt a telefonautomatába, hajójegyet rendelt és búcsút mondott ennek a bolondos Amerikának, ahol az emberek még annyit sem tudnak, hogy aki Apor, az Apor. Ahogy én az öreg amerikáso- Jcat ismerem, egészen biztos, hogy nem telik bele 2 hónap és visszajön, még akkor is, ha azontid Upornak szólítják... Azt mondja egy földinlc a hódijának : — Leestem két pint pálinkával a lépcsőn s jól megütöttem magamat. — S a pálinka nem folyt ki ? — Nem, mert jól összeszoritottam a számat. Ugyanis még mielőtt leestem, ittam meg. Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet. — ’ Szerencsés ember Ön, — mondja a rendőr egy férfinek, üjcit elütött az autó, — hogy éppen egy olyan ház előtt történt a baleset, amelyik házban egy orvosnak van a rendelője. — Igen, csakhogy az az orvos én vagyok, — nyögi az ember. NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! Régi világból való óhazai rövid “történet” ez: — No, hideg van-e, cigány ?— kérdi egy ember a fagyoskodó cigánytól az utón ? — Bizony hideg van, majd megfagyok, azstán meg éhes is vagyok. — Hát mit szeretnél jobban: enni, vagy melegedni? — Legjobban seretnék salonnát sütni, — feleli a more. A Bízorffi angol-magyar, magyar-angol szótár nélkülözhetetlen, minden magyar otthonban nagyon is hasznavehető tolmácskönyv. Megrendelhető a Híradó szerkesztőségében: 237 Madison Ave., Perth Amboy, N. J. — A legújabb kiadás többszőz oldalas hatalmas munka. Ára csak (a kettő egybefüzve) : $3.75. FIGYELEM! Ha hazaküldésre szánt dollárjaiért teljes értéket óhajt kapni, lépjen velem érintkezésbe. Irodámban eredeti árban megveheti bármiféle utazáshoz szükséges hajó, repülő- és vasútjegyeit, beszerzem útlevelét, vizumját és lefoglalom részére a szállodát a világ bármely részében. Közjegyzői okiratokat és bevándorlási affidaviteket gyakorlott szakértelemmel készítek. Megbízhatóságomra vonatkozólag minden szóval kimondható, vagy tollal leirbató ajánlatnál nagyobb garanciát nyújt önnek 42-ik éves állandó üzleti tevékenységem. CSÍPŐ LAJOS KÖZJEGYZŐ ÉS NEMZETKÖZI UTAZÁSI SZAKÉRTŐ 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N J. WITH WARM WEATHER COMING... She’ll heed a full minute to get to the telephone! Warm weather means more time / spent out-of-doors ... more time needed to answer the telephone when it rings. So please, don’t hang up too soon, when you make a call! ® Hanging up too soon is the reason why more than 75,000 telephone calls are riot completed every day here in New Jersey. By waiting at least a full minute, there would be no need to make another call—and no one would be disappointed. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY És ha már itt tartok, elmondom azt » másikat is, hogy: Mihály bácsi fogadott a sógorával, hogy behoz egy malacot a városba, anélkül, hogy vámot fizetne. Odaér a vámház elé, hátán egy zsákkal■ Kérdi a vámtiszt : — Mi van a zsákban, gazduram ? — Kutya. Be kellett tennem a zsákba, mert különben elszalad. A városba viszem, eladtam egy urnák. — Mutassa! — Megmutatnám, de elszalad. — Mutassa csak! Mihály bácsi leemeli a zsákot a válláról és kinyitja. Tényleg kiugrik belőle egy kutya és nyomban futni kezd. A gazda káromkodva utána. Félóra mtdva Mihály bácsi megint megjelenik a vámnál. A hátán a zsák, az arcáról csorog a víz. — No sikerült megfogni a kutyát? —- kérdi a finánc. — Meg ám, de majd a lábam törtem, úgy szaladtam utána. — Hát csak vigye Isten hírével. Mihály bácsi illedelmesen elköszönt, csak az orra alatt bujkált egy kis alattQVfos mosoly. Mert a zsákban ezúttal malac volt. Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKODáCS Anyák Napjára “Akinek van édesanyja, Kitartóan szeresse, Bölcs tanácsit elfogadva, Cselekedjen kedvére, Örvendjen hát fiú, leány, Akinek az anyja él, Mert drágább kincs, nagyobb vagyon, Nincs az anyai szívnél... Illatos virággal, csókkal, Simuljunk anyánk mellé, Hogy szivünk hódolatát, Jőanyánk erezhetné... Szép május vasárnapján, Zengjen hát énekünk, S az évnek minden napján, Dicsérje életünk Istent és jó anyánkat, Ezt súgják lágyszelek, Töltse be sziveinket, Mindenkor tisztelet. Gyermek, aki édesanyját, Gondjába felvette, Annak bőven fizetni fog, Egykor a Menny Istene!” BÁLINT NÉNI A Szent Margit Egylet hírei Május 7-én, szombaton este nagysikerűnek Ígérkező Májusi Bált rendez az Egylet a Cortland Street-i katolikus iskolateremben. A zenét a közkedvelt Kára testvérek rádiózenekara szolgáltatja. A Séllyei Klub hírei Szombaton, május 14-én déli 12 órától kezdve a Kálvin János Magyar Református Egyház (Amboy Ave.) termében magyaros izü kolbász és hurka készítményeket árulnak a Séllyei Klub asszonyai, akik sajátkezűlég állítják elő ezeket a finomságokat. Május 15-én, vasárnap este a Pulaski Hall-ban májusi Virágbált rendez a Női Osztály, amelyre e sorok utján is meghívnak mindenkit. A zenét a hires Kára Testvérek cigányzenekara Szolgáltatja. A rendező Bizottság kedves meglepetésekkel várja a vendégeket. Public Service hir Ez a régi sport Is népszerű New Jerseyben. Az állam földrajzi berendezése is hozzájárul ehhez. Csergedező patakok melletti lankás domboldalok mellett rengeteg golfpályát láthatunk. Az Egyesült Államok egyik legrégibb és leghíresebb golfpályája szintén New Jerseyben van. Az utóbbi években sok szép magán és nyilvános golfpálya keletkezett. A golfütők gyártása egyik jelentős ipara New Jerseynek. Ezeknek gyártásában a villanyáram és gáz játszik lényeges szerepet. New Jersey remek országutjai és kitűnő vilLimositott vasutai is hozzájárultak ahhoz, hogy ez a sport népszerű lehessen államunkban. A golf sport utján rengeteg városi férfi és nő ismerte meg New Jersey természeti szépségeit és élvezheti fokozottabb mértékben az éltető friss levegőt a szabadban. “Békesség, szeretet közöttünk lakozzék, Közülünk a szeretet soha el ne múljék,” — ez az édesanyám jeligéje s ezzel köszöntőm én is olvasóinkat továbbra is. Fizettek a Hibian Lajosné Hiradóra a kö_ vetkezők: (Szeretnék mindenkit pontosan megírni, akik régebben fizettek már, de csak most kerülhetett sor erre és most is csak igy, szomoru-szép sorok között...) Mrs. J. Pável, Mary St. 3-at. “Lehullott a csillag, Fényes magyar égről, Földönfutó koldus Lett a magyar népből”..-Mrs. Barbara Horváth, Mary St. 3-at. “Sirjon imádságot, Szálljon a magasba, Hogy az Ég a hazát, Adja vissza újra.” Mrs. J. Csiszár, Donald Ave. 3-at. “Hazám, hazám, hazám, Felderül még orcád, Lesz még Magyarország Boldog Magyarország.” Mrs. Danes, Oakland Avenue, Keasbey 3-at. “Szentelt hantok között, A kassai dómba’ Sir a Kárpátoknak, Erdős koszorúja...” Mrs. J. Orosz,. Goodwin St. 3-at. “Rabló idegen kéz Tépi, vágja, dúlja, Könnyzápor áztatja hajdan derült orcád * \ Szegény Magyarország.” Mrs. J. Dohányos, Kirkland Pl., 3-at. “Sirkövek, közf; sir a sok szív Mint egy sötét gyász-tó Lesz-e még a Kárpátokon Három szinü