Hidrológiai Közlöny 2008 (88. évfolyam)

3. szám - Deák Antal András: Az esztergomi reneszánsz vízgép históriája

22 HIDROLÓGIAI KÖZLÖNY 2008. 88. ÉVF. 3. SZ. V. Kísérlet a vízgép rekonstruálására 1. Földrajzi adottságok A „malomkereket" hajtó verpeci forrás a Duna átlag­szintje felett 1-2 m-re tört a felszínre. Ezért vizét a tornyon belül, mintegy forrás-fogalalásban, kb. 4-5 m-re felduz­zasztottak, és egy túlfolyón felülről engedték rá azt a ma­lomkerékre. Maga a „malomkerék", feltehetően a tornyon kívül, a Malombástya védelmében működött. 7 6 2. A vízemelés a várba két fázisban történt A fentebb idézett történelmi források gondos szemrevé­telezése egyértelműen ez irányba tereli gondolatunkat. a. Wernher: „... A vizet a Dunából föld alatti vezetéken az említett toronyba merítik (1. fázis), majd a várba átöm­lesztik (2. fázis)." b. A XVII. századi török kézirat: „... Egy bizonyos helyre a Dunából vizet húzván, víztartó van készítve (1. fá­zis), ezen víztartó jolött ...a korongot forgatják, a víz a reá gyakorolt nyomás következtében a várba foly (2. fázis)." 3. A fenti két leírás értelmezése a. A Duna szintje tájáról a vizet Wernher szerint a Ver­pec-torony belsejébe emelték egy, külön erre a célra épített ciszternába. Ide nem gravitációs úton, hanem „merítve", be­léje „vizet húzván" jutott a víz. Ezt a munkát a forrás vize által hajtott vízikerék végezte el, ami a vízmű munkájának az első fázisa volt. b. A tornyon belül, a Duna szintje fölött 4-5 méterre lé­vő, az előbb említett ciszternából továbbították a vizet a várba. Ezen ciszterna fölé-beié szerelték azt a szerkezetet ­a török kézirat szerint a korongot, amelyet, ha forgattak, az a vizet a várba nyomta. Ez volt a vízmű munkájának a má­sodik fázisa. Megjegyezzük: A vizet a várba nyomó szerkezetet azért működtették egy külön víztartályban, hogy ha kell, a vizet leereszthessék róla, és a szükséges karbantartási, javítási munkálatokat szárazon végezhessék el. 4. A vízgép szerkezetére vonatkozó következtetések. a. A vízemelés első fázisát labdás vízemelő végezte. El­képzelésünket ugyancsak két mozaik-információ támogatja. - Evlia Cselebi azt mondja, hogy „a Duna medencéjében lévő gömbszerü vasgolyók egymás után a Duna vízét (!) a vasból készült vízcsőbe 7 7 lökték". Szemléletünknek legin­kább az felel meg, hogy ezek a vasgolyók felülről csapód­tak a csőbe, felülről hullva adták át a vizet a várba juttató e­nergiájukat. A fent idézett mondat azonban inkább valószí­nűsíti azt, hogy mindez fordítva történt: alulról lökték, terel­ték a golyók a vizet a csőbe. Ezt a szemléletet támogatja az a kitétel, hogy ezek a golyók a legalul lévő Duna-vizet „lökték" illetve „merítették" a csőbe. így értelmezve a leír­takat kézenfekvő, hogy egy labdás vízemelőre kell gondo­lni. A malomkerék hajtott tehát egy olyan kereket, amelyen „tevenyakhoz hasonló" karok nyúltak a láncra vagy kötélre fűzött vasgolyók alá, és ily módon „páter noster"-szerűen továbbították egyiket a másik után - természetesen nagy csörgés-zörgés kíséretében, amit a fedett helység kis légtere még fel is erősített. A „labdák", „ágyúgolyók" által a csőbe terelt vízoszlop dugattyúként folyamatosan szívta maga u­tán lentről azt a vizet, amelyet aztán abba a ciszternába ve­7 6 Ez a megállapítás 1543 utánra érvényes, mivel Alessandro Vitelli irányításával - erről fentebb már szó volt -, ekkor építették a Malom­bástyát. 