Heves Megyei Hírlap, 2013. február (24. évfolyam, 27-50. szám)
2013-02-20 / 43. szám
2013. FEBRUÁR 20., SZERDA SPORTTÜKÖR HÍRSÁV A hajrában mentett pontot az Energia SC futsal A férfi NB II. Keleti. csoportja 20. fordulójának mérkőzésén bravúros pontmentéssel zártak a gyöngyösiek: Energia SC Gyöngyös- Törökszentmiklósi Székács KE 5-5 (2-3). Gyöngyös: Pári K. - Marosi, Nádudvari, Tárnái, Csoszánszki. Cs.: Vass D., Forgács, Rozovits, Kathi Sz., Kajos, Kábái, Berkes. Játékos-edző: Berkes László. Gólszerzők: Csoszánszki (19., 32.), Tárnái (11.), Marosi (39.), Nádudvari (40.). Következik: DEAC-Energia SC Gyöngyös, február 25., hétfő, 20.30. ■ S. K. Kiss Pál ezüstérmet hozott Sajógömörről sakk A Pétervására SE nemzetközi mestere, Kiss Pál hat győzelemmel és három döntetlennel, 7,5 pontot gyűjtve második helyen végzett a szlovákiai Sajógömörön (Gemer) rendezett 13. Gömöri Kovács István-emlékversenyen. A hagyományos rapid viadal 85 fős mezőnye kilenc fordulós 2x15 perces partikat játszott. A végeredmény: 1. Zabiák József (Putnoki VSE) 8 pont, 2. Kiss Pál (Pétervására SE) 7,5, 3. Kovács Apollón (SSASSE) 7, 4. Heidrich Máté (SSASSE) 7, 5. LigártTamás (Edelényi VSE) 6,5, 6. Nagy Kálmán (Berentei SE) 6,5. ■ B. Cs. Kormos Istvánra emlékeznek Bélapáton asztalitenisz A Magyar Speciális Olimpia Szövetség és a Bélapátfalvi Idősek, Fogyatékosok Otthona és Módszertani Intézete szervezésében szombaton kerül sor a Kormos István-emlékversenyre. A bélapátfalvi általános iskolában 9 órakor kezdődő eseményre mintegy félszáz indulót várnak szervezők, akik 2001 óta tisztelegnek az elhunyt sporttársuk emléke előtt, akinek nagy szerepe volt abban, hogy az asztalitenisz kedvelt sportággá váljon a bélapátfalvi szociális intézmény lakói körében. A különdíjakat a Fogyatékkal Élők Heves Megyei Sportszövetsége biztosítja. ■ B. Cs. Minőség az Hjaknál is utánpótlás Az Egri VK-nál három alapelv fontos a tehetségeknek Ősszel Egerben rendezik a Profi Drift Bajnokság döntőjét Hét fantasztikus év az utánpótlásban. Lehetne akár ez is a címe írásunknak, amelyben Tóth Kálmán, az Egri Vízilabda Klub utánpótlás koordinátora beszélt a fiatalok képzéséről. A tehetségek azonban előbb-utóbb kiöregednek a különböző korosztályos csapatokból, alábbiakban ezért a jelen generációt vettük górcső alá. Fenyves Balázs Fél évvel egy késő estig nyúló edzést követő súlyos kerékpár- balesete után, Tóth Kálmánt szinte utol sem lehet érni. Az Egri Vízilabda Klub utánpótlásáért felelő tréner mozgásán már nyoma sincs a kellemetlen sérülésnek, így aki értekezésre vágyódik, valóban szemfüles- | nek kell lennie, nehogy szem 5 elől tévessze a szakembert a | „Bermuda-háromszögben”. A | Bitskey-, és Bárány-uszoda, va- § lamint az egri strandfürdőben található sátortetős medence szinte második számú otthona, nem csoda, hogy a szakember egyfajta küldetésként éli meg az egri póló utánpótlásának folyamatos szinten tartását.