Heves Megyei Hírlap, 2010. november (21. évfolyam, 254-278. szám)
2010-11-22 / 271. szám
3 2010. NOVEMBER 22., HÉTFŐ - HEVES MEGYEI HÍRLAP MEGYEI KÖRKÉP ZARÁNKIG Füzesabony PÁLYÁZAT Az önkormányzat pályázatot hirdetett „Füzesabony ünnepi fényei” címmel, melyre lakossági családi házas, lakossági társasházi és gazdálkodóegység kategóriában lehet pályázni december 6- áiga hivatal titkárságán leadott jelentkezési lappal. (A pályázati nyomtatványok az önkormányzat portájáról vihetők el.) A kör- nyezetszépítési verseny díjai: emléklap, húszezer forint értékű vásárlási utalvány, a gazdálkodók esetében réztábla. Az elbírálást a városfejlesztési és pénzügyi bizottság végzi és egyúttal dönt a címek adományozásáról december 20-áig. Gyöngyös új helyen a kórház sebészetét az elmúlt héten már új helyén, a régi épület földszintjén kereshették fel a betegek. A szakrendelő az új épületszárny kialakítása miatt költözött másik helyre. A rendelőintézet kiürítése októberben kezdődött, és a tervek szerint e hónap végére be is fejeződik. Ezt követően hozzálátnak a jelenlegi épület bontásához, hogy a helyén elkezdődhessen az uniós támogatással készülő, a szakrendelőknek otthont adó létesítmény felhúzása. A Bugát Pál Kórház vezetésének ígérete szerint az intézményben a költözés és a beruházás idején is zavartalan lesz a betegek ellátása. Noszvaj VÁRAKOZÁS A község adventi programjai - november 26. és december 18. közötti hétvégéken - segítik a ráhangolódást a karácsonyi ünnepre. Pénteken Síkfőkúton gesztenyesütéssel, forralt borral, kolbász- sütéssel, pálinkakóstolóval várják a kirándulókat. Az időjárástól függően a befagyott tavon korcsolyázás, a tóréten szánkózás is lehetséges. Szombaton a Szomolyai és Jókai úti pincesoron forralt borral, forró teával, fánkkal várják a vendégeket. A Magtár Fogadóban kézművesfoglalkozás, adventi vásár, és előadóestek zajlanak. Pétervására mulatság a városban működő szakképző iskola és a Heves Megyei Agrárkamara gazdász- és kistérségi bált szervez november 27-ére, szombatra. A tanintézményben zajló esemény nyitótáncát 19 órától láthatja a közönség. A táncos eseményen - a vacsorát követően - meglepetésprogram is vár a bálozókra, éjfélkor pedig tombolát húznak. Eger európaiak szemével cserediákok A főiskolán tanuló külföldiek szeretik a várost Olykor nem könnyű a kommunikáció. A külföldi diákok szerint (képünkön egy csoportjuk látható) a magyar hallgatók többségével elég nehéz szót érteni. Közel negyven külföldi cserediák tanul az egri Eszterházy Károly Főiskolán (EKF). A nyolc nemzetből érkezett hallgatók szeretik a várost, barátságosnak tartják a magyarokat. Magyar Krisztián Amellett, hogy egyre több magyar diák veszi igénybe az Erasmus- program kínálta lehetőségeket, és tanul külföldi felsőoktatási partnerintézményekben egy, esetleg két szemesztert, Magyarországra is sok külföldi diák jön tanulni. A humanista filozófusról elnevezett program eddig 2,3 millió hallgató mobilitását segítette szerte Európában. Az Eszterházy Károly Főiskolán (EKF) 39 erasmusos külhoni ifjú tanul, míg az intézmény 19 hallgatója tartózkodik külföldön a program jóvoltából.- Matematika, kémia, nemzetközi tanulmányok, testnevelés és történelem szakokon is hallgatnak órákat nálunk a külföldi diákok. Legnagyobb számban török fiatalok vannak a főiskolán, nyolcán, de Litvániából is heten, Franciaországból és Szlovákiából hatan- hatan érkeztek. Vannak még német, spanyol, lengyel és román diákjaink - mondta el lapunknak Gácsér Zita, az EKF Főiskolai Hallgatói Önkormányzatának külügyi referense. Néhány itt élő külföldi fiatalt eddigi élményeikről, benyomásaikról kérdeztünk.