Új Hevesi Napló, 11. évfolyam, 1-6. szám (2001)

2001 / 3. szám - ÉLET ÉS TUDOMÁNY - Benkóczy György: Ékes őstörténetünk III.

Benkóczy György in. A hunok évezrede Badiny megállapítja a hun-avar-magyar nyelvazonosságot, a szumir ékiratok alapján a hun név eredetét. Meglepő állítás, hogy Attila és hunjai Jézus istenfiúságát valló és igéje szerint élő keresztények voltak, akiknek hit- és gondolatvilága mentes volt a római vagy bizánci kereszténységtől, amely Szent Pál tanítását vallja, és eretnekként üldöz mindenkit, aki máshitü. így és ezért lettünk mi Attilával együtt mindnyájan barbárok és pogányok. A Turul Attila címermadara volt. Zászlói és jelvényei hirdették a Turul hiedelemvilágát, hatalmát, mely népeinket vezette. A szent Koronán elvégzett vizsgálatok sugallják, hogy 5-600 évvel Szent István előtt készült egy kaukázusi hun ötvösműhelyben, és minden valószínűség szerint Attilának. Ugyanis az átalakítás előtt Dukasz Mihály Rex, Dux mozaikképe helyén Máriának, Jézus anyjának mozaikképe volt, amit megcsonkítva bár, de megtalált Csömör Lajos Kazahsztánban. Tehát a Szent Koronán eredetileg az ősi hun-pártos vallás (amit ma manicheizmusnak neveznek) SZENTHÁROMSÁGA díszlett a Fény-Atya (Pantokrátor), a Fény-Fia és a Fény-Szüze képével. Badiny cáfolja László Gyulát és Ligeti Lajost, hogy az onogurok török nyelvűek lettek volna, noha Constantinus turknak nevez bennünket. Nem bizonyítható ennek a török nyelvnek a létezése, s az sem, hogy ennek a nyelvemlék nélküli törökségnek oly magas kultúrája volt, hogy jellegét átadhatta volna a magyarságnak. Nem tartható fenn, hogy honfoglalás előtti török jövevényszavaink a nyugati törökségtől származnak, olyan nyelvekből és nyelvjárásokból, melynek ebből a korból nincsenek más emlékei. Őstörök nyelvek nem léteznek, hanem a mi nemzetségünk egyik nyelvjárását beszélőkből lettek a sémi-arab hódítás nyelvének rontásával azok, akik nem törökök, és ezt az elarabosított idiómát már a szumirral is nehéz összevetni, mert ragozó jellegét elvesztette. A magyar nyelv egy ősnyelv, a szumir egyenes leszármazottja. Badiny közli, hogy 1973-ban Párizsban a Sorbonne-on tartották a XXIX. Nemzetközi Orientalista Világkongresszust, amelynek elnöke René Lábát, a szumir-akkád szótár szerzője volt, kezdő előadója a sumerológus professzor, Samuel Noah Kramer, zárója pedig Badiny. Előadását azzal kezdte, hogy három olyan falitáblát mutatott be a 150 főnyi hallgatóságnak, amelyekre nagy betűkkel ráirta a Tihanyi Alapítólevél magyar szórványait. A német, angol, francia sumerológusok sumér nyelven olvasták és írták át a jelentést saját nyelvükre. A harmadik tábla bemutatása után Kramer egyik tanítványa felállva megkérdezte: Mit akar Ön ezekkel a sumér textusokkal? Badinyi ezt felelte: „Köszönöm, hogy Ön sumér textusoknak ismeri fel ezeket a mondatokat, mert én eddig a Kr. u. 1000 körül beszélt és írt magyar nyelvbe tartozónak véltem. De ha Ön, és miként mások is sumér szövegnek veszik, akkor Önök állapítják meg azt, hogy a Kr. u. 1000 körül írt és beszélt magyar nyelv azonos a sumérral.” Végre el kell ismernünk azt, hogy a történelemhamisítás fő célja az volt, hogy a finnugor származási elmélet hivatalosításával népünk kimaradjon a szittyának, szkítának 52 XI. évfolyam 3. szám — 2001. március

Next

/
Thumbnails
Contents