- Nagyon büszke vagyok arra a hét évre, amit az utánpótlásban végig dolgoztunk - fejezte ki érzéseit az említett helyszínek egyikén, két edzés között Tóth Kálmán. - Úgy gondolom, sikeresnek vallhatjuk magunkat, de nem csak eredményesség terén, hanem nevelőmunkában is. Három elvet veszünk mindig alapul. Elsősorban a korosztályos képzést, ami nem egyszerű, ugyanis 17-19 éves Kamasz fiúkkal foglalkozunk. A második elv a versenyeztetés. Azzal, hogy a város két férfi OB I-es csapattal rendelkezik, lehetőségünk van arra, hogy az utánpótlás események mellett felnőtt szinten is versenyeztetni tudjuk játékosainkat. A harmadik elv a személyiségfejlesztés, az oktatási háttér. Odafigyelünk, hogy a gyerekek megfelelő iskoláztatásban részesüljenek és igazán komoly erkölcsi követelményt állítsunk fel velük szemben. Ez a fajta modell nagyon úgy fest, bejött a hevesi meTóth Kálmánnak nem a mappában van a tudomány. A szakember számára az edzőség küldetésnek számít. gyeszékhelyen. Ifi bajnoki címek, serdülő kupagyőzelmek, korosztályos válogatott meghívók sora jellemezte a mögöttünk álló időszakot. Hogy a legaktuálisabb sikerről regéljünk, legutóbb másfél hete hallatta hangját az egri műhely, amikor az ifjúságiak Lemhényi-kupájának négyes döntőjét rendezték.- Mi egy alapozó időszak kellős közepéből csöppentünk bele ebbe a tornába, így találkoztunk egy dinamikusan játszó BVSC-vel - emlékezett vissza Tóth tréner. - Később alkalmazkodtunk ehhez a játékstílushoz, ezért nagyon szép lefolyású támadásokat vezettünk, amelyeket gyönyörű gólokkal fejeztünk be. Azon a napon hiányzott tőlünk a sérült Szívós Győző, illetve az üzbég Kirill Rusztanov, a döntőben pedig Zalánki Gergőre sem számíthattam. A szabályok szerint egy nap maximum két mécsesét játszhat utánpótlás korú játékos, és mivel Gergő délelőtt még OB I-es mérkőzésen szerepelt az OSC ellen, majd rögtön utána a mi elődöntőnkben is, így a szövetség illetékesei hiába engedték volna, hogy játsz- szon, az ellenfél Vasas edzője ebbe nem ment bele. Bevallom őszintén, kicsit „belealudtam” a szabályba, ez az én felelősségem, ami azóta is nagyon bánt. Ettől függetlenül volt esélyünk megnyerni a finálét Mást ezek után nem tehetünk, tanulunk a hibáit, ból a továbbfejlődés érdekében. A folyamatos fejlődés ugyanakkor nem jelenthet végállomást, az utánpótlás nevelés ugyanis állandó elfoglaltságot jelent. A tehetségek gondozását legalábbis egy pillanatra sem lehet elhanyagolni.- Amennyiben valóban fejlődni kívánunk, ha el akarunk menni a tudományosság, a tervezhetőség irányába, és szeretnénk javítani a kondicionális lehetőségeinken - mert a téli hónapok a képzésre eléggé rányomják a bélyeget -, akkor nem elégedhetünk meg azzal, ahol most tartunk - gyorsított egyet a beszélgetés tempóján a közelgő edzés okán Tóth Kálmán. - Úgy gondolom, a megfe■ A felnőtt sikerekhez elengedhetetlen a minőségi utánpótlás. lelő utánpótlásképzés megadja a hitelességét, a minőségét is egy felnőtt együttesnek. Ezzel kapcsolatban mindig Lutter István, egykori ligaelnök gondolata cseng a fülemben, aki azt mondta, ha felnőtt mezőnyben jó csapatot alakítunk ki, akkor nagyon oda kell figyelni az utánpótlás-nevelésre, mert akkor lehet komoly eredményeket elérni, ha ott is a minőségre törekszünk. Ezt mondtam Halmos Péter barátomnak is, amikor anno megbízott a feladattal. Remélem, hogy ez a jövőben is megadatik nekem vagyis, hogy továbbra is részt vehetek az egri utánpótlás-nevelésben. A zárszóra a Bárány-uszoda élettere