Heves Megyei Hírlap, 2012. november (23. évfolyam, 256-280. szám)
2012-11-10 / 263. szám
4 MEGYÉNK KISTÉRSÉGÉI 2012. NOVEMBER 10., SZOMBAT Idén is szerveznek lombtalanítást maklár Ebben az évben is megrendezi a zöldhulla- dék-gyűjtést a település önkormányzata. Az elhalt növényi részeket, ágakat az Igazgatási Központ (Templom tér 30.) udvarán elhelyezett hulladék- gyűjtőkbe lehet szállítani november 19-éig. A gyűjtőhelyen a Makiár Szolgáltató Nonprofit Kft. dolgozója veszi át a hulladékot hétfőtől csütörtökig 8 és 16, pénteken és szombaton 8 és 12 óra között. Vasárnap nincsen lehetőség a hulladékok átadására. ■ Élményt adó csipkebogyó szarvaskő Minden eddiginél nagyobb számú látogató a fesztiválon Felszentelték a megújult Szent Vendel kápolnát egerszalók Felszentelték a felújított Szent Vendel kápolnát a településen. A pásztorok védőszentjének 1734-ben építettek kápolnát, amelyet 1969-ben le kellett bontani. A rendszerváltás után Domán Ferenc akkori plébános karolta fel az ügyet, a teljes felújítás a napokban ért véget. Dr. Török László plébános elmondta: az önkormányzat és az érsekség segítségével sikerült elvégezni a munkát. ■ Oldalszerkesztő: Pécsik Attila Telefon: 06-30/2024733 Hirdetési ügyekben: 06-36/513-633 Egri kistérségi oldalunk legközelebb december 3-án jelenik meg. Szarvaskőn kiderült: nem könnyű átpasszírozni a megfőtt csipkebogyót. Aki ki szeretné hagyni e fárasztó lépést, sűrítményt is vehet a piacon. Nem könnyű bánni a csipkebogyóval: ha szedjük, szúr, ha passzírozzuk, kifáradunk. Ám mindez megéri, . kivált, ha Szarvaskőn lessük el a fortélyokat. Pócsik Attila Immár negyedik alkalommal rendezték meg a mipap a szarvaskői Csipkebogyó-fesztivált, ami a falu - talán - legfontosabb eseménye. Aki korán érkezett, maga is bekapcsolódhatott a gyümölcs szedésébe, esetleg felszállva a bogyójáratra nézhette, amint a helybéliek kapkodják a bokrokról a finomságot. Pedig a feladat nem egyszerű, a növény ugyanis szúrós, a lelkes amatőrök erről is meggyőződhettek. A zsúfolásig megtelt Állomáskerti Szabadidőpark közönsége ezután bepillantást nyerhetett abba, hogyan is lesz a hecsedliből lekvár. Mert kínálták sokan, s az éhes vendég megízlelhette, milyen az igazi szarvaskői csipkelekvár. Az biztos, hogy a helyiek nagyon értenek hozzá, de a titkot szeretik megőrizni. Hosszas unszolásra Erzsiké is csak annyit mondott: fárasztó a munka, hiszen a megmosott gyümölcsöt szemenként kell átválogatni, levagdosni a végét, s üstbe rakni.- Másnap már hajnllban alá kell gyújtani - meséli. - Én négykor keltem, de késésben voltam, a szomszédasszonyom már kettőkor tüzet rakott... A megfőtt csipkebogyót egy nagy, finomlyukú szűrőn kell átpasszírozni, ami szintén nehéz feladat. Az így nyert sűrítményt árulják piacon is, a szarvaskői asszonyok évtizedek óta hordják a masszát Egerbe. A sűrítményből ugyanis már „gyerekjáték” lekvárt készíteni. E napon az is kiderült: szörp, tea, bor és pálinka is főzhető csipkebogyóból. Nem vitás: sokan látogattak el a rendezvényre, talán minden eddiginél többen érkeztek a fesztivál napján Szarvaskőre. Barta Győző polgármester köszöntőjében úgy fogalmazott: szórakoztatni szeretnének, s értéket közvetíteni. Munkájuk fokmérője pedig a publikum. Nos, aki ott volt, tudja: ezrek