7 7 A szó többes számban szerepel Karácson fordításában, de nyilvánva­lóan helytelenül, hiszen akár azt a csövet vesszük, amelybe az ágyúgo­lyók „csapódtak", akár a várba vivő vezetéket, mindkét esetben az e­gyes szám a helyes. zettek, amelyben a vár vízellátását biztosító dugattyúkat hajtó „tympanon", azaz korong forgott. Elképzelésünk összhangban van nemcsak Evlia Cselebi leírásával, hanem a többi idézett forráséval is. - A modenai Számadáskönyv-ből fentebb már ugyan­csak idéztük: „Tamás úrnak 25 dénárt fizettek, hogy csinál­tasson egy labdát a szökőkút számára (una palla per l'arco deli' aqua) ". Mivel pedig a várban nem, hogy szökőkút, de víz sem volt, itt csak a mi vízművünk jöhet számításba. b. A vízemelés második fázisát a Kteszibiosz nyomán a Vitruvius által leírt dugattyús szerkezet végezte. Ennek az állításnak az alátámasztására idézzük a már is­mert szövegrészeket: a. Wernher: „most pedig tympanumhoz hasonló víze­melő gépet hajt". b. Török kézirat: „ezen víztartó fölött van egy tympa­num... Midőn a tympanumot forgatják, a víz a reá gyakorolt nyomás következtében a várba foly." VI. Végkövetkeztetések 1. A vízgép rekonstruálására vállalkozó feltalálóink hely­telenül értelmezték Cselebi leírását. A vasgolyók nem felül­ről hullottak egy vas csőbe, hanem alulról terelték a 'Duna' vizét a csőbe. Ez a víz nagy valószínűséggel a forrásnak a kerék meghajtását elvégző vize volt. A szerkezet pedig egy labdás vízemelő. Arra az ellenvetésre, hogy miért kellett a vizet újra fel­hozni, ha már egyszer fent volt, válaszul álljon itt a 3-4. szá­zadból származó barbegal-i „csodamalom", amely őrölt, és vizet emelt egyidejűleg 7 8. 2. Jelen esetben helytelen a „tympanon" szónak harang jelentést tulajdonítani, miként tette ezt Szepesi kollégánk, mivel arra valamennyi leírás rácáfol: „[...] Most pedig tympanumhoz hasonló vízemelő gépet hajt" (Wernher); „Midőn a tympanumot forgatják, a víz a reá gyakorolt nyomás következtében a várba foly (Török kézirat)." (Megjegyezzük: A harangot hiába forgatták volna...) 3. A Vitruvius-, Schickhardt- és Hopferwieser-szövegek tanúsága szerint képesek voltak a renaissance idején olyan dugattyúkkal működtetett vízgépet szerkeszteni, amely a vi­zet a Duna szintjéről az esztergomi várba nyomta. 4. A forrás vize által hajtott vízikerék két szerkezetet működtetett: a vizet a Duna szintjéről felhozó labdás víze­melőt és az általa felemelt vizet a várba továbbító „tympa­non"-t, azaz tömör kereket, korongot, amelyhez a víznyomó (pumpa) dugattyúkarjait rögzítették. Deák, A., A.: On the Trail of the Renaissance Hydraulic Machine in Esztergom Abstract: Under the northern bastion of Esztergom Castle, on the bank of the Danube there was once a karst spring bubbling up to the surface with abundant water. During the Renaissance the spring drove a mysterious mechanism, which pumped water up to the castle. All those who saw or heard about it referred to it with labels such as "wondrous" and "astoni­shing". However, descriptions that would reveal its structure and the prin­ciples of its operation in a satisfying manner for posterity have not survi­ved. In the recent past four inventors have attempted to reconstruct the mechanism. Key words: hydraulic history, hydraulic machine. DEÁK ANTAL ANDRÁS bölcsész-doktor. Az ELTE-n szerzett oklevelet (1970). Középiskolai tanár (1970-1983). 1983-tól a Magyar Környezetvé­delmi és Vízügyi Múzeum - Duna Múzeum - munkatársa. Tudományos tevékenységének területe : A 17-18. századi természettudományok történe­te: Luigi Ferdinando Marsigli, Johann Christoph Müller, Timon Sámuel, Bél Mátyás, Mikoviny Sámuel és Széchenyi István élete és munkássága. 7 8Erfindungen der Menschheit. Sigloch Edition, Blaufelden, év nélkül. (2000 táján).

Next

/
Thumbnails
Contents