Heves Megyei Hírlap, 2020. február (31. évfolyam, 27-51. szám)

2020-02-29 / 51. szám

8 szerkesztoseai terepaszta m w PALINKAS JO NAPOT! helyőrség Leczo Bence Jelentem, sikeresen leszámoltunk a modorossággal. Nem volt könnyű átvágni ezt a gordiuszi csomót, de megérte. Jó mulatság, férfimunka volt, mondaná az angol. A harci helyzet az, hogy nagyon nehéz le­szoktatni az emberkéket a nyelvi leleménynek hazudott szóvirágok mértéktelen használatáról. Meg vannak győződve arról ugyanis, hogy efféle kiilcsínt adni egy szó­nak módfelett humoros, és ezzel belopják magukat a többi ember, családtagjaik, gyermekeik szívébe. Márpedig ezzel azt kockáztatják, hogy mikor a porontyok kilépnek a világot jelentő deszkákra, életük végéig modoros faterjuk vagy mu­­terjuk billogját kell viselniük. Egy a cél: az olyan tiszta beszély, mint a hegyi patak. Studírozzuk őseink beszédmód­ját, és kövessük azt. A társas kap­csolataink útvesztőiben bolyongva fontos, hogy ne áldozzunk időt a bájcsevejre, ez ugyanis a modoros­ság melegágya. Ilyen és efféle szóvirágokkal szoktuk - merthogy mindenki modoros kicsit vagy nagyon - ékesíteni a mondanivalót. Jópo­fának tartjuk, pedig néha nagyon izzasztó, főleg annak, aki hallgat­ja. A baj akkor kezdődik, amikor kontroll - nyakló - nélkül kezdjük el használni ezeket a szófordulato­kat. Aranyos archaizálni, aranyos magázni egymást, egy Szia, uram! tökéletes nyitánynak tűnhet, de néha gondoljunk bele, mennyire hat természetesnek. A modoros­ság súlyosabb formája, amikor írásban is érződik az izzadtság­­szagú jópofáskodás. Valamiért nagyon szeretnénk jó benyomást tenni, de a mesterkéltség miatt inkább csak kínos lesz, vagy rossz érzéseket keltünk beszélgetőtár­sunkban. Ez a mesterkéltség a legrosz­­szabb, legalattomosabb minde­gyik közül: ha életünk minden percét úgy éljük, hogy a legjobb képet adjuk magunkról, életünk részévé válnak a szóvirágok, és nincs menekvés: összeroppan­­tanak, és minden pillanatunkat emberkék, írószerszám, kor- és kórképek, írd és monddok között fogjuk leélni. Ami azért nem jó, mert csak egyszer élünk. Ezért meg kár lenne. Bizonyos szakmák valamiért jobban vonzzák a modort. Egy egyetemi előadás elképzelhetetlen mesterkéltség nélkül: az oktató a laza, a kollégák, kolleginák pedig okulni vágynak, előveszik hát a papirost, hogy lejegyezzék a stu­­dírumot. Vagy mikor éppen rönt­genre várunk, az orvos ránk szól: tartsa az ólomlapot a családi ék­szerek elé. Nem könnyű a szexről sem modorosság nélkül beszélni: hancúrléc, örömdomb, kéjnedv. Természetesen az utóbbi mester­kéltségek oka a zavar. Zavarbaejtő a téma vagy a helyzet, és ugyanaz­zal a jófejkedéssel próbáljuk meg leplezni zavarunkat, amivel be akarunk vágódni. Ez pedig káros. Természetesen az újságírásnak kellene az élen járnia abban, hogy több legyen a kevésbé modoros megfogalmazás, viszont ez sokszor monotonná tenné a szöveget. De igényünk van a tisztaságra, több purista újságírást! És olvassunk sok minimalista prózát: Raymond Carvert, Beckettet, meg Palahniuk­­tól a Harcosok klubját. Képezzük magunkat, hogy többé ne essünk ebbe a mély verembe. Forrás (olaj, tempera, 129 * 109 cm, 1972) un a lap alatt KERTEK ÉS EMBEREK Kántor Mihály Emberi kapcsolataink ápolása, illetve a kertünkbe ültetett növé­nyek gondozása között párhuza­mot vonni nem is annyira idegen gondolat, mint amennyire elsőre annak tűnhet. Egy kapcsolat alap­jainak meghatározása például ugyanolyan fontos, mint a meg­felelő termőtalaj megválasztása. Ahogy a világhírű kertész, Luther Burbank elérte, hogy empatikus gondozásával kaktuszai ledob­ják a tüskéiket, úgy kell nekünk is kiérdemelnünk embertársaink bizalmát. Az együttérzés, a meg­értésen alapuló segítségnyújtás pedig minden értékes kapcsolat kulcsa. Ahogy egy szerető gaz­da sem várja meg, hogy növényei szenvedni kezdjenek, úgy mi sem állunk tétlenül szeretteink nehéz­ségei láttán. A 2008-ban alapított koppenhágai Die Gute Fabrik fej­lesztőcsapat alkotói úgy vélték, erre a hasonlóságra bizony érde­mes lehet rámutatni, még akár egy videojáték által is. A Mutazione elsőre talán fél­revezető lehet, hisz a különfé­le mutáns teremtmények és egy apokaliptikus meteorbecsapódás kulisszája előtt a legkevésbé szá­mítanánk valamiféle könnyed ka­landra. S bár ezek a motívumok egy másik játékban nyomasztók lennének, a környezet itt nagyon hamar otthonossá, lakói pedig szerethetővé válnak. Történetünk hőse, a nyurga tinédzser lány, Kai, akit a készítők