Új Hevesi Napló, 11. évfolyam, 1-6. szám (2001)

2001 / 1. szám - ÉLET ÉS TUDOMÁNY - Romhányi László: Egy várszínház születése III.

egri bordélyokban mulatja el... Botrány botrány hátán, mire 1583-ban Balassi Bálintot menesztik Egerből. Akaratlanul is Balassiba botlom a városban. Legszebb magányomban a verseit olvasom valamelyik kedvenc búvóhelyemen. Balassi a reneszánsz egyik legnagyobb költőóriása, ha franciaként született volna, vele lennének tele a tankönyvek... Nemeskürty István a Szép magyar komédiáról áradozik. Rámragad ez a szenvedély, és megpróbálom értelmesen elolvasni. Újra és újramorzsolom minden sorát. A költőzseni egyetlen színpadi alkotása alázatos fegyelmet követel tőlem, rendezőtől. Azonnal tudom: Balassi géniusza csak remekműveket alkothatott! Felfedezem, hogy a Szép magyar komédia valójában verses mü. Később Weöres Sándor igazol. Megtéveszt a pásztorjáték műfaji megjelölés. Ugyanis a pásztorjáték j kelléktára: nimfák, idill, paradicsomi [ állapot, tündérek. A szerző kardforgató végvári vitéz, botránykő, kora héthatárra híres-hírhedt párbajhőse, borivó nagymester, £ bordélyok fejedelme... 33. A kicsapongó asszony és a felszarvazott férj (Voith Ági, Bodrogi Gyula) Új Hevesi Napló 25 Balassi Bálint verseiben nincs nimfa, idill, paradicsomi állapot. A végvári élet férfipróbáló keménysége éget át minden verssoron. A Júliává szépített Losonczy Anna iránti szerelem legnagyobb áldozata az ő részéről, ha a törökverő Balassi Bálint főúr, kora legendás végvári vitéze, a rettenthetetlen hős: Zrínyi, Hunyadi, Kinizsi, Dobó méltó utódja — térdet-fejet hajt egy törékeny asszonyállat előtt... A Mátra rengetege él, lüktet a szerelmi komédia idilli paradicsoma helyett. Júliája az eszményi nő. Többi szereplői igazi hús-vér emberek, akiket közvetlen környezetéből rajzol meg a Koitoonas. Minden egyes kimondott szava átélt, megszenvedett szó. (37. kép) Legfontosabb iránytűm a Szép magyar komédia megközelítéséhez Amadeo di Francesco olasz irodalomtudós, aki a Szép magyar komédia kedvéért tanult meg magyarul, hogy Balassi remekét eredetiben tanulmányozhassa! Az olasztól tudom, Balassi Castelli: Amarilli című pásztorjátékát mintázza. Amadeo di Francesco szerint a Szép magyar komédia az európai pásztorjáték műfajában Tasso Amintájával egyenértékű 34. A Magyar Dekameron főszereplőinek tapsrendje (balról jobbra: Várdai Zoltán, Szabó Tünde, Szacsvay László, Voith Ági, Bessenyei Ferenc, Maros Gábor, Agárdi Gábor, Bánjfy György, Ruttkay Éva, Bodrogi Gyula)

Next

/
Thumbnails
Contents