Új Hevesi Napló, 10. évfolyam, 7-12. szám (2000)
2000 / 9. szám - VERS, PRÓZA - Cseh Károly műfordítása
mely szemét nyitná, s önmagára nézne. Lehet, nem is fog. Ám igazi Szépség Messzeség felé viszi messzeségét, benne jóságot ölel át a béke, s a homlokán más jövő csillagéke, nem a jelené (az a Jelen messze, most még az Embert feszítik keresztre!) Bennem, tudom, lejáróban az óra: árnyékot vet szívemre mutatója. Anyag néz rám - lehet, hogy ez a lélek -, de én nem rá: a Messzeségre nézek. E Földön érte gyűlöltem, szerettem, szívben csillagot érte rejtegettem. Érte hurcoltak meg, s dobálnak rossz szót mai jelenben rám hitvány poroszlók. Ő sir fel bennem, ha e jelent látja, s reményem: Ő lesz a Jövő Királya, az Út is Ő lesz, s ha felfénylik Fénye - parancsszó nélkül hull mindenki térdre. Cbrisline cBusla J3ábmosás A tanítványok lábai, melyeket Jézus megmosott az utolsó vacsora előtt, tisztátlanok voltak. Ismertem valakit, aki nem járt templomba vasárnaponként, de nem csak Nagycsütörtökön mosta meg önként nagyanyja vénségtől görbe lábát s vagdosta le körmét óvatosan. Harctéren tűnt el ez a férfi. Hiszem, hogy az örök lakomán, mint hajdan a kedves tanítványok, a Mester szívébe zárva nyugodhat ő is, felebarátian osztozva a helyen sok más ismeretlennel. Cseh Károly fordítása 26 X. évfolyam 9. szám - 2000. szeptember