Hiradó, 1949. január-június (28. évfolyam, 1-26. szám)

1949-01-27 / 4. szám

2-ik oldal HÍR AD Ö 1949. JANUÁR 27. PERTH AMBGY HERALD Szerkesztő és kiadó: LÁSZLÓ I. DIENES Editor and Publisher Szerkesztőség — Editorial Office: 237 MADISON AVE. PERTH AMBOY, N. J. Telefon — Telephone: P. A. 4-3528 If no answer—Ha nem kap választ Metuchen 6-1369 Megjelenik minden csütörtökön Előfizetési ára egy évre $3.00 Published every Thursday Subscription Rate $3.00 per year Entered as second class mail rhatter on July 7, 1922, at the Post Office of Perth Amboy, New Jersey, under the Act of March 3, 1879.' az a nő, aki az autóban ült beige­­sapát és tweecl köpenyt viselt, szarvasbőr keztyü volt a kezin, sötét nylonharisnya volt a lábán és kigyóbőr cipő. Elefáncsont u­­tánzaiu lánc volt a nyakában, a haja és a fülcimpái festve vol­tak, a kiborotvált szemöldök pe­dig finoman utána volt huzva festékkel... Kedves Szerkesztő Uram: . . ■. vasárnap elmegyek én is arra a brunswicki “ajándékosz­tásra,” hátha kapok én is vala­mit . . . Ha mást nem, valami jó mondanivalót felszedek ott... Brunmvickon azt beszélik, hogy nem fog minden olyan si­mán menni, ahogy azt egyesek kitervezték s még a kommunista újságban is behirdették . . . Mert hogy az ilyenféle csavarintós “ajándékozáson" soha sincsen Istenáldás... Na,, majd meglátom... A mi magyar bírónk elé ke­rült egy kisebb autókarambol ügye, vagyis egy olyan “hit-ran” eset. A magisztrátus megkérdez­te a kártvállottól, aki története­sen egy magyar. asszonyság volt: — Aztán legalább megjegyez­te az autó száméit? Amire a sérelmezett jellemző választ adott: — A számot nem láttam, de A Bizonfi angol-magyar, ma­gyar-angol szótár nélkülözhetet­len, minden magyar otthonban nagyon is liasznavehető tolmács­könyv. Megrendelhető a Híradó szerkesztőségében: 237 Madison Ave., Perth Amboy, N. J. — A legújabb kiadás többszőz oldalas hatalmas munka. Ára csak (a kettő egybefüzve) : $3.75. Megkérdezte valaki az egyik farmer földinket, akinek mel­lesleg az a “hobbija,” hogy sa­­játgyártmányu bort szokott pré­selni minden őszön: — Hány akó bort csinált az ősszel, János gazda ? — Vagy húszat! — És mit csinált vele? — Tizet megiszogatok ma­gam, huszonötöt meg eladok 'be­lőle... Mostanság mindenki meg van hülve. Egy hüléses amboyi föl­­dink beállitott a minap Dr. Lang József, a népszerű magyar or-Az orvosi tudomány elisfneri a méhfullánk mérgének hatását rheumatikus ősietekben. A ‘ ‘MUSCULA ID’’ az egész vilá­gon ífz egyedüli olyan gyógyszer, mely méhfullánk mérget tartal­maz. Enyhitőleg hat arthritis, rheuma, Viszketegség, csípő és derékfájás, viszértágulás, görcs és hülés eseteiben. Kérjen IN­GYENES bővebb ismertetést és győződjön meg a valóságról. Óvakodjunk az utánzatoktól. Pontos cím: JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Rd. South Bend 17, Indiana FIGYELEM! Ha hazaküldésre szánt dollárjaiért teljes értéket óhajt kapni, lépjen velem érintkezésbe. Irodámban eredeti árban megveheti bármiféle utazáshoz szükséges hajó, repülő- és vasútjegyeit, beszprzem útlevelét, vizumját és le­foglalom részére a szállodát a vífwg bármely részében. Közjegy­zői okiratokat és bevándorlási affidaviteket gyakorlott szakér­telemmel készitek. Megbízhatóságomra vonatkozólag minden szó­val kimondható, vagy tollal leírható ajánlatnál nagyobb garanciát nyújt önnek 42-ik éves állandó üzleti tevékénységem. CSÍPŐ LAJOS KÖZJEGYZŐ ÉS NEMZETKÖZI UTAZÁSI SZAKÉRTŐ 303 MAPLE ST. PERTH AMBOY, N- J. 1869— 79 ÉVI SZOLGÁLAT 1948 Helyezze el betétjét ebben a hetvennyolc éves takarékpénztárban! Itt szives barátsággal kezelik be­tétszámláját és minden összeg után a betétei napjától számítva, havonta kap kamatot 1 vos rendelőjébe s igy panaszko­dott: — Doktor ur, kérem, nagyon meg vagyok hűlve, köhögök is úgy, hogy álig bírom szusszal, írjon nekem, valami jó orvossá­got! i — Hüléses megbetegedésnél fontos, hogy a gyomor rendesen működjön —mondotta Dr. Lang s két receptet is felirt az atyafi­nak. Egy köhögés elleni