Hidrológiai tájékoztató, 1970 június

Dr. Schedel Andor: Új szempontok a Duna-medence vízrajzi vonatkozású ókori földrajzi nevei eredetének kutatásához

ázik AZ AD (s) eső; shower L. 204 .. berek BUR (s) mélység; Tiefe D.AS.33 BURU (s) gödör, tó; Grube, Teich D.AS.53 BÉRŰ (a) mély; tief D.AS.52 buzog BIZ (s) csepegni; tropfen D.SA.36 bürii BAR (s) híd; bridge L.206 cölöp ZAKIPU (A) cölöp; Pfahl D.AS.132 Z ~ C csatorna SE (s) víz; Wasser D.SA.195 TUR (s) beterelni, bevezetni; eintreiben, einbrin­gen Del.163 SE—TUR = a vizet bevezetni csöpög ZÁBU (a) csöpögtetni; tröpfeln D.SA.129 Z ~ Cs, B ~ P csurog SU—UR (s) esni; regnen D.101.7 S ~ Cs ZURÉKU (a) csurgó, cső; Bewásserungsrinne, Rohr D.AS.140 Z ~ Cs, K ~ G dágvány DAG—RIL (s) mocsár; Sumpf D.SA.69 dugulás DUGÁNU (a) dugulás; Strockung D.AS.78 esik ASUGI (S) zápor; shower L.204 ér E (s) vizesárok; Wassergraben D.SA.87 fertő PATTU (s) mocsár; Sumpf D.SA.32 P ~ F folyó I, ID (s) folyó; Fluss D.484.4—5 vö. arch. yd. ügy=folyó szóval IDIGINA (s) folyó; fliessend D.SA. 132 GARÁRU (a) folyni; currere, fluere DV.1541 forrás BURU (a) forrás, kút; fons, puteus DV.315 B ~ F gát GU (s) part; Ufer D.SA.46 gödör KIDAR (s) hasadék; Erdspalte D.SA.150 K ~ G GUBUR (s) mélység; Tiefe Del. 215 B ~ D hal HA, KUA (s) hal; Fisch G.184, D.589.6 háló ELLA (s) háló; Netz D.483.55 HADÁLU (b) háló; net As. H.22 híg HIQU (b) híg; diluted As. H.197 karó KARÚ (s) karó, cölöp; vallum DV.1518 káka KUNGU (a) egy kákafajta; e. Art Schilf S—506 kút KUD (s) zeknő, vályú, törés, lyuk; trough, rent break. hole L.224 D ~ T ladik LAKADU (a) utazó hajó: e. Reiseschiff S.259 D ~ K láp APU (a) nádas; Röhricht D.AS.2' medence ME (s) víz; Wasser D.SA.161. DUSSA (a) edény; yar L.211 ME—DUSSA=vizesedény meder DU (s) út; via DV.510 DARÁGU (a) út; Weg D.401.133 ME—DU, ME—DARÁGU = a víz útja merül MERÜ (a) merülni hagyni; verschwinden lassen D.AS. 270 mély MELI (s) mélység; Schlund M. 11.153 mocsár MÜ (a) víz; Wasser D.SA.161. SE (S) sár; Kot D.SA.195 MÜ—SE víz és sár S ~ Cs morotva MÜ—RÁTU (a) vízlefolyó: Wasserrinne D.60.55 nád NINI (s) káka; Binse M. III.113 HA—AN (s) egy nádfajta; a kind of reed G.184 nyirkos NURBU (a) nadvesség; Feutchtigkeit D. AS. 316 N ~ Ny öböl UBUR (s) mell;Brust M. III.145 vö.öböl régi je­lentése kebel R ~ L part PATU (a) part, határ; Ufer, Grenze D.333.88 patak PATTU (a)csatorna; Kanal D.AS.363 PALGU (a) patak; rivus DV.1930 pákász PA—KU (s) halak felügyelője; Aufseher der Fische BU.II.16 PUKKU (a) háló; Netz D.AS.353 reketye RAKKATU (a) mocsár; Sumpf D.SA.69 sás SUS (s) sás; Rohrhülse D. 411.135 USSU (a) sás; Schilfgras D.85.150 SUSU (a) sás; Schilf D.AS.372 sáté (vízinövényekből font háló) SA (s) háló; Netz D.A.174 SETU (a) háló: Netz D.SA.174 sellő SE (S) VÍZ; Wasser D.SA.195 LU (s) ember; Mann L.226 SE—LU " víziember? süllyed SALU (a) süllyedni; untersinken D.AS.425 sziget SIG (s) száraz; vertrocknet, dürr D.SA.181 tenger ENGUR (s) tenger; Ocean D.SA.93 TAMTU (a) tenger; Meer D.AS.471 úszik A—USUM (s) úszony; Flosse D.SA.5 víz BIZ, BIS (s) csepegni; tropfen D.SA.36 KISI (s) vizelet; Úrin Del. 121 PISÜ (a) csepegni; tropfen D.SA. 36 A (s) víz; Wasser D.SA.l. vö. árad, ázik, áztat, aszik, aszal, apad, árok ES (S) VÍZ; Wasser D.SA.97 vö. eső SE (S) VÍZ; Wasser D.SA.195 vö. sellő, sir, zsilip, Sió, Séd, Szévíz ME (s) víz; Wasser JF. 11.104 vö. merít, medence, meder MÜ (a) víz; Wasser JF.II.104 vö. mos, mocsok, mocsár, moszat zajlik ZAIBU (a) folyó; fliessend D.SA.132 zubog Zubi (s),' ZÁIBU (a) folyó; fliessend D.AS.128 zsilip SlLIHTU (a) öntözőcsatorna torkolata; Mün­dung e. Bewásserungskanal D.AS.426 A vízrajzi neveink közt is találunk érdekes hasonla­tokat. A Duna neve Herodotosnál Ister. ISTAR a szerelem és harc sumér istene. Ily módon például Esztergom nevének származására igen valószínű hipo­tézis, hogy sumér nyelven GAM görbíteni (krümmen D.SA.41) tehát ISTER—GAM jelentése Duna-kanyar, s ez jobban megfelelne a tényeknek, mint a szláv sztri­ga = boszorkány szóból való származtatás. E névcso-' portba sorolható még Esztergály (ISTAR—GAL = a nagy Istar), valamint az Eszter személynév is. A Duna-medence geográfiái neveinek hasonlóságára itt nem szándékozunk bővebben kitérni, de ízelítőnek fel kell említeni néhány érdekesebb adatot. BAD (s) fal, erőd: Mauer, Festung D.SA.23 vö. Bács, Bécs, (BAD—SU = vára van), Buda PISÁN (s) rév, komp; Fáhre LM.143 vö. Pozsony S ~ Zs GAR (s) körölzárni; umschliessen D.SA.42 vö. Győr EGAR (s) körülkerített épület, fal; Mauer, Wand E = épület, GAR = körülzárni D.SA.89 vö. Eger, Éger KAMARU (a) lerakat, raktár; Niederlage D>481.53 vö. Komárom a Vág és Nyitra torkolatánál, a dunai hajózás valószínű kereskedelmi elosztóhelye. GARÁRU (a) folyni; fluere DV.1541 vö.Garam 68

Next

/
Thumbnails
Contents