Heves Megyei Hírlap, 2018. április (29. évfolyam, 76-99. szám)

2018-04-07 / 80. szám

8 A KÉPREGÉNYRŐL HINT MŰFAJRÓL Pál Dániel Levente A kilencedik művészetnek is ne­vezett képregény tipikusan XX. századi műfaj, a popkultúra egyik fő médiuma és karakteresen rep­rezentáns terméke. De ha jobban belemerülünk kultúrtörténetébe, és elkezdünk hátralépdelni az idő­ben, akkor nem győzünk visszafelé lapozni a történelemkönyvekben, hogy megtaláljuk az első képre­gényt, Minden Képregény Üköreg­­anyját. A képregény műfajának eredete éppen annyira bizonytalan, mint amennyire nagy játékteret enged az egyre régebbi felbukkanásokat és előképeket kereső kultúrrégészek­­nek. Mert pontosan mi is a képre­gény? A válasz egyszerű - de persze bo­nyolíthatjuk kedvünk szerint a vég­telenségig: képek sorozata, amelyek egy történetet mesélnek el. Ezen a vonalon egészen a barlangrajzo­kig mehetünk vissza, amely ugyan csábító megoldás lenne, de ugyan­akkor félre is visz. Egyfelől a bar­langrajzok valóban előképnek te­kinthetők - ahogy minden vizuális művészet előképének is ugyanak­kor -, de narratív tulajdonságaikat háttérbe szorítja mágikus funkció­juk. Sokkal jobb helyen kapirgá­­lunk például, ha inkább Traianus római császár a dáciai hadjáratnak emléket állító híres oszlopát néze­getjük, vagy Hódító Vilmos 1066- os angliai partraszállását és a has­­tingsi csatát megörökítő bayeux-i faliszőnyeget (XI. század). Hasonló megfontolásból nyitha­tunk interpretációs horizontot a XIII. századtól egyre szélesebb kör­ben népszerű Biblia pauperumok­­nak vagy Biblia pictáknak mint a képregény lehetséges előzményei­nek: e miniatúrákkal díszített fa­metszetes könyvtípus példányai az általános analfabetizmusban jelentettek hidat az írástudatlan hívek és bibliai történetek között - egyébként Indiában, Tibetben és Kínában is éltek ezzel a fajta tech­nikával, szerették is a széles néptö­megek. Folytathatjuk a sort XVII-XVIII. századi példákkal a grafikákkal és karikatúrákkal gazdagon illusztrált kiadványokon keresztül, melyek a könyvnyomtatás egyre szélesebb elterjedésének hála, egyre több em­berhez jutottak el, hogy aztán elér­jünk a svájci Rodolphe Töpfferig, aki a társadalom visszáságait kari­­kírozó szatirikus rajzaival és ezeket összegyűjtő füzeteivel többek kö­zött a mai értelemben vett képre­gény feltalálójának számít. Töpffer írta a következőt is 1845-ben meg­jelent Essai de Phisiognomonie (Arctanulmány) című esszéjében: „Mert attól eltekintve, hogy sokkal több ember tud látni, mint olvasni, a képirodalom különösen a gyere­kekhez, a tömegekhez szól, a pub­likumnak ahhoz a részéhez, ame­lyet nagyon könnyű megrontani, és amelyet bizony kívánatos lenne fö­lemelni.” (Magyarul Kertész Sándor Szuperhősök Magyarországon című 1991-es kötetében olvasható.) És itt álljunk meg egy pillanatra. A képregényeket állandóan kísérő polémiára - mely kultúrtörténe­­tileg némi kaján ellentmondást is magában rejt - az eredeti szán­helyőrség remier 1/46 FOLYTATÁSA KÖVETKEZIK dék és az ehhez kapcsolódó értel­miségi félelmek visszatérően azt artikulálták, hogy a képregények az olvasással hadilábon álló nagy tömegeknek szólnak, elsődle­ges feladatuk hozzájuk eljuttatni az információt, legyen az vallá­sos alapsztori vagy a társadalom egyik-másik rétegét könnyeden savazó szatíra. A helyzet viszont úgy lesz kaci­fántos, hogy a képregényt is meg kell tanulni olvasni ahhoz, hogy az érdeklődő élvezze. Nemcsak arról van szó, hogy nézzük a képek és a bennük lévő szövegdobozok vagy szövegbuborékok egymásutánját, hanem arról a finom technikáról is, ahogy felismerjük első szinten a sorrendet, a hangsúlypontokat, a viszonyokat, és elérjük a médi­um tényleges élvezetéhez szüksé­ges olvasási sebességet, második szinten pedig megtanuljuk azt a kódrendszert, ami szerint a konk­réttól az ikonikuson át egészen az általánosig vagy a szimbolikus jelentésekig megtanuljuk „érteni” is a képregény képeinek és tör­ténetének önmagát nehezebben felfedő utalásrendszerét. (Ha va­laki szeretné elsajátítani a képre­gényolvasás alapjait, akkor Scott McCloud A képregény felfedezése című alapművét mindenképpen szerezze be.) Ennek, bármilyen hihetetlennek is tűnik elsőre, sokkal messzebb­re vezető következményei vannak: léteznek olyan országok (főleg az Egyesült Államok és Franciaor­szág, más oldalról pedig Japán), amelyek masszív képregényhagyo­mánnyal rendelkeznek, és olyanok is, amelyekben ez a fajta mediali­­tás megakadt egy adott kultúrtör­téneti pillanatban. Ide sorolható hazánk is. Sok interjúban és cikk­ben elhangzott már az az általános panasz képregényes alkotóktól és a téma avatottjaitól, hogy Magyar­országon azért nem készül annyi képregény, mert nincs széles és fi­zetőképes olvasóközönség - azaz olyan rétegek, akik az ideális élet­korban elsajátították a képregények olvasásának technikáit, így pedig később is, egész életükben poten­ciális olvasó- és vásárlóközönséggé alakulhattak volna. Hetilapunkban ezen szeretnénk valamelyest változtatni két világ­szinten is elismert alkotó képre­génysorozatának heti rendszeres­­ségű közléseivel: Alexis „Matz” Nolent és Futaki Attila közös pro­jektje magyarul először lapunkban lesz látható és olvasható. IRODALMI-KULTURALIS MELLÉKLET 2018. április

Next

/
Thumbnails
Contents