Heves Megyei Hírlap, 2020. február (31. évfolyam, 27-51. szám)
2020-02-13 / 37. szám
2020. FEBRUÁR 13., CSÜTÖRTÖK Törvény írja elő a Magyar Posta Zrt.-nek, hogyan kell üzemeltetni a levélgyűjtőket Fotó: Huszár Márk Szinte konganak már az ürességtől a piros postaládák A feladni kívánt leveleknek már az egy százalékát sem dobja a magyar lakosság postaládába. Hiába csökken az elektronikus levelezés miatt a hagyományos levélforgalom, a jogszabály nem követi ezt a változást, így aztán sok helyen vannak üres postaládák. Molnár Helga helga.molnar@mediaworks.hu HEVES MEGYE - Kézzel írt levél? Nem tudnám megmondani, mikor láttam olyat utoljára - elmélkedett Krisztina, egy egri hölgy. Érdeklődésünkre elmondta, minden ismerősével e-mailben vagy közösségi oldalakon tartja a kapcsolatot, szerinte a levelezés hagyományos formája elavult. A postaládák mégsem tűntek el... Megkerestük a Magyar Posta Zrt.-t, hogy megtudjuk, milyen szabályozások vonatkoznak a megszokott piros levélgyűjtőkre.- A törvény előírja a Magyar Posta, mint egyetemes szolgáltató számára, hogy minden településen, beleértve a fővárosi kerületeket is, köteles egy ilyet üzemeltetni, valamint hétezer lakosonként további egyet fenntartani. Országosan jelenleg csaknem nyolcezer levélgyűjtőláda van, ez több, mint amennyit a jogszabály előír - válaszolták. A társaság közlése szerint a piros levélgyűjtőszekrények fele kisebb településeken található, 41 százalékuk a nagyobb városokban, és 8 százalék a fővárosban. Rákérdeztünk arra is, megyénkben mennyi ilyen tárgy akad.- Heves megyében 277 található. Ezek az eszközök jól elérhető helyen, általában közterületeken vannak. Heves megyében is leginkább jellemzően a település központjában vagy jól megközelíthető helyen helyezték el azokat - írták. Megerősítették, a gyűjtők kihasználtsága valóban alacsony, az éves levélforgalom kevesebb, mint egy százaléka kerül a ládákba. Ennek oka, hogy - feltehetően a digitalizáció terjedése miatt -, ma már egyre ritkábban küldünk papír alapú levelet. Ma már egyre kevesebben küldenek borítékban levelet- Általánosságban elmondható még, hogy a városokban, turisztikai látványosságok környékén vagy nyaralóhelyeken szezon idején az utcai levélgyűjtők kihasználtsága magasabb, többen adnak fel így levelet, képeslapot. A piros levélszekrények használata egyébként kényelmes, ugyanis a hét minden napján, bármely napszakban elérhetők, nem kell igazodni a nyitvatartási időhöz. Ezek a jellegzetes piros ládák ma már az utcakép részét képezik, megszokták azokat az emberek. Továbbra is jelen lesznek az ország összes településén, hiszen ez jogszabályi előírás - tájékoztatott a társaság. A Magyar Posta Zrt. azt is közölte: a postaládák fenntartása évente több mint tízmillió forintjukba kerül. Az ürítésük minden munkanapon megtörténik. Tíz éve a posta átfogó cserét hajtott végre és a régi, rossz állapotú gyűjtőket modernebbel váltotta fel. Úgy alakították ki az újak helyét, hogy mozgáskorlátozottak is megközelíthessék azokat. Látogasson el hírportáiunkra! HEOL.hu MEGYEI KÖRKÉP 3 Losonc Tari Ottó otto.tari@mediaworks.hu En a Magyar Néphadsereget megelőzve jártam Cseszkóban, bizony! Ugyanazon év tényleges tavaszán, '68 májusában, amikor a vasútállomásokat már elborították a virágok. Alig hatesztendős múltam, amikor a szép emlékű Gödöny Böske szomszédasszonyunk, aki arisztokratikus műveltségű, pót nagynéniként segített kinyitni előttem a világ kapuját, kézen fogott, hogy meglátogassuk losonci rokonait. Addigra Losonc számomra a családi legendárium fontos terepe volt, mindenféle vérségi kötődés híján is. Ha Böske épp nem fiatalon elhunyt kishúgát, Babát emlegette - aki az utcabeliek szerint százszor szebb volt, mint ő -, akkor Losoncról mesélt. Csákékról, a felvidéki kuzinékról, akikhez bakfisként menekültek apjával, anyjával és ők, a két, védelemre szoruló kamaszlány az oroszok híre elől, azt gondolván, oda nem ér el a front. Ezekből az elbeszélésekből úgy ismertem a város főutcáját, mint a tenyeremet. Vasútállomása olyan volt, mint amilyen az összes vasútállomás Pásztótól felfelé, vasvázas peronnal, csüngő virágokkal. Ott láttam