Heves Megyei Hírlap, 2007. február (18. évfolyam, 27-50. szám)
2007-02-14 / 38. szám
PF. 23 - VALENTIN-NAP HEVES MEGYEI HÍRLAP - 2007. FEBRUAR 14., SZERDA Köszönet jár a tiszanánai önkéntes tűzoltóknak Múlt év december 1-jén Tisza- nánán is megalakult a tűzoltóság helyi 24 órás ügyelete. Akkor még nem hittük volna, hogy egyike leszünk azoknak, akiknek szükségük lesz a munkájukra. Január 14-én feleségemet látogattuk meg az egri kórházban, ahonnan 1 óra körül érkeztünk haza. Tartunk néhány haszonállatot, így széna-, lucerna- és szalmakazal is van a telkünkön. Délután 3 óra körül minden előjel nélkül az istálló mögötti kazlon magasra csaptak a lángok. A marhákat sikerült még időben kimenteni a füsttel hamar megtelő istállóból. Azonnal riasztottuk a tűzoltókat, akik pillanatok alatt kiértek. Ezután elkezdődött a megfeszített munka. A helyi két kocsi segítségére sietett még egy Tiszafüredről. A hivatásos és az önkéntes tűzoltók, valamint a sok önzetlen, segítőkész ember munkájának köszönhetően 4 óra elteltével sikerült lokalizálni a tüzet. Ebben sokat segített Molnár Ferenc helyi vállalkozó. Egy ideig nehéz is volt róla beszélni, hisz az udvarban korom, füst, hamu volt mindenfelé. Most mégis ezúton szeretnénk megköszönni mindenkinek, aki segített, velünk érzett. A tűzoltóknak pedig kívánunk nagyon jó egészséget, erőt, kitartást és sok szerencsét további munkájukhoz. ■ Antal András és családja Tiszanána Két éve távozott közülünk emlékezés Megőrizzük a világhírű borász, Gál Tibor örökségét Tudod, Tibi, volt egy palack Gál Tibor Bikavérem, mely nagy becsben állt előttem. Vártam egy olyan nagy eseményre, mely méltó lehet e szép borodhoz. Aztán megérkezett Dél-Afrikából a rettenetes hír, s én leemeltem a boros állványról azt a palackot, töltöttem belőle abba a kóstoló pohárba, tudod, amelyikből anynyira szerettük megízlelni remekeidet A végtelenbe emeltem azt a pohár sűrű vöröset. Most, két esztendő múltán, ismét előveszem egy borodat, egy Syrah-t. Kibontom, hagyom le- | vegőzni, s töltök belőle egy kor- 2 tyot. Egyedül fordítom az emlé- | kedre gyújtott gyertya lángjába 2 ezt a poharat, hadd törjön meg emlékfényed a mélyvörös neAmit Gál Tibor tett ezért a városért, az nem múlhat el nyom nélkül dűn. Ha jól belenézek ëbbe a pohár italba, ott látlak, ha belekóstolok, ott érezlek benne. Benne vagy borodban, benne vagy lelkűnkben, és benne is maradsz kitörölhetetlenül. Aki sohasem találkozott veled, de egyszer is kóstolta valamelyik borodat, az ismer téged, az barátjának érez téged, annak részévé váltál egy életre. Életre, mondom! Mert - bár nem lehetsz többé közöttünk testi valódban -, ha beleszippantok abba a pohárba, amikor ajkamhoz emelem, tudom, nem mehettél így el. Mindaz, amit tettél ezért a városért, az nem múlhat el nyom nélkül, annak folytatódnia kell. Ha nélküled is, mégis veled. Veled, aki nélkül az egri bor, az egri szőlőművesség ma nem lenne az, ami, s a város is egészen másként festene. Ahogy hiányod okán másmilyenné is vált. De szellemedet megőrizni, továbbvinni, megmutatni azoknak, akik már nem ismerhettek, a mi kötelességünk. A miénk, Eger város polgárainak a kötelessége. Azt a palackot, melyet emlékedre töltöttek meg az itt maradók, s Tibor névre kereszteltek, nem bontom meg, az megmarad. Azzal majd egyszer, együtt, egy másik dimenzió valóságában koccintunk pohárt gyermekeidre, családodra, Egerre, a város lakóira, az egri borra, s mindarra, ami valaha is fontos volt számodra. Ott, akkor találkozunk, Tibor! ■ E. B. Utoljára: ki felelős a tüntetésekért? válasz Hiába az ellenvélemények, a látott vandalizmusról hallgatunk A cím kérdésére a válasz: senki. Élvezetből csináltuk. Régen volt háború, régen volt forradalom, elfelejtettük, hogy mivel jár, nem férünk a bőrünkben. Igen, én is tiltakozom, mert Csákvári Antal olvasójuktól tudom, hogy jogom van hozzá. Igen, a leghatározottabban tiltakozom minden erőszak ellen, akkor is, ha azt békés tüntetésnek illik becézni. Harcoltam a világháborúban, nem lein . kérek a harcból. Részt vettem az '56-os forradalomban, tudom, mi a forradalom. Elájultam az éhségtől a fogolytáborban, tudom, hogy mi az éhség. Szökve jöttem haza, tudom, mi