Hevesi Szemle 11. (1983)

1983 / 2. szám - IRODALOM - MŰVÉSZET - Hallama Erzsébet: Narancs és tolószék

nénjétől való, azt mondják, széki minta. Széki vagy nem széki, ráfolyt a kávé, de a feleségem nem vitte ki, hogy kimossa, csak ült velem szem­ben és nézett. Jól van, azt mondja, hát majd nem teszel többé parókát. Nem tudtam, mit akar ezzel a parókával, azt hittem, azt, hogy kopaszodom, vagy nem tudom, mit hittem, de tépni kezdtem a hajam. Vagy teszel, mondja, nincs abban semmi, annyian hordanak parókát. Akkor mondtam meg neki, hogy tőkelhalmáj érkezett a klubba, amit Cofi annyira szeretett, kéne neki venni, hátha még most is szereti. Dehát a Cofinak volt ügyele­tes szeretője, mondta a feleségem, vigyen az. És akkor én kiabálni kezdtem, hogy igen, én is lefe- küldtem vele, naésaztán, régen volt, és a Cofi egy olyan szerencsétlen adakozó marha volt, miért ne lehetett volna pár kellemes estéje, mása se volt, legfeljebb pár kellemes estéje, most már úgyis vé­ge az egésznek, a Cofi megbénult, élőhalott, min­denki elfelejtette, én is elfelejtettem, két éve eszem­be se jutott. Nahát akkor sírtam, ha jól emlékszem. Nincs kizárva, hogy a premier miatt is, annyit dolgoz­tam vele, mint egy állat, és nem voltam jó, tudom, végig tudtam, éreztem, hogy szétesik az egész elő­adás, darabokban van a darab, ott mászkálunk, tiprunk a törmeléken, a többiek is, de én is. Nem lehetett megfogni, összeszedni, kihullott a kezünk közül. Ezért gürcöl az ember. Aztán összeesik az utcán, beviszik valami kórházba, nincsenek iratai, mire azonosítják és értesítik a színházat, már meg­bénult, meghülyült, nem tud beszélni, vége, már oda se mennek, minek, az ember kap egy csíkos pizsamát, belökik egy ágyra és kész. Te nem fo­god úgy végezni, mondta a feleségem, de nem hittem neki. Ha az Atyaisten jön be az ajtón, és mindent megígér, annak se hittem volna. Még összetörtem egy herendi vázát is, mint utóbb ki­derült. Na jó, nem vagyok már fiatal, megviselt ez a sok munka. Az ember végül mindig kimászik a kiborulásokból, legalábbis egy ideig. Hogy meddig, nem tudom. Hatvanéves még nem voltam, het­ven se, így hát előre nem nyilatkozhatom. Mindenesetre ezek voltak az előzmények. Har­madnap a feleségem közölte, hogy kiderítette, me­lyik otthonban van a Cofi, vett narancsot és ter­mészetesen tőkehalmájkonzervet is, három doboz­zal. Reméli, elég lesz, mondta. Sóbálvánnyá me­redtem. Nem mondom, hogy elfelejtettem min­dent, de valahogy az agyam homályába került vissza. Viszont már ott voltak a konzerves dobo­zok meg a narancs egy szatyorban. így hát elin­dultunk. Azt aztán aligha bírom elmondani, azt a pilla­natot, amikor megláttuk Cofit. Mindig molett nő volt, ezért imádta a közönség, jól viselte a kövér­ségét, humorral. Rengeteget röhögtek rajta, és meg kell mondanom, még mi is, kollégák. Kis varkocsba kötötte a haját, innen kapta a nevét is valamikor az ősidőkben, őrült cuccokat húzott fel és bohóckodott. Egyszer egy nagyon hülye olasz bohózatban, már a címét is elfelejtettem, szoba­lányt alakított. Az egész lapos vacakot ő dobta fel ezzel a