teljesen kicserélődött. Újabb csapat érkezik, hogy folytassa az évekkel korábban megkezdett munkát. Kérdés persze lenne még, ugyanis az utánpótlásképzés rejtelmeiben sok időt el lehetne tölteni. Mára azonban ennyi jutott. Tóth Kálmán már robog is tovább olykor fájó lábával. Merthogy a bokatörés sem most, sem pedig a műtétet követően nem tartóztathatta fel. A fiatalok ugyanis már várják. autósport Először bonyolítanak le versenyt városban, méghozzá Eger belvárosában, a Magyar Profi Drift Bajnokság szervezői. A Drifting.hu csapata 2013-ban öt alkalommal kínál lehetőséget a nézőknek arra, hogy az érdeklődők meggyőződhessen arról, méltán lett napjaink egyik legnépszerűbb autós sportága a driftelés.- Nem csupán sokak által csúszkálásnak nevezett autós mutatványról van szó, ennél sokkal több és komolyabb felkészülést igényel - közölte Béres Szabolcs a Drifting.hu alapítója és a rendezvénysorozat tulajdonosa. - Egy drifter elengedhetetlen tulajdonságai közé tartozik a jó koncentrációs képesség, a szemmérték, a vakmerőség, az erős idegrendszer. Ez alapvetően az autós sportot űzőkre egyaránt jellemzőek. A drift ideális esetben zárt pályán történik, itt nem az időeredmény alapján kerülnek ki a győztesek, hanem ív, sebesség, szög és összkép azok a bírálandó tényezők, melyek alapján kialakul a sorrend. így az értékelés nagyobb terhet ró a bírókra. A versenyzők számára a nemzetközi színvonalat idén holland bíró szereplése garantálja. A Hunakamo Drift Sportegyesület jelenleg egyedüliként szervez immár hat éve Magyar- országon profi drift versenyeket. Az idei ősz különlegesnek ígérkezik a rajongók számára, mert az egri Bazilika és környéke a szeptember 14-i hétvégén gumicsikorgatástól lesz hangos a drifterek végső, vérre menő küzdelmének köszönhetően. A 2013-AS VERSENYEK. Április 6-7.: Kakucs. Május 19-20.:Má- riapócs. Július 6-7.: Máriapócs. Augusztus 22-24. Máriapócs. Szeptember 14-15. Eger. ■ B. Cs. Nem csupán autós mutatvány Magyar Nagydíj. Várhatóan tizennyolc ország száztíz versenyzője lép szőnyegre a hét végén a kötöttfogású Birkózó Magyar Nagydíjon, amelyet Szombathelyen az Aréna Savariában rendeznek. A huszonnégy fős magyar csapatban egriként a 74 kilogramosok között Madarasi Gáborért, míg a 96 kg-osoknál Majoros Ármin Mózesért (képünkön) szoríthatunk. SZOMBATON IGEN SOK CSAPADÉK hőmérséklet + déli felhőzet 2 °C J' Pétervására 2 °C Jt “C ‘“FtßdSSbony Lőrinci -1 °c * Gyöngyös Hátvan EWS''5’ Kj? uEMS Heves megyében ma hószállingózások mellett, számottevő meny- nyiségű csapadék nélküli, változóan, délelőtt erősen felhős, délután napos idő lesz. Gyenge, nyugati szél fúj A várható, jellemző hómérséklet megyei átlaga szerda reggel -1, kora délután +2, csütörtök reggel -4 fok körül alakul A legvalószínűbb folytatás: a hét második leiében ismét jelentős mennyiségű, pénteken, szombaton igen sok csapadék (hó és eső) és hideg idő várható. Vasárnaptól lassü, fokozatos hőmérséklet-emelkedésre van kilátás Orvosmeteorológia: fronthatás nem várható. Közlekedés-meteorológia: a mérsékelt havazás is jelentős baleset- veszélyt okoz a közlekedésben. Száraz időben 50 km/ó sebességnél a fékút 20-25 méter, pár centiméter hó hatására viszont akár 