orvos­ságot, meg valami jófajta has­hajtószert... Magyarunk másnap ismét el­látogat a rendelőbe. — Na, köhög még ? — kérdi a mi doktorunk. — Nem — feleli óvatosan az atyafi — NEM MEREK! Egyik szenvedélyes halász­horgász földeinkről mesélik, hogy amikor egyszer a tengerparton javéiban hajigálta s rángatta a horgot, odament hozzá egy em­ber s megjegyezte: — Hogy lehet a szegény hala­kat azzal a hegyes horoggal kí­nozni?... A horgászok tudvalevőleg tü­relmes emberek, de mivel nem szeretik, ha zavarják őket, a mi magyarunk is epésen igy vála­szolt : — Mielőtt goromba lennék, maga jobban tenné, ha példát venne a halról... Az is, ha nem nyitja ki a száját, nem történik vele semmi baj!... Szilveszter estéjén történt egy nagy társaságban, hogy a házigazda éjfél után igy szólt: — Most pedig jöjjön ide a je­lenlevő hölgyek közül a legidő­sebb, mert Szilveszter-esti szo­kás szerint egy arany karkötő­­órával ajándékozzuk meg . . . — Azt hiszem, én vagyok a legidősebb — mondja, egy öz­vegyasszony — mert én ötven­két éves vágyók . . . — Nincs itt senki, aki idő­sebb? V — Nincs! — Tessék, .— mondja a házi­gazda. — Itt a kordij. — És át­nyújtja a karkötőórát. Amikor aztán az asszony a helyére megy,, odamegy hozzá egy másik asz­­szony s igy szól: — Milyen kár, hogy nem én kaptam azt a szép órát,, pedig én ötvenhárom éves vagyok— — Hát akkor miért nem szólt az előbb? — Nem lehetett. Itt van a fér­jem, is és ő úgy tudja, hogy csak 51 éves vagyok... A PERTH AMBOYI KÁL VIN JÁNOS MAGYAR REF. EGYHÁZ HÍREI Rév. Szathmáry Bertalan, lelkész Másb aj nevfl történt. Tisztelettel: HA AZT AKARJA, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a Híradóban! Az egyház gyülekezeti vacso­rái a a jövő vasárnap este 6 óra­kor lesz megtartva az iskola he­lyiségben. Nőegyletünk asszo­nyai disznótoros vacsorára vár­ják a vendégeket és az egyház­tagokat. Isten segedelmével elértük, hogy gyülekezetünk ez évben, május 29-én, megünnepli 20-ik évfordulóját. A jubileumi ese­ményre máris készülődik a gyü­lekezet s a banket megtartására a St. John The Baptist Görög- Katholikus gyülekezet Division Street-i tágas helyiségét foglal­ta le. Kérjük testvéregyházain­kat és a helybeli egyleteket és köröket, hogy lehetőleg enged­jék ezt a dátumot át jubiláló .gyülekeztünk számara. Bocskay Nőegyletünk febru­ár 12-én, szombaton este 7 óra­kor, kötény és rétes teaestélyt tart az iskola-teremben. Ifjúsá­gi körünk táncmulatságot ren­­desz feb. 19-én, a Pulaski Hall­ban. A PESTI NEGYEDBEN 1 ♦ Közli: ÖZV. BÁLINT ANTALNÉ, 784 Amboy Ave., Perth Amboy, NI J.j (Teleionslámunk: Perth Am boy 4-4571.) “Békesség, szeretet közöttünk lakozzék, Kö­zülünk a szere­tet soha el ne múljék,” — ez az édesanyám jeligéje s ezzel köszöntőm én is olvasóinkat továbbra is. Fizettek a Híradóra a kö­vetkezők: Mrs. F. Balogh, Douglas St. Fords 3-at. Szomorkodott, mi­kor ott voltam, mert a nászasz­­szonya, Mrs. Deák meghalt. De bele kell nyugodni Isten akara­tába! Mrs. F. Tomkó, Liberty St. Fords 6 tallért. Sok szerencsét, jó egészséget kívánok az uj házban. Olyan mint egy kis mennyország. Nem is tudtam, hová nézzek először, minden o­­lyan szép ott. Köszönöm a jó me­legítőt a Mr. Torukénak. Látni, hogy ázép, boldog életet él drá­ga feleségével! Pocsik Gyuláné, Liberty St. Fords, 3-at. Régi olvasója a Hír­adónak. S még most is szereti. De hogyne! Azonnal fizetett ér­te. Bár még volna sok ilyen jó­szívű előfizető! Mrs. John Kalapos, Liberty St. Fords. 3-at. Szépen fogadott, meg is vendégelt. Köszönöm szé­pen. Jól éreztem magamat. É- desanyámnak régi ismerőse, szépen elbeszélgettünk. Majd még találkozunk! Mrs. F. Tóth, Liberty St. Fords. 