jöttek a faluba. Az eseményre látogatott mások mellett Schmittné Makray Katalin, Garamvölgyi László, de ott sürgött-forgott Mezei István, a magyar, cigányválogatott megalakítója és menedzsere is. Nem hagyták ki az alkalmat a testvértelepülés, Ba- latonederics lakói sem, hiszen e napon mutatja meg leginkább minden szépségét Szarvaskő. A falut és környékét bárki felfedezhette: a nagy érdeklődés miatt többször is meg kellett hirdetni a településkerülő túrákat, amelyeken a résztveSok neve van, s igazi vitaminbomba a rosa can inát, azaz a csipkebogyót a vadrózsa vitamindús gyümölcsének nevezik, de vannak tájegységek, ahol gyepűrózsa, ebrózsa, csitkenye, he- csedli, hecsepecs néven emlegetik. Bárhogy is hívják, kiváló vitaminforrás, 100 gramm csipkebogyóhús 400 milligramm C-vitamint tartalmaz, ami a citroménak tízszerese, de A-, B-, K- és P-vitamint, vasat, magnéziumot is tartalmaz. A középkorban a máj és a tüdő megbetegedése esetén használták, valamint kiváló volt a hasmenés és a menstruációs zavarok enyhítésére is. A magokból porszerű anyagot őröltek, amit a fogíny erősítésére fogyasztottak. vők megismerhették a környék természeti és a kultúrtörténeti kincseit, kiderült egyebek mellett, hogy miről kapta a nevét az Akasztó domb, s hogy milyen szerepet játszott 1550-ben a szarvaskői vár. A színpadon hagyományőrzők szórakoztatták az egybegyűlteket, de muzsikált a tiszapéterfalvi Kokas Banda, s megszokott már, hogy ebből az alkalomból műsort ad Tárnái Kiss László nótáénekes. A szervezők ügyeltek arra, hogy ez a nap a jó hangulat mellett az egészségről is szóljon: dr. Gyetvai Gyula a mofet- táról, dr. Petrik Marina pedig arról tartott előadást, hogyan érdemes felkészíteni immun- rendszerünket a télre. Szabó Gyuri bácsi, a bükki füvesember elmondta: a csipkebogyó nemcsak magas C-vitamin-tar- talma miatt hasznos, de főzete külsőleg és belsőleg jól használható nehezen gyógyuló sebek és a vesekő kezelésére is. Estig csak a helyiek több mint ezer üveg lekvárt adtak el, az est leszálltával pedig sokan j ropták a Bogyóbálban. Tény: az idei volt az eddigi legnagyobb fesztivál, s ha szarvaskőiek titkát nem is, egy-egy üveg kökény- vagy csipkelekvárt mindenki hazavihetett magával. Utazó tárlat lesz a megyeszékhelyen már bemutatott legjobb művekből amatőr Az egri Templom Galériában 135 alkotó 150 munkáját tekinthette meg a közönség. Olyanokét - mondta Gál Sándor, a megyei amatőr tárlat kurátora -, akik életében fontos, hogy napi dolguk mellett jeleket is hagyjanak maguk után. Kary József, a megyei pedagógiai, szakmai és közművelődési szolgáltató intézmény igazgatóhelyettese hangsúlyozta, bár véget ért a kiállítás, a legszínvonalasabb mintegy 30 alkotás továbbra is „együtt marad”, utazó tárlatként a megye majd’ minden településére igyekeznek eljuttatni azokat. A H. Szilasi Ágota művészettörténész, Szilágyi Rudolf képzőművész és Gyöngy Csilla közművelődési szakember alkotta zsűri több kategóriában is díjazta az alkotásokat. A képzőművészek közül Békési Adrienn, Vincze Dóra, Illés Áron, Bene Kata, Bozi Anna és Paksi Marica, míg iparművészeti kategóriában Kis Szabó Márta vehetett át elismerést. Az Egri Kulturális és Művészeti Központ különdíját Török Imre, Szilágyi Tamás és Bors- che Kornélia kapta. ■ Együtt olvasnak