- Korábban már többen jöttek abból az intézményből ide, ahol én is tanulok, és nagyon jó véleményeket hallottam a főiskoláról, Egerről - hangsúlyozta a litván Milda AntanaA magyar hallgatók közül sokan félnek megszólalni angolul. Mentorokkal segítenek a nálunk tanulóknak kialakítottak a főiskolán egy mentor-programot, amelynek keretében a lehető legtöbb segítséget igyekeznek nyújtani az Egerben tanuló külföldi hallgatóknak, gácsér zita (képünkön), a program koordinátora elmondta: napi kapcsolatban vannak a diákokkal, s mindenben segítik őket. Közös rendezvényekkel, kirándulásokkal is próbálják az itt töltött idejüket színesíteni. viciute. A török Sevilay Sonay Yüksel is hasonló okok miatt választotta Egert, ő kiemelte: ismeri a két ország közös történelmét, és ismeri az Egerben található, a török korból megmaradt épületeket, már meg is látogatta azokat. A diákok arra a kérdésre, hogy milyen ismeretekkel rendelkeztek korábban hazánkról, a már sok helyről hallott általánosságokat sorolták. Első helyen a gulyás és az erős paprika szerepelt, de a jó borok, a termálfürdők híre is eljutott legtöbbjükhöz. A törökök azért a két ország közös múltjáról is sok információval rendelkeztek. A hallgatók idegen nyelven hallgatnak órákat, többnyire külön a magyar diákoktól. Úgy vélik: a magyarok segítőkészek velük, ám a társalgások legnagyobb része megáll a köszönést követő barátságos mosolygásnál.- A magyar hallgatók közül sokan félnek megszólalni angolul. Ennek a fő oka az lehet, hogy nem beszélik jól a nyelvet. De akik tudnak, azokkal jól megértjük egymást. Viszont van egy magyar fiú, aki korábban Törökországban tanult, és beszéli a mi nyelvünket, ezt jó hallani - hangsúlyozta Özlem Özkartal. Az egriekkel kapcsolatban kiemelték: bárhová mennek, mindenhol kedvesek velük. A szlovákiai Veszlík Gábor beszél magyarul, hangsúlyozta: ha a mi nyelvünkön szólal meg az üzletekben, akkor kevésbé kezelik őt kitüntetett figyelemmel. Az erasmusos hallgatók legtöbbje szívesen visszalátogatna majd az országba, de nem élnének itt hosszabb távon, miután megszerezték a diplomájukat. Global Cooking Night, nemzetközi főzőest a főiskola Nemzetközi Kapcsolatok Központja, a Kepes György Szakkollégium és a Hallgatói Önkormányzat minden félévben nemzetközi főzőestet szervez a Hallgatói Klubban. Az ismerkedőesten az Erasmus-ösztön- díjjal itt tanuló diákok mutatják be hazájukat és saját készítésű ételkülönlegességeikből szolgálnak fel az érdeklődőknek. ÁLLÁSPONT SIKE SÁNDOR Balra kötő szálak mentén mit tehet ma egy szakszervezet itt és most Magyarországon? Számít-e, hogy az egyiket MSZOSZ-nek, a másikat Ligának, a harmadikat függetlennek, vagy nagyon függetlennek hívják? Költői kérdések egy olyan időszakban, amikor a hatalomnak nem az érdekvédők jelentik az akadályt, hanem az Alkotmánnyal és az Alkotmánybírósággal megvívandó küzdelem rendszeresnek nevezhető aktusa. annak apropóján vetődtek fel a kérdések, hogy a hét végén tartotta kongresszusát a Magyar Szakszervezetek Országos Szövetsége. Az ülésezők legfontosabb megállapítása szerint elfogadhatatlan a reálbérek csökkenése és a törvények, valamint a kollektív szerződések alapján járó tisztességes jövedelmek visszamenőleges megadóztatása. Azzal kapcsolatban