Heves Megyei Hírlap, 2015. április (26. évfolyam, 77-101. szám)
2015-04-24 / 96. szám
2015. ÁPRILIS 24., PÉNTEK MEGYEI KÖRKÉP 5 HÍRSÁV Erdélyben mutatják be a hagyományokat Bélapátfalva A város küldöttsége is részt vesz az erdélyi testvértelepülés, Er- dőszentgyörgy nagyszabású, Szent György-napi program- sorozatán. Bélapátfalváról középiskolás diákok és civil szervezetek tagjai utaztak Erdőszentgyörgyre, ahol fotó- kiállítást rendeznek, bemutatják Bélapátfalva kulturális örökségét, s gasztronómiai hagyományait. ■ T. B. Füzesabonyi siker a közlekedési versenyen EGER Csütörtökön kihirdették a Középiskolás Közlekedés- biztonsági Kupa országos döntőjének eredményeit. Csapatban és mindhárom egyéni számban Heves megyei győztest avattak Egerben. A legjobb kerékpáros Péter Gábor, a legjobb mopedes Péter Attila, a legjobb személyautós a makiári, de Füzesabonyban tanuló Vona Márk győzött. Tavaly a füzesabonyi Péterék nyerték az országos Közlekedik a család vetélkedőt.» T. B. Kérni kell, hogy ne kelljen óvodáztatni EGER Azoknak a kisgyermeknek akik 2015. augusztus 31-ig betöltik 3. életévüket, szeptember 1-től legalább napi 4 órában óvodai foglalkozáson kell részt venniük, hívja föl a figyelmet az egri városháza. Amennyiben az óvodaköteles gyermek sajátos helyzete indokolja, az óvodáztatás alól a szülő április 30-ig a jegyzőtől felmentést kérhet. A külföldön óvodába járó gyerekek szüleinek május 13-áig kell írásban értesíteniük a jegyzőt. ■ T. B. Három év fölött kötelező az ovi Nem csupán ír, beszél is szándék Istenmezején teljesült az ír nyelvész gyerekkori álma Graham Hamson ír nyelvész-irodalmár egy hónapig időzik nálunk, hogy végre megtanuljon magyarul is. Graham Harrison ír nyelvész, műfordító néhány hétig Istenmezején élvezi vendéglátói gondoskodását. Nyelvet tanulni érkezett az észak-hevesi faluba. Barta Katalin- Emlékszem, gyerekként ültem a rádió előtt és egyszer csak megszólalt az éterben Nagy Imre hangja. Egy szót sem értettem a drámai beszédből, de egyszeriben úgy éreztem, hogy kitágul a világ, s valami határokon átívelő fontos üzenet szól az emberiséghez. Már akkor eldöntöttem, hogy egyszer megismerem ezt a nyelvet. Aztán teltek-múltak az évek. Tanultam, dolgoztam, jártam a világot, s már-már úgy tűnt, hogy a gyerekkori álomból semmi nem lesz, amikor a véletlen úgy hozta, hogy megismertem egy rendkívül szimpatikus magyar házaspárt, akik Dublin- ban dolgoznak. Egyfajta barátság alakult ki közöttünk és tőlük tanultam meg az első magyar szavakat. Ők ajánlották fel azt is, hogy lakhatnék néhány hétig Istenmezején, ahol a rokonaik, ismerőseik is szívesen látnának. Graham Harrison április elején érkezett Magyarországra, azon belül is Észak-Hevesre, ahol ismerkedik a környék látnivalóival, beszélget az emberekkel, s feljegyzi a tanult szavakat. Graham Harrison ír nyelvész, műfordító azzal a céllal érkezett Istenmezejére, hogy néhány hétig vidéken tanulja a magyar nyelvet. Vendéglátói, a Dublinban élő és dolgozó magyar házaspár ajánlották fel a lehetőséget kint szerzett barátjuknak, miután megtudták, hogy gyerekkora óta szeretne megtanulni magyarul. A fiatal pártól már Írországban is vett leckéket, ám úgy határozott, hogy Magyarországon is eltölt legalább egy hónapot, hogy ne csak a nyelvet, hanem kultúránkat is alaposabban megismerje. Graham egyébként több nyelven - angolul, németül, olaszul, franciául, lengyelül