zászló?...” Mrs. G. Tariska, Kirkland Pl. 3-at. AZ EGYEDÜLI MAGYAR BÁDOGOS PERTH AMBOYBAN Elvállal mindenféle épületmunkát, csatornázást, lefolyócső vezetést, pala-javítást és bármilyen más a bádo^^t szakmához tartozó munkát. B. MARKOWITZ 293 SMITH STREET Telefon: P. A. 4-1688-M \ 1869— 79 ÉVI SZOLGÁLAT-1949 Helyezze el betétjét ebben a hetvenkilenc éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik betétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számítva, havonta kap kamatot! “Nem marad-e könnyes vágyunk Tarka-szárnyú költemény? Piros hajnal, fehér álom, zöld remény...” . Mrs. A. Bordás, Kirkland Pl. 3-at. “Buzgó szivvel kérjük a Magyarok Istenét, Hogy e szegény árva népre Fordítsa tekintetét.” Mrs- J. Tánczos, Watson Ave. 3-at. “Szemeinkbe bánat helyett Öröm-könnyet adjon Abból pedig, csoda módon Szivárvány fakadjon.” Mrs. J. Hutka, Stanford Pl., 3-at. “Ölelje át e szivárvány A végtelen teng^pt __ Ragyogása ragyogjon be Minden igaz embert “A lehullott csillag helyett Uj jöjjön az égre, Magyarország legyen szabad, Legyen boldog végre!” Lippai Gábornétól szép levél érkezett, melyben értesít, hogy a csomagot megkapta. Jól esik szivemnek, hogy akármilyen nehezen is megy ez a csomagküldési akció, mégis eredményt értünk el, könnyeket törölhettünk le menekült és óhazában szenvedő magyar testvéreink arcáról... Lippainé és a többiek köszönetét továbbítom e helyről mindazoknak is, akik hozzájárultak és lehetővé tették a “Híradó Segélyakciója” keretén belül ezeknek a szeretet-csomagoknak a küldését- Akármilyen nehéz is a feladat, amig erőmből futja, szívesen csomagolok, ha a költségekhez olvasóink adományukkal járulnak hozzá. Minden cent adományt ezen a helyen nyugtázok. A jövő héten folytatom. BÁLINT NÉNI és leánya MRS. LOUIS HIBIAN George H. Blake, a Public Service elnöke' George B. Webbert, a Public Service Electric & Gas Company kereskedelmi osztályán a főirodából a központi körzethez kerületi igazgatóvá léptette elő. Webber ebben az állásban Louis R. Quadot követi, aki amennyiben központi vezérigazgatóvá lépett elő. Webber karrierjét a vállalatnál 1926 julius 1-én kezdte meg. Szakképzettsége révén a vállalat u. n. nevélő osztagához osztják be 1929-ben helyettes vezetői minőségben. 1932-ben a könyvelőséghez kap beosztást és 1937- ben a nevelő osztag vezetőjévé lé pelő. 1940-ben a főintézetnél kap vezetői állást. A villanyos és gáziparban mindig aktiv részt vett. 1939- beh ő volt a New Jersey Gas Association elnöke és ma is direktora. Több Ízben volt csoport elnöke az American Gas Association és az Edison Electric Institute különböző szakbizottságainak. Különböző jótékonysági és közéleti intézményeknél végez állandó aktiv szerepet, különösen Chathamban, ahol lakik. PÁRTOLJA lapunk hirdetőit, mert akik a Híradóban hirdetnek őszinte nagyrabecsülői az itteni magyarságnak! HOL KEZDJÜK? Oly sok minden tennivalónk van ilyenkor tavasszal, hogy azt se tudjuk, hold kezdjük el . . . Ha terveihez pénzre van szüksége s azt gondolja, hogy egy bank-kölcsön megkönnyíti a dolgokat, ajánljuk, jöjjön be mindenek előtt a Perth Amboy National Bankba. Készséggel megbeszéljük önnel a problémákat s biztos lehet benne, hogy segítségére leszünk, ha tehetjük! JJw PERTH AMBOY NATIONAL BANK Perth Amboy, N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Ez a iBank immár huszonötödik éve áll megszakítás nélkül Perth Amboy és környéke lakóinak szolgálatára.