is súlyos kifogása van a szakszervezetnek, hogy szerintük a kormányzó hatalom igazságtalanul és aránytalanul rendezi át a jövedelmeket a magas keresetűek javára. Vesztesei is vannak az ügyletnek: a munkából élő nagy többség. dokumentumba foglalta az MSZOSZ kongresszusa azt a tételt, amit minden józanul gondolkodó, egyszerű ember megsüvegelhet: „A nemzeti együttműködés rendszere akkor lesz több üres jelszónál, ha a kormányzó párt megváltoztatja az érdemi egyeztetést teljes mértékben nélkülöző eddigi parlamenti és kormányzati gyakorlatot." hanem, ha már a süvegelésnél tartunk. Meglehet, tartalmuk szerint igazak azok a mondatok, amelyeket kritikaként letettek az asztalra az MSZOSZ-esek. Kár, hogy a hitelességet rontja a sok szál, ami a múltba, vagy balra fut. VAN VÉLEMÉNYE? ÍRJA MEG! velemeny@hevesmegyeihirlap.hu Az Érseki Palota felújítása az újratervezők asztalán Emléktábla a hős tiszai árvízi hajósnak tisztelgés Összefogtak az önkormányzatok a vízügyi igazgatósággal Az Érseki Palota felújításával, látogatóközponttá alakításának terveivel ismerkedett meg az egri Újratervezés Műszaki Klub csapata legutóbbi összejövetelén. A palota fejlődésének, építési fázisainak bemutatásával a klubtagok választ kaptak több érdekes kérdésre is, mint például, hogy miért olyan alacsony a földszint, miért nincs súlypontban a lépcsőház, vagy miként élhette túl a kommunizmus pusztítását az érseki magánkápolna. A fejlesztési tervek kapcsán ugyanakkor kiderült, hogy a rekonstrukció nem áll meg az épület falainál, hanem a kertek és udvarok szerves bevonása és átalakítása is része a programnak. Az épületet bejárva az érdeklődők szembesülhettek azzal is, hogy egy szép építészeti, kulturális örökséget milyen könnyen el lehet csúfítani különböző vésésekkel, oda nem illő előtét- és válaszfalakkal. A bejárás számos érdekességgel is szolgált az eseményen részt vevő szakemberek számára. Ilyen például a földszinti középkori térsor egykori nyílásrendszerének a lehullott vakolat miatti megjelenése. Az épületben megmaradt freskórészletek láttán a klubtagok abban reménykednek, hogy minél előbb elindulhat a felújítás, és így lehetőség lesz megmenteni a műemlék épületet. ■ Folytatás az 1. oldalról Hartl Ede nemes tetteiért 1878- ban a Ferenc József Rend Lovagkeresztje kitüntetésben részesült, két évre rá - 130 éve november 18-án - nemesi rangot kapott Nyárádi előnéwel. Minderről a sarudi templomban tartott mise után Lovas Attila, a Közép-Tisza-vidéki Környezetvédelmi és Vízügyi Igazgatóság (Köti-kövízig) igazgatója beszélt a táblaavató ünnepségen. Szólt arról is, hogy Hartl cselekedeteire egy kora őszi vízügyi-múzeumi találkozón derült fény az óhalászi emlékhely meglátogatásakor, és akkor jött az ötlet, hogy tisztelegjenek a tiszai Dr. Hibay Györgyné, Aliz néni mondott köszönetét a Hartl család nevében árvízi hajós előtt. A Köti- kövíziggel az élen az érintett helységek önkormányzatai is segítettek a szervezésben. A sarudi imahely falán elhelyezett díszes emléktáblát dr. Petro- vits János, Sarud és Zsebe Zsolt, Újlőrincfalva polgármesterei avatták, Eperjesi István plébános szentelte fel. Az eseményen jelen voltak Herman István, a füzesabonyi és dr. Tóth József, a hevesi választókerület országgyűlési képviselői is. Befejezésül Hartl Ede dédunokájának, dr. Hibay Györgynek a felesége mondott köszönetét az emléket állítóknak, köztük a történeti tényeket kikutató Szuromi Ritának, lapunk munkatársának. ■