100-130 métert is megtesz a gépkocsi a fékezéstől a megállásig Hacsak... Az előrejelzés bizonytalansága: „KICSI". Az előrejelzésért felelős: Aigner Szilárd További folyamatos, helyfüggő előrejelzés: www.eumet.hu Vizhőmérséklet Duna 3-4 X Tisza 2-3 X Balaton 2 X Velenceí-tó 3 X Fertő 2 X Tisza-tó 2 X Hójelentés Chopok 50-60 cm Semmering 90-110 cm Livigno 110-200 cm HEVESlHÍRIAP Kiadja az Axel Springer-Magyarország Kft. Heves Megyei Irodája. Felelős kiadó a kft. ügyvezető igazgatója Főszerkesztő-kiadóigazgató: BÁN JÁNOS E-mail: janos.ban@axe1springer.hu Felelős szerkesztő: STANGA ISTVÁN E-mail: istvan.stanga@axelspringer.hu Hirdetésvezető: FODOR BEÁTA E-mail: beata.fodor@axelspringer.hu Szerkesztőség és kiadó címe: 3300 Eger, Trinitárius u. 1. sz. (Pf. 23.) Telefon: 36/513-600,fax: 36/513-605. E-mail cím: hmhirlap@axels.hu Ügyfélszolgálati iroda: Eger, Széchenyi u. 26., Tel.: 36/410-427 Telefonos hirdetésfelvétel: 36/410-427. Az előfizetői példányok kézbesítését az Axel Springer-Magyarország Kft. Heves Megyei Irodájának terjesztő hálózata végzi, az árusítás a IAPKER Rt. regionális árushelyein keresztül történik. Terjesztésvezető: JÁNOSI IMRE Előfizetés, terjesztés: Levélcím: AS-B. Kft., 1525 Budapest, Pf. 110. telefon: 06*40/510-510 helyi tarifás hívószám Fax: 06-1/488-5580 E-mail: elofizetes@axels.hu Előfizetés a kiadónál, a területi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül, postautalványon és átutalással a KHB 10403507-35017327-00000000 pénzforgalmi jelzőszámra. Előfizetés díja: egy hónapra 2590 Ft, negyedévre 7770 ft, fél évre 15 540 Ft, egy évre 31 080 Ft. Készült: AS-NY0MDA KFT. Szilády Üzem, Székhelye: Kecskemét, Mindszenti krt. 63. Telefon: 76/481-401 Felelős vezető: Futó Imre Megrendelés száma: 343 500 Nyomtatás időpontja: 2013. február 19. HU ISSN 0865-9109 Tájékoztatjuk Olvasóinkat, hogy a különböző versenyeken, játékokon, akciókon, szavazásokon, rejtvénypályázatokon stb. résztvevők által személyesen, írásban, telefonon, SMS-ben, interneten, e-mailben megadott személyes adatok nyilvántartásunkba kerülnek. Az adatokat megadva hozzájárulnak ahhoz, hogy azok felhasználásával a Társaságunk érdekeltségébe tartozó cégek, amelyek az adatok feldolgozását is végzik (Axel Springer-Magyarország Kft., Axel Springer- Budapest Kiadói Kft., Harlequin Magyarország Kft., Zöld Újság Rt., Petőfi Lap- és Könyvkiadó Kft., Népújság Kft., Hungaropress Sajtóterjesztő Kft.) előfizetéses megrendelését teljesítsük, akcióira, kiadványaira és egyéb szolgáltatásaira felhívjuk a figyelmet. Az érintettek felvilágosítást kérhetnek az általunk kezelt személyes adataik köréről, felhasználásuk módjáról és céljáról és bármikor kérhetik azok helyesbítését, felhasználásuk korlátozását, illetve törlését. A Heves Megyei Hírlap bármely részének másolásával, terjesztésével, az adatok elektronikus tárolásával és feldolgozásával kapcsolatos minden jog fenntartva. Értesüléseket átvenni csak a Heves Megyei Hírlapra hivatkozva lehet. A lapban közölt adatok tájékoztató jellegűek, amelyekért felelősséget nem vállalunk. Kéziratokat és fotókat nem őrzőnk meg és nem küldünk vissza. Az újság PANDA szerkesztőségi rendszerrel készült. A MATESZ által auditált.