a hazaszeretet. Lakásom teljesen kifosztották, tudom, mi a nyomor. Tüdőm, mi a nélkülözés. Akkor most miért tüntetnék? Szilvási Antal olvasójuk reagálására csak annyit: akinek adóssága van drága traktorán, az ne utazzon vele több száz kilométert drága üzemanyaggal, hanem az arra fordított tetemes költséggel törlessze inkább a részleteket, és használja traktorát arra, amire való. Érdekes, hogy most egyébről sem esik szó, mint a rendőri brutalitásról. A látott vandalizmusról nem illik beszélni. Csákvári úr odáig merészkedik, hogy az okozott károkért is őket teszi felelőssé... Eldöntötte csalhatatlanul, hogy az őszi tüntetésekért pedig kizárólag a rendőrség a felelős. Ne szüntessük meg a rendőrséget? Vagy a képviselő-választásokat? Hiszen jogunk van tüntetéseken eldönteni, hogy kik, hova és milyen posztra. Ország János és Bollók István véleményével értek egyet. ■ László Ferenc, Karácsond L ll. T A TIGÁZ Zrt. kiszolgáltatott fogyasztóinak marad a méreg Még tavaly októberben megkaptam a TIGÁZ nyomtatványát, amit vissza is küldtem postafordultával. Ebben kértem a havonkénti diktálást De azóta is jön egy hölgy minden hónapban leolvasni az óraállást Januárban nem tudtam bediktálni, mert állandóan foglalt volt a vonal. Próbáltam SMS-ben, mégis jött a válasz-SMS, hogy nem jól diktáltam. Azt sem értem, hogy a leolvasó által leolvasott óraállást miért osztják fel leolva- sottra plusz a becsült óraállásra. Miért nem elég az előző és az utolsó mérőállás különbözetét megszorozni a gáz köbméterenkénti árával? Bizonyára azért, hogy mi fogyasztók ne tudjunk ellenőrizni semmit! Miért zárták be például Hatvanban a TIGÁZ-kirendelt- séget? Telefonon elérhetetlenek, ügyet intézni meg utazzunk Gyöngyösre? ■ M. Lászlóné (cím a szerkőben) Levelezőink figyelmébe ajánljuk Az írásokat szükség esetén rövidítve és szerkesztett formában tesszük közzé. Csak a teljes névvel és címmel ellátott írásokat jelentetjük meg. Továbbra is várjuk írásaikat címünkre: Eger, Barkóczy út 7. A borítékra írják rá: Pf. 23. ■ fa riíIiIk ^ Tündinek. a világ legjobb szeretőjének üzenem, hogy imádom! A,sógor” meg néha éjjelenti hagy keressen, hagy várjon!-N EÜLSZ. Drága egyetlen Juditkám! Azt kívánjuk, hogy sokáig maradjunk így együtt, mert mi vagyunk legboldogabb család. J°el ________<188780-213026) J ános Vitéz üzeni minden szerelmes párnak, hogy lepje meg kedvesét egy vacsorával az éttermében. Eger, Egri u. 8. I 20/256-9832 1 Te vagy a minden... A soha meg nem fejthető titok, a soha el nem múló varázs, a gyengédség és az izgalom, az éjszaka forrósága és az otthon melege... ? Sok szeretettel ölel, s csókol: nyf//”/ Mctmécának- NwiHiitcik-Kittinek sek-sek szeretett«! g . Papéca. § Nagyon szeretlek Babuka! Kicsi lányod: g Anita É Picikém! 'Köszönöm Neked az elmúlt csodálatos tíz évet! Még I sokkal többet szeretnék veled leélni! SzeretlekaTeTibikéd! ^189113-213«^ Örülök, hogy elmentem a szakkörbe, köszönöm neked az elmúlt I mm évet, de vár még ránk 77 V Szerettek V f édes íérjecsfeém! 1 Manki! Te Jubesc szóarte mult, 4ar can4 te mariti cu mineí> c Majom LlM- .. A ttilától Drága csillagszemű Istennőm! Üzenem, hogy szeretlek, és engedd, hogy még §- sokáig szerethesselek: £ a Te ördögfiókád. I Pici erdőben pici nyuszi, pici szádra pici puszi, 1 bűnöm van, nem nagy vétek, 2 szó az egész: Szeretlek Téged! Pocaknak i F. a.-ba I (1I»I4M13SI1)V_ Macika! Te vagy a kezdet, Te vagy a vég, nélküled felhős az ég, csak veled látom szépnek a napot, téged várlak! % * A Te Encikécl! ' _________C S zívem! Valentin-nap alkalmából üzenem neked, hogy még mindig nagyon szeretlek. Csók, szeretlek. Szíved egyetlen királynője W\ Egyetlen örök szerelmem «Räte Egerbaktán! Szívem, lelkem csak a tiéd! Köszönöm, hogy veled lehetek! Gabi-Mackó Szomolyáiól! Édes Drága Kicsi Szívem! Szeretni jó, V szeretve lenni ríT nagyon-nagyon jó! | Köszönöm Neked. Millió csók. y ' *r'f A Te Kismackód Cs.Tihornak üzenem Hatvanba, hogy nagyon-nagyon szeretem, imádom, vágyom rá, nem tudok élni nélküled. I Szerelmed: Erika ï Sok-sok boldog közös éwi Bdvámi ék irWwaA apun, I (189K2-213S08) j Prüntyüsz! Sok boldogságot kíván 34 év elteltével is! A Te Valentinod: „Egy kis virág^J^