jelenettel, amikor a főszereplő háta mö­gött annak minden mozdulatát leutánozta. A ren­dező először őrjöngött, aztán virágcsokrot küldött neki. A közönség majd széttépte. Sose tudtam, honnan hozta a Cofi ezt a vérbeli intelligens hu­morát, mert egy szegénységbe ragadt, savanyú csa­ládban nőtt fel, minden fillérét hazaküldte nekik, amíg éltek. Cofi mindig támogatott valakit, a szü­lei után az öccsét, aztán valami sápkóros rokon­kislányt, mit tudom én, de magára sose volt egy vasa se. Ilyen volt Cofi. Boldog-boldogtalannal szerelembe esett, minden bánatos hímet megsaj­nált, úgy kihasználták, hogy rossz volt nézni. Mi még egészen fiatalon akadtunk össze, aztán Cofi a haverom lett. Néhányszor megpróbáltam egye­nesbe taszigálni, de hiába. Szállj le rólam, főmáz­lista, mondta, nem érted, mindenki nem nyerhet, mert akkor csődbe menne a bank. Én vagyok a kis kék dereglye, mondta, lesütötte a szemét, pu­fók kezét rátette a hasára, és nekem megint rö­högnöm kellett. Most meg itt feküdt legalább húsz kilóval köny- nyebben, önmagából kifordult, ráncos arc, eres fehér kezek a tarkón, itt feküdt mozdulatlanul. Egészen rémületes volt. Megálltam és nem bírtam közelebb lépni, ő meg rámnézett, és ettől végképp földbe gyökereztem. Tudtam, hogy leolvashatja az arcomról az iszonyatot, és odébb akartam men­ni vagy valami. De nem bírtam. Olcsó rózsaszínű hálóing volt rajta, valami vastag anyagból, lesírt róla, hogy kincstári darab. A feleségem szerencsére félretolt és odament, nagy beszédbe kezdett, hogy a tőkehalmájat én vettem, direkt Cofinak, a klubban beszéltünk ró­la, és a többiek is be akartak jönni, meg ilyesmik. Megfogta Cofi kezét, fecsegett, duruzsolt, hogy ez a kis fogyás valósággal jól áll neki, meghámozott egy narancsot, gerezdekre tépte és megetette vele. Cofi ette a narancsot, a szájából csurgóit a narancs leve, a szeméből meg a könny. Aztán beviharzott egy fehérköpenyes nő, jaj istenem, ha tudta volna, hogy a művésznőnek látogatói lesznek, hát akkor így meg úgy, engem kiküldtek, aztán beengedtek, akkor már Cofi egy tolószékben ült plédbe bur­kolva, és kitolhattuk a kertbe. Ott tologattuk egy kicsit, akkor már én is mesélgettem erről arról, de egyébként nem tudom, hogy zajlott le az egész. A végén a nővér papírt és ceruzát hozott, és Cofi iszonyú lassúsággal rákörmölte a papírra: KÖSZ. Aztán bementünk még egyszer-kétszer, és egy- szercsak mi lettünk a Cofi rendszeres látogatói. Ügy kezeltek bennünket a nővérek, mintha mi lennénk a rokonság. Nagyon szép almát kaptam, mondja például a feleségem, beugrottam Cofihoz, vittem neki is belőle. Mióta a fiunk főiskolás, amúgy is kihalt a ház. Hát így aztán húsvét köze­ledvén én is azt mondtam a feleségemnek: ha Kris­tóf nem jön haza, nem kéne a Cofit kihozni egy kicsit? Kihoztuk. Nem volt valami egyszerű ügy, a lépcsőkön kézben kellett le- meg fölcipelni. Be­állított aztán egy csapat gyerek is, a feleségem tanítványai, locsolni jöttek, kaptak tortát, volt nagy kólaivászat. Fölismertem egy-két arcot kö­zülük, mert a feleségem avval az öszvérmakacs­14

Next

/
Thumbnails
Contents