olyan aprósá­gokkal is jellemeznek, mint pél­dául a tény, hogy az egyik lábán mindig lejjebb csúszik a zokni szára. A bakfis visszatér a Muta­­zione-szigetre, ahol édesanyja is született. Látogatásának azonban szomorú apropója van, ugyan­is nagyapja, akivel még sohasem találkozott, halálos beteg. Nonno papa az egyetlen és egyben utolsó teljes egészében emberi lény a szi­geten. Az aprócska kis települést, mely a sziget ökoszisztémájának központját képező hatalmas fa köré épült, mutáns lények népe­sítik be. Persze nem volt ez min­dig így. Nagyjából negyven évvel ezelőtt egy meteorit csapódott a szigetbe, mely eredetileg afféle tu­ristaparadicsom lehetett. A mete­orit hatására pedig a lakók lassan megváltoztak. Nonno annak ide­jén egy csoport tudóssal érkezett a jelenségek tanulmányozására, ahol aztán tudományos tárgyila­gossága lassan szenvedéllyé vált. Felesége és lánya végül elhagyták őt, Nonno pedig idővel bennszü­lötté vált és elvállalta a falu sá­mánjának, vagyis főkertészének a szerepét. Kai sokáig nem tudja kiszedni nagypapájából, hogy a kertészkedés misztériuma miért is annyira fontos a településnek, ám azt hamar megérti, hogy neki kell átvennie ezt a szerepet. Ebben pe­dig a sziget színes, változatos lakói tovább buzdítják őt, és így kezde­tét veszi hősnőnk kalandja. Kai a szigetet bebarangolva meg­ismeri a helyet, az itt élőkkel való csevegés során pedig a kis közös­ség történetét, illetve az itt lakók szövevényes viszonyrendszerét tárja fel. Utóbbi dialógusok formá­jában zajlik, többször választha­tunk a lehetséges válaszok közül. Mutazione lakói társalgásaink so­rán egyéniségekké formálódnak, akiknek legtöbbje ugyan kedves és barátságos, ám gondoktól és prob­lémáktól sem mentes. Belelátunk a köztük szövődő románcokba, ízelítőt kapunk a vitáikból és a né­zetletéréseikből, valamint közve­títhetünk egymásra régóta nehez­telő felek között. Szerepünk tehát ápolni a kapcsolataikat, elsimítani a gondjaikat és úgy általában gon­dozni a közösséget. Kai tevékenységének nagyjából ugyanekkora részét teszi ki a ker­tészkedés, a sziget színes flórájá­nak ápolása és gazdagítása. Ennek funkciója elsőre hősnőnk számára sem teljesen világos, de a gyakor­latot hamar el tudjuk sajátítani. A sziget felderítése során összegyűj­tött magok részletes leírását meg­találjuk a növényhatározónkban. Ebből megtudjuk, hogy az adott mag milyen kerttípusban honosít­ható, azon belül pedig milyen föl­det szeret. Fontos figyelnünk arra is, hogy egymás mellé milyen ma­gokat ültetünk. Ha például egy na­gyobb típusú növényt túl közel he­lyezünk egy másikhoz, akkor kellő tér hiányában meg fog állni a fejlő­désben. Ilyenkor célszerű lesz át­ültetnünk máshová, ahol tágasabb élettere lehet. A növényeink emel­lett a zenére is érzékenyek, tehát bizonyos dallamok mellett gyor­sabban gyarapodnak, amit kulti­­vációjuknál szintén szem előtt kell tartanunk. Aláhúzva a kis bioszfé­ra lakóinak egymásrautaltságát, az adott dallamokat Mutazione lakóival folytatott beszélgetéseink során ismerhetjük meg. A játék nyolc fejezetből álló tör­ténete egy hét eseményeit öleli fel, egy-egy nap pedig valamivel több mint egyórányi játékidőt kínál. Ez­alatt nyugodt tempóban, minden­féle kényelmetlen sürgetés nélkül intézhetjük dolgainkat és időzhe­tünk el a számunkra kedves rész­leteken. A Mutazione négy kategó­riában - többek között a Legjobb vizuális megjelenítés és a Legjobb narratíva - kapott jelölést a már­cius i8-i Független Játékok Feszti­váljának (IGF) mezőnyében. (Mutazione. Platformok: PC, Mac, PlayStation 4, iOS) Kedves Olvasónk! Mindannyiunknak vannak kiemelkedő olvasmányélményei, ame­lyekhez időről időre visszatérünk, és amelyek iránytűként működ­hetnek életünk során; gyakorta idézzük őket, hivatkozási pontként tekintünk rájuk, jószívvel ajánljuk barátainknak. Ha szeretné megosztani velünk az irodalommal és kultúrával kapcsolatos gondolatait, vagy beszámolna a legmeghatározóbb olvasmányélményeiről, emlékezetes színházi előadásokról vagy kiállításokról, írjon a helyorseg.szerkesztoseg@gmail.com vagy az Előretolt Helyőrség, 1364 Budapest Pf. 71. címre. A közérdeklődésre leginkább számot tartó, továbbgondolásra késztető írásokat közzétesszük az OLVASÓINK AJÁNLJÁK című ro­vatunkban. Az olvasói rovatok kivételével a szerkesztőség első­sorban felkérésre küldött műveket fogad. Zöld lábas (olaj, 44 « 45 cm, 1959) IRODALMI-KULTURALIS MELLÉKLET 2020. február

Next

/
Thumbnails
Contents