s oroszul is beszél - de erről a palettáról szerinte nem hiányozhat a magyar nyelv. Azt is elárulta, honnan a vonzalom. Mondja, 13 éves kora óta a fülében cseng a nyelvünk ritmusa. Megtudjuk, kedveli a magyar költőket, de a legkedvesebbek számára lózsef Attila versei, azok közül is a Külvárosi éj, amit 17 éves korában olvasott először, ■ „Már úgy tűnt: az álomból semmi nem lesz, amikor megismertem egy magyar házaspárt.” és azóta is a kedvencei közé tartozik. Az immár nyugdíjas nyelvész-irodalmár korábban több helyen is tanított, ám már aktív éveiben is rendszeresen fordított előszeretettel orosz verseket. Ezekből 2012-ben a Krím félszigeten megrendezett nemzetközi nyelvészkonferencián mutatott be néhányat. Nem sokkal később kapott felkérést egy kötet kiadására. Úgy véli, az orosz költemények rendkívül prófétiku- sak, s rá különösen nagy hatást gyakoroltak. Pétervásárán a Tamási Áron Általános Iskola diákjaihoz is ellátogatott egy rendhagyó irodalomóra keretében. Beszélgetésünk során kiderül az is, hogy a pétervásárai iskola diákjai - akik között sok istenmezejei gyerek is van - olyan élménynyel szerették volna gazdagítani az ír irodalmárt, ami megerősíti abban a meggyőződésében, hogy érdemes a magyar nyelvet alaposabban megismerni. Olyan irodalmi összeállítással kedveskedtek neki, amelyben főként lózsef Attila-versek szerepeltek. Az idős nyelvész nagyon hálás volt a meglepetésért s cserébe jó húsz percig válaszolt a gyerekek kérdéseire. Elárulta, hogy nemcsak a nyelvünkért, de a zenénkért is rajong. Szerinte az egyik legérdekesebb magyar szó: Székesfehérvár. Naponta átlagosan két órát fordít intenzív tanulásra, ami a helyben élő emberekkel való beszélgetésből, szótározásból áll. Arra a kérdésre, hogy érzi magát a magyar vidéken, széles mosoly kíséretében válaszolt. Úgy fogalmazott, sok helyen megfordult a világban, de ehhez fogható őszinte vendégszeretetet kevés helyen tapasztalt. Úgy látja, gyönyörű a vidék, kedvesek az emberek, s fantasztikusak az ételeink. A hatékony nyelvtanulás titka Graham szerint graham harrison tapasztalatai szerint ha idegen nyelvet akarunk tanulni, arra a legjobb módszer, ha lehetőség szerint huzamosabb időt töltünk abban az országban, amelynek a nyelvét szeretnénk elsajátítani. Szerinte vidéken érdemes több időt tölteni, mivel az itt élők jobban ráérnek, barátságosabbak és közvetlenebbek, mint a nagyvárosokban élők. Ő maga például a mostani egy hónapos útja során három hetet tölt Istenmezején, s csupán az utolsó hétre költözik fel a fővárosba, hogy megtekintse a nevezetességeket. JEGYZET Ne hagyjuk háló nélkül...! NEMRÉGIBEN DUNAKESZIN két férfi akart elrabolni egy 12 éves kislányt a sporttelep elől: az ismeretlenek azt mondták a gyermeknek, hogy anyukája késik és telefonált nekik, hogy ma ők viszik haza. A kislány nagyon meglepődött, visszarohant a teniszpályára az edzőjéhez és neki mesélte el, mi történt. nem tartozom a parázós szülők táborába, sőt inkább abban hiszek, hogy azzal véd- hetem meg legjobban a gyerekeimet, ha mind nagyobb önállóságra szoktatom őket. Többnyire csak legyintek arra, ha valaki azt mondja: manapság sokkal veszélyesebb egy iskolást egyedül engedni közlekedni, mint volt húsz-harminc évvel ezelőtt. Veszélyek akkor is, most is voltak, vannak, legfeljebb másféle veszélyekre kell felhívnunk gyermekeink figyelmét. És a kulcs ebben van. beszélnünk kell inkább a