először életemben szakállas embert: sétált a sínek közt a fehér szakállával, és én azt hittem, hogy van tán százesztendős is, mint a Mikulás, hiszen a falunkban akkoriban nem lehetett látni hasonlót. Magyar szót is hallottam, szinte mindenfelé csak magyar beszédet, és azt gondoltam, milyen szép a mi nyelvünk, mindenki megértené, ha volnék olyan bátor, hogy megszólítsam őket. Kézen fogott, hogy meglátogassuk a rokonait Évet értékelt és a terveit vázolta HATVAN KÖRZETE Szabó Zsolt országgyűlési képviselő - folytatva a hagyományt - idén is megtartotta évértékelő beszélgetését, amelynek a Grassalkovich-kastély adott otthont. A kérdezők Liebmann Katalin és Szabó Gergely kommunikációs szakemberek voltak, a széksorokban pedig Juhász Attila Simon, a Heves Megyei Közgyűlés elnökén és Tóth Csaba alelnökön kívül helyet foglaltak a térség önkormányzati és intézményvezetői is. Amikor a moderátorok arra kérték a politikust, hogy pár szóval érintse választókörzete valamennyi települését, Szabó Zsolt Apctól Zárónkig sorra vette mind a harmincnyolc önkormányzatot: beszélt a megvalósult elképzeléseikről és a helyiek igényeiről. Külön kitért Hatvanra, ennek kapcsán elmondta, hogy Horváth Richárd polgármesterrel - aki szintén jelen volt az eseményen - kölcsönösen kifejezték az együttműködésre való törekvésüket, s konkrét fejlesztések is szóba kerültek. Ami az ötezres l^lekszám alatti községeket illeti, Szabó Zsolt közölte:; választókörzetében minden önkormányzat profitál a Magyar Falu Program pályázataiból. Jó hír, hogy ez a lehetőség hamarosan tovább bővül, így a civil szervezetek támogatására és az utak karbantartására is plusz forrásokhoz lehet majd jutni. Sorra vették a településeket Apctól Zárónkig Nemrég Orbán Viktor miniszterelnök-pártelnökkel folytatott megbeszélést a képviselő, s elmondta: a kormányfő jövőbeli támogatásáról biztosította őt. T. 0. Otthon rabolták ki az idős nőt LJj zongorát kapott a zeneiskola az adakozók jóvoltából Koncerteket is tarthatnak BÁTOR Rablás és személyi szabadság megsértése bűntett gyanúja miatt jár el az Egri Rendőrkapitányság két hevesaranyosi polgárral szemben - közölte szerdán a Hírlappal Kovács Nikoletta c. r. főhadnagy, megyei rendőrségi sajtóreferens. A feltárt adatok arról szólnak, hogy a 24 esztendős férfiak tavaly december 16-án éjjel fél tizenkettő tájban úgy jutottak be egy bátori ingatlanba, hogy az egyik ablakról leszerelték a szúnyoghálót és a rácsot. A lakót rögtön felszólították, hogy adja át nekik a pénzét. A szépkorú nő ijedtében elárulta, hol tartja a bankókat, azokat a támadók két doboz cigarettával együtt elrakták. Mielőtt távoztak, a hölgyet egy helyiségbe vezették, megfenyegették, hogy nem jöhet ki onnan egy ideig, s a történtekről nem tehet bejelentést. A bűntény miatt az aszszony könnyebben megsebesült. A nyomozás során a bűnüldözők azonosították a feltételezett elkövetőket, akiket február 11-én elfogtak, s őrizetbe vettek. A rendőrök előterjesztést tettek a gyanúsítottak letartóztatásának indítványozására. Sz. Z. GYÖNGYÖS Az adakozók és a gyöngyösi önkormányzat jóvoltából egy újabb hangszerre cserélték a gyöngyösi Pátzay János Zeneiskola több mint százéves zongoráját. A külföldön vásárolt, felújított instrumentum 4,5 millió forintba került - mondta Kévés Tünde, a hangszer megvásárlása érdekében gyűjtést kezdeményező Pátzay János Zenei Alapítvány elnöke. Hozzátette: mivel a zongora beszerzéséhez az önkormányzat több mint 3 millió forinttal járult hozzá, a hangszer a város tulajdona, amit az alapítvány használatba kapott. A forrás Az új zongora segíti a zeneoktatást is Fotó: Czímer Tamás előteremtése érdekében több jótékonysági koncertet és bált is szerveztek, valamint Gyöngyös Város Barátainak Köre is hozzájárult egy általuk korábban szervezett operagála teljes bevételével. Az újonnan beszerzett zongora segíti a helyi zenei oktatást, és lehetőséget teremt hangversenyek megszervezésére is. Az immár kiegyenlített hangú, negyvenéves hangszert a napokban mutatták be a közönségnek. A régi zongorát is megőrizték, a zeneiskola egyik tantermében kapott helyet, s továbbra is használják. J. M.