Heves Megyei Hírlap, 2020. július (31. évfolyam, 152-178. szám)

2020-07-11 / 161. szám

IRODALMI-KULTURAUS MELLEKLET A Nagy László és ! Dalnoki Zoltán Szécsi Margit versei / novellája Vibók Ildi meséje írjál engem az égre, írjál korhadt kapukfölé FF Nagy András montázsa szülei fotójával és Nagy László tusrajzával Miguel Hernández Nászi halál című fordításához „A költők - azt hiszem -valamennyien jót akarnak" Farkas Wellmann Endre Nagy László életművéből ezt a mondatot érzem e pillanatban a legerősebb üzenetnek, a költő, aki most lenne 95 éves, épp 45 évvel ezelőtt fogalmazta meg ezt a gondolatot. Azt mindannyian tudjuk, hogy mennyit változott a világ azóta, és hányszor, hányféle irányban kereste önnön boldogulását a kortárs irodalom is, viszont érdekfeszítő kér­dés, hogy Nagy László költői hagyatéka miért kerül újra fókuszba, mitől lett különösen izgalmas ismét. Nap mint nap egyre gyakrabban találkozunk a nevével és a verseivel folyóiratokban, közösségi oldalakon, különböző versgyűjteményekben: szövegei egyféle szent szövegek, ahogy őt magát is szent emberként emlegetik egyes kritikusai. Emlékeze­tét visszafogott kultusz övezi, e kultusznak pedig egyik éltetője Nagy Borbála Réka, aki az azóta művészdinasztiává nőtt család legfiatalabb irodalmára, Nagy László és Szécsi Margit unokája, Nagy András lánya, Ágh István unokahúga.- Ha most élne Nagy László, szerinted melyik irodalmi szerkesztőségben dolgozna vagy hol közölné a verseit?- Nem tudom, hol dolgozna, olyan sokat változott az irodalmi élet és a közízlés is. Talán szabad­úszó lenne és sokféle művészeti meg irodalmi lap közölné. Az is lehet, hogy színházban lenne író és dramaturg, hiszen élete vége felé írta is a naplójában, hogy a drámaírás egyre inkább foglal­koztatja. Az biztos, hogy kará­csonykor a Magyar Naplónál jelennének meg Szécsi Margit és Nagy László egymáshoz írott versei.- Áldás vagy teher egy ek­kora művészdinasztiába beleszületni? Különösen, ha azt nézzük, hogy 2020-at írunk.- Mindkettő. Mindig azt mon­dom, hogy ezzel meg kell tanul­ni együtt élni. Az a szerencsém, hogy szeretem az irodalmat, so­hasem esett nehezemre olvasni és magam is érdeklődöm a mű­vészetek iránt. Áldás, hogy apám irányítgatásával egy művészileg letisztult értékszemléletű világ­gal találkozhattam, és amikor a könyvszerkesztői szakmát kezd­tem, mesterem is volt egyben. Beleszülettem a táncházmozga­lomba, izgalmas, érdekes és szép dolgokat láthattam, hallhattam, ami nagyszüleim utóéletét ille­ti. Amit kaptam tőlük (például a természet vagy a mesterségek megbecsülése, szabadságszere­tet, tisztesség), sokat segít akkor, ha már-már menekülőre fog­nám. Apám a halála előtt pár hónappal azt mondta, szeretne jobban belevonni a hagyaték­kal járó dolgokba, és rendezni szerette volna a saját rajzait is. Aztán elment, nem volt ideje elmondani ezeket, de próbálok a megkezdett úton továbbmen­ni. De teher mondjuk abból a szempontból, hogy nem vagyok eléggé menedzseralkat, és már gondolni kell a 2025-ös Nagy László-centenáriumra is.- Mik az első emlékeid a nagyszüleiddel kapcsola­tosan? Gondolom, a nagy­mamádról lényegesen több van.- Nagyapám halála után fél évvel születtem. Tehát nincsenek em­lékeim róla. Nagymamámat gye­rekszemmel csak tizenkét éves koromig figyelhettem. Igazi ter­mészetbúvárok voltak, a virágok és fák, állatok szerelmesei; apám is két lábon járó lexikon volt, tud­ta minden növény, állat nevét. folytatás a 3. oldalon | vezervers Nagy László Versben bujdosó Versben bujdosó haramia vagy, fohászból, gondból, rádszabott sorsból hirhedett erdőt meg iszalagos bozótot teremtesz magad köré, vele fekete éjt, hol fehér inged is rebegő selyemlidérc, alkohol szélverte lángja csak, versben bujdosó haramia vagy, szemed, a szemed is tünedező, levelek rése ahogy tágul, ahogy szűkül, de mindig másutt, szüntelen célzó, de célozhatatlan, kintről ordasi tűz s fegyelem, belül piros őzike-csillag - belül véredtől, véred vasától hártyáid azúr ablakai közt káprázatos világ a vemhed s vétked, mert ott ragyog igazi nap, versben bujdosó haramia vagy, megáldott szakállas anyaság, partizán-anyaság, lomb-koronás, hogy az éterben cirkáló öklök ünnepén eleven dob ne lehess, hogy léted értelmét el ne vetéld a halál dögönyöző bábáitól és csipesz-kezek nehogy kiszedjék érzékeid tündéri villámait s kötözzék csokorba tükör elé, megfagyna minden, ha lélegező ingedbe kő-cölöp öltözne föl, koszorúzd lombbal és tartsd meg magad, versben bujdosó haramia vagy, az vagy: mert égi és földi körök lángolnak s hamuként lehull a madár, mert gyászban megtébolyodva forog aki a kereket hozta világra és sír a propelleres juharfa-mag, mi lett a róla-vett ős-ideából, s mert nem éden az ég, ahol ejtőernyők nyílnak: a halál margarétái s bezárul a lét - mert az áldás is zagyva ha manna és puskapor keveredik, mert fénykaszáknak fordítva hátat megrémült kisded az anyai kaput üti ököllel, s döbbenetükben futnának a fehérje-láncolatok óriás hegygerinc-csordái vissza elbújni a bátor, pici ős-sejtbe, vissza a fölgyujtott holdak alatt - versben bujdosó haramia vagy, moha-csizma rajtad és hangya-telep és izzasz a nyugtalanság mérgeitől és ítélsz a hűség tövisei közt és holtig a hűségtől nem menekülsz, versben bujdosó haramia vagy, kesztyűdet: ötujjú liliomodat kidobod a szimatoló ebek elé, vallatják, szivárog belőle a vér. k « L

Next

/
Thumbnails
Contents