gyerekekkel, mégpedig úgy, hogy megértsék, nem riogatni akarjuk őket, hanem megtanítani arra, hogyan védhetik meg magukat. Elmondani nekik, mindig tartsák magukat ahhoz, amit otthon megbeszéltünk, ne dőljenek be üzeneteknek, míg azok valódiságát nem ellenőrizték le. Nem takargatni kell előlük a híradásokat, amelyekben elcsalt gyerekekről esik szó, hanem együtt nézni velük, s beszélgetni arról, amit látnak. Kétségtelen, hogy akkor vannak biztonságban, ha mindig fogjuk a kezüket, ez azonban egyrészt kivitelezhetetlen, másrészt nem is igazán szolgálja a fejlődésüket, önállósodásukat. ahogy egy artistának se lehet megtiltani, hogy ugorjon a magasból, a gyerekek sem tarthatók burában. Bura helyett tehát nálunk biztosan maradnak az alaposan átbeszélt helyzetek mint fogódzók. Aztán ugorhatnak bátran, de semmiképpen nem háló nélkül... A nagy patások az abszolút kedvencek kiállítás Fűben kúszva, bujdosva - mindent a fotókért, vallja Scheili Zsolt Magyar állampolgár lenne Éva Varholíková-Rezesová Az egri Eszterházy Károly Gyakorlóiskolájának pedagógusa, Scheili Zsolt már 30 éve hódol különleges szenvedélyének, a természetfotós munkájából tárlat nyílt az Agria Tiszk kiállítótermében. A fotós órákig képes bokrok tövében bujdosni egy-egy elbűvölő állat, vagy természet- fotó kedvéért. Kiállításának megnyitóján Demeter Pál fotóművész, a Heves Megyei Fotóklub elnöke méltatta a pedagógus munkáját. A pásztói születésű Zsolt már korán „megfertőződött” a fotózás élményével. Tagja lett a Magyar Madártani Egyesületnek, állatok iránt érzett szeretetéről megtudtuk, a nagypatások az abszolút kedvencek. - Csodálattal töltenek el ezek a fotók. Nehéz ezt a műfajt jól művelni, a természetfotósok órákat, sőt, napokat töltenek kint a természetben a várt pillanatért. Olyan világban élünk, ahol már mindenki fotósnak tartja magát, ám a fotózás „forradalmában” a legszebb pillanatok, a lényeg most visszaköszön itt a falakról - mondta köszöntőjében Demeter Pál.- Ez valóban egy életforma, nem csupán egyetlen kattintás. Rengeteg türelemre és gyorsaságra van szükség - árulta el Scheili Zsolt. ■ I. H. róka... a fotós képei a természetbe hívnak mindenkit Madarak, őz, börtönben A kilencesztendős börtönbüntetését töltő Éva Varholíková-Rezesová - aki, mint ismert, csaknem három éve ittasan négy halálos áldozattal járó balesetet okozott az M3-on - azt fontolgatja, hogy kérni fogja a magyar állampolgárságot - adta hírül egy pozsonyi napilap nyomán a Népszabadság. A lapnak az információt az asszony kassai hozzátartozói megerősítették, ám hozzátették: az elítélt még nem döntött. Elmondták: Rezeso- vá főleg a két lánya miatt mérlegeli ezt a lehetőséget, ugyanis ők egyre nehezebben viselik édesanyjuk távollétét, akit havonta csak egyszer látogathatnak meg, akkor is csak egy órát tölthetnek együtt, mert az asszony külföldi. Kassai szakértők szerint elvben nincs akadálya annak, hogy az asszony felvehesse a magyar állampolgárságot, mert jól beszéli a nyelvünket, felmenői közül apai ágon majdnem mindenki magyar, s az sem kizáró ok, hogy börtönviselt. A magyar állampolgárságról szóló törvény szerint azonban Rezesová nem kaphat magyar állampolgárságot, mert a honosítás feltétele, hogy a kérelmező a magyar jog szerint büntetlen előéletű legyen. S az sem valós, hogy kevesebbet láthatja szeretteit egy elítélt a magyar börtönben akkor, hogyha külföldi állampolgár. ■ M. Z.