3-at. A leánya, Mrs. Lak­­tovitch fizetett. Édésanyja meg­halt jó pár éve. De ő tovább já­ratja, mert szereti lapunkat. Szép, ügyes asszony, két szép fia van, akik már segítenek neki. Uj előfizető: Mr. Wm. Ko­vach, Pert Reading. Fizetett 3 tallért. Ez a derék fiatalember épitő-mester. Nagyszerű mun­kát % végez, akárkinek" bátran ajánlhatjuk, mert nálunk is dol­gozott s jó munkát csinált. Kö­szönöm a pártolást! Milcsik PáhX* Warden St. Hopelawn. — Sajnálom, hogy a Mrs. Milcsik magában van öreg napjaira. De úgy muszály lenni, ahogy a jó Isten adja. Jó egész­séget kívánok! Mr. F. Gyenes, Jersey Ave., Fords 3-at. Finom szag volt a házban, mikor bementem. Jó le­vest főzött éppen. Már 22 éve özvegy a Mrs. Gyenes s már na­gyon gyengélkedik. De kívánok neki is friss jó egészséget. Mrs. S. Tóth, Columbus Ave., Fords 3-at. Régi ösmerős. Mi­kor még mi is Fordson laktunk, akkor ismerkedtünk meg vele. Elizabeth leánya volt a legjobb barátnőm... Mrs. M. Fogas, Douglas^St. Fords 3-at. Van egy gyönyörű szép, okos kislánya. A fia az an­gol újságnál dolgozik, de azért járatják a magyar újságot is. Hát ez nagyon szép. Köszönöm a pártolást! Fordson nemrégiben halt meg Mrs. ^gther Deák. Sajnáljuk, mert kedves szelid nő volt. De a vég mindnyájunknak eljön... Nyugodjanak meg hát a hozzá­tartozók, különösen a kedves fia, akit úgy szeretett... Ittmaradt köztünk drága emléke! Béke hamvaira! MRS. LOUIS HIBIAN Bálint Néni leánya Csak úgy küldjön szeretetcsomagot Erdélybe - Bánátba - Romániába ha a romániai vámot itt fizeti. A szállítási dij nálunk a legolcsóbb: vámmal és biztositással együtt Románia bármely részébe egyformán 22 FONT CSAK $13.75 NE küldjön nehezebb csomagot ---- NE küldjön uj holmit Magyarország — Csehszlovákia — Ausztria minden részébe küldünk csomagokat pontosan szállítva méltányos egyforma ároíi. Pontos és megbízható szállítás — Méltányos árak Felvilágosítással szívesen szolgál és csomagokat felvesz helyi képviselőnk JOHN FÁBIÁN Real Estate 83 Gordon St. Perth Amboy, N. J. Tel: PE 4-4084 Főiroda: AMERICAN TRANSATLANTIC PACKAGE FORWARDERS, Inc. 38 PARK ROW NEW YORK 7, N. Y. PÁRTOLJA lapunk hir­detőit, inert akik a Híra­dóban hirdetnek őszinte nagyrabecsülői az itteni magyarságnak! NE KÖLTSE A PÉNZT meggondolatlanul! A legoko­sabb dolog1, ha rendszeresen félretesz valaihennyit a The Perth Amboy National Bank­ban, vagy ha befekteti feles­legét U. S. Savings Bondok­­ba . . . Mindkét módon jövője biztonságáról gondoskodik! Nyitasson takarékbetét számlát nálung még ma! JÁS PERTH AMBOY NATIONAL BANK Perth Amboy, N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja Ez a Bank immár huszon­ötödik éve áll megsza­kítás nélkül Perth Amboy és környéke lakóinak szolgálatára. JANUÁR 28-tól 31-ig: TO ENJOY THE FINEST TELEPHONE SERVICE sore (fore calling -rtté rój kt~ number/ ► Which is it? Mitchell 3-8500 or Mitchell 3-5800? It’s easy to forget—especially these days when so many new telephone numbers are being added—and others are being changed to provide dial service. ► To get your calls through without delay it’s wise to check each number before you place your call. And, to make it easy, your Telephone Business Office will gladly provide a personal telephone directory—so you can jot down the numbers not listed in your regular directory, or the numbers you call most frequently. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wilson Streets Tel. Perth Amboy 4-1200 meat packinq center Talán nem is gondolt arra, hogy állama húsipari központ is? Pedig Hudson megye egyike az ország legnagyobb húsipari központjainak és a polgárhá­ború óta a húsipar első helyet foglalt el New Jer­sey élelmiszer iparában. Amióta bevezették a vasutakon a hütő kocsi­kat és szállítást, ez nagy változásokat létesített a húsiparban is, mert már nem kellett központosí­tani. Bár a húsipar hazája a nyugat, New Jersey megtartotta kiváló helyét ebben az iparban is. Közel vagyunk a nagy kikötőkhöz és a vasutak csoportosítása megkönnyítette a szállítást a világ minden tájára. Az utóbbi években nagy volt a kereslet az el­készített húsáruk és pástétomok iránt. A húsipar melléktermékeinek felhasználása uj iparokat te­remtett, melyek mindegyikének megvan a saját külön históriája ... a vágóhidakon és húsipari te­lepeken a gáz és villany számos munkálatnál nél­külözhetetlen.

Next

/
Thumbnails
Contents