más országok iskolásaival novaj Sikeres pályázatával 15 ezer eurót nyert a novaji Gárdonyi Géza Tagiskola a Tempus Közalapítványtól. Az egész életen át tartó tanulás program Comenius alprogramjának keretében megvalósuló projekt nemzetközi iskolai együttműködésen alapul, középpontjában az olvasás áll: öt másik ország - Törökország, Olaszország, Spanyolország, Portugália és Szlovákia - iskolásai mind saját nemzeti könyveiket ajánlják egymásnak. Első állomásként kialakították az olvasósarkokat, és összeállították azt a listát, amit a többi nemzet gyermekeivel meg akarnak ismertetni. A két éven keresztül tartó munka közös nyelve az angol, így természetesen az idegennyelv-tudás fejlesztése is feladat. ■ Meseudvar létesült a noszvaji iskolában összefogás Szülők és gyermekek egyaránt lelkesen segítettek a falfestésnél Közel százan vették fel vállukra az iskolatáskát Rajz- és mesetábort rendezett a noszvaji általános iskola egy TÁMOP-os pályázaton elnyert pénzből a nyáron. A pályázatban együttműködött a noszvaji, s a novaji iskola és óvoda, de a szomolyai óvodát is bevonták. A támogatásból az egyes települések külön-külön szerveztek táborokat - tájékoztatott Aszta- losné Pap Ágnes iskolaigazgató. Az ott készült alkotásokat az intézmény aulájában állították ki, a tárlatnyitót összekötötték egy meseudvar felavatásával is. A bensőséges hangulatú ünnepségen résztvevő gyerekek és felnőttek Mátyus Ágnes élőszóban elmondott meséjéből ismerhették meg az udvar születésének történetét, és tudhatták meg azt, hogy milyen sok noszvaji ember járult hozzá a lehetőségeihez mérten a fal kifestéséhez. A színes mesefalat ugyanis közös munkával, a helyiek összefogásával készítették el az iskola belső udvarán. A helyben lakó, cseh származású Táborská Jana tervezte és rajzolta elő a mesefigurákat, amelyeket a gyerekek és szülők közösen festettek ki. A megnyitóünnepen Dsupin Pál furulyázott, az iskola egykori diákja, Káló Lilla énekelt népdalt, a Pittypang Néptáncegyüttes tagjai pedig különféle táncokat adtak elő. ■ G. R. Összefogásból született a mesefal, ami bensőségesebbé teszi az udvart képzés Új mérföldkőhöz érkezett az immár egy éve zajló Hét falu - egy hálózat elnevezésű program. A napokban ugyanis mintegy kilencvenen ültek újra iskolapadba a projekt segítségével. Az egerbaktai közösségi házban az újdonsült „gólyák” esküt tettek, majd csapatépítő játékkal búcsúztatták a nyarat, s köszöntötték az új feladatot. Farkas Zsuzsanna elmondta: a felzárkóztató képzés részeként külön csoport indul az 5-6. osztály, a 7-8. osztály és a 9-10. osztály elvégzésére. A 300 órás tanfolyam végén a résztvevőknek vizsgázniuk kell.- Az elmúlt egy esztendőben minden településen, Bükkszentmártonban, Egerbaktán, Hevesaranyoson, Sirokban, Szajlán és Terpesen, valamint Szúcson is megszerveztük a helyi civil kerekasztalt, de rendeztünk táborokat, klub- foglalkozásokat, azaz közösségi alkalmakat - mondta a Szegényeket Támogató Alap Egri Alapítványának kuratóriumi elnöke. - A most induló képzés egy fontos lépés, amely során iskolai végzettséghez, később pedig szakmához is juthatnak a programban résztvevők, akik emellett olyan alapvető ismerteket, készségeket sajátítanak el, amelyek elengedhetetlenek a mai világban való „eligazodáshoz”. ■