Heves Megyei Hírlap, 2006. december (17. évfolyam, 281-304. szám)
2006-12-28 / 302. szám
14 HORIZONT HEVES MEGYEI HÍRLAP - 2006. DECEMBER 28., CSÜTÖRTÖK Vikingek ünnepe a sarkkör alatt északi fény Karácsonykor is lehet melegedni a szabadtéri hőforrásokban Százezreket ígért a hűségért a telefoncégre hivatkozó férfi Ha Ausztrália a világ egyik vége, északon Iz- land a másik szeglete. Ott ilyenkor alig kel föl a nap, de legalább szinte mindenki ismer mindenkit ebben a nagyobb csa- ládnyi szigetországban. vei - tulajdonképpen mindenki nem is oly távoli rokona a másiknak. Aztán a fa alatt fölbontják a családnak egyebek közt a világ minden tájáról érkezett mintegy 2-300 üdvözlőlapot. Az izlandi halász- és hajósnép. Nagy vándor, csak Észak-Amerikában mintegy százezer itteni származású polgár él. Lévén ösz- szetartó evangélikus közösség, nem maradhat el az istentisztelet, illetve nem is mindig egyházzenei kötődésű rendezvények, koncertek és kórushangversenyek várják az érdeklődőket. December 24-e ugyanakkor hagyományosan a temetőlátogatások, az ősökkel történő találkozás, a rájuk való emlékezés napja Izlandon. Míg a karácsony a szűkebb családé, addig az év végi napok és a szilveszter már a társasági eseményeké, a buliké és partiké, amelyek helyszíne akár a szabadtéri 45 fokos természetes termálfürdők gőzölgő medencéje is lehet. Az ünnep elképzelhetetlen a jókedvet fokozó ital nélkül. Az északi országban viszont ellentmondásos viszonyt ápolnak a másutt bevett és hétköznapi tudatmódosítók közé tartozó folyadékokkal. Amellett hogy drága, Izlandon az alkohol tabu, tiltott gyümölcs, kinyilvánítottan antialkoholista országról és társadalomról van szó.- Izland a statisztikák szerint sereghajtó az alkoholfogyasztásban, kábítószerként kezelik a szeszt, ritkán isznak, de akkor nagyon - teszi hozzá Utassy Ferenc, aki nem csak honi képviselője az izlandi államnak, de kis hazánkban azon maroknyi csoporthoz tartozik, aki kitűnően érti és beszéli is a nyelvüket. Nem csoda hát, hogy ezek a hidegnek mondott, nem épp a közvetlen olvadékonyságukról híres izlandiak befogadták maguk közé. Nem csak vendégként. A tiszteletbeli konzul szerint nem csak a mértékletesség az egyetlen olyan erény, amit elleshetünk e távoli, de még Európához tartozó föld lakóitól.- Nagyon összetartó közösség, amely büszke az eredményeire - közli a zeneigazgató. - Büszke a túlélésére, arra, hogy a mostoha természeti viszonyok és idegen fennhatóság alatt is meg tudták őrizni az országot és a kultúrájukat. Ma Izland a világ öt leggazdagabb országának egyike. December 31-én nagy ünneppel, fénnyel, tűzzel és tűzijátékkal köszöntik északon a „két év összefonódását”, mely minden valószínűség szerint a régi pogány viking szertartásokra utal. Izland korábban és ma sem a magyar emigráció gyűjtőhelye. Talán félszáz hazánkfia él a szigeten - zenészek, vendéglátósok, sportolók -, kevesen telepednek le és választják örök hazájukul. Viszont egyre több magyar turista látogat el ide. És ez szerencsére kölcsönös. Amiben Utassy Ferencnek is nagy érdeme van. Az ünnepi készülődés közepette, december 24-én délelőtt egyik olvasónk lakásán megcsörrent a telefon. Egy férfi közölte, hogy előfizetői hűségéért a családfő megnyerte a T-Mobil egyik akciójának a főnyereményét: 700 ezer forintot Az összeget a sajtó képviselőinek a kíséretében házhoz viszik. Addig nincs más teendőjük, mint hogy egy órán belül vásároljanak 10 ezer forint értékű T- Mobil feltöltőkártyát, amit ellenőriznek majd. ■ A csaló időközben lenyúlta a pénzt- Karácsonykor az ember hajlamos elhinni a csodát - mondta a családfő. - Némi kétkedés után megvettük a kártyát, és vártuk az ígért hívást. lelentkezett is az állítólagos T-Mobilos férfi, s kérte, kaparjuk le a kártyát, majd olvassuk be a rajta lévő számkódot. Sajnos, megtettük. Az illető gratulált, s közölte, hogy holnap jönnek a nyereménnyel, majd boldog ünnepeket kívánt. Csak ezt követően kezdtünk el gyanakodni. Megpróbáltuk a saját telefonunkra tölteni a 10 ezer forintot. Ám az illető ezt már megtette a sajátjára. Az év végi ünnepek még nem értek véget. Vigyázzanak, nehogy önök legyenek a csalók újabb áldozatai! ■ B. K. Szünetel majd a személyszállítás Kisterenye felé A vasúti közlekedés tervezett átalakítása miatt jövő februártól várhatóan szünetel a személy- szállítás Kál-Kápolna és Kisterenye között. Az előzetes felmérések szerint az érintett 55 kilométeres szakaszon átlagosan tizenhatan utaznak egy-egy szerelvényen, ez pedig komoly veszteséget jelent a Magyar Államvasutaknak. Egyelőre még bizonytalan a Szilvásvárad és Putnok között közlekedő személyszállító szerelvények sorsa. A MÁV szakemberei szerint ezen a tizenöt kilométeres szakaszon egy-egy alkalommal általában tizennyolcán utaznak rendszeresen. ■ Utassy Ferenc a zene utazó követe bükkszenterzsébeti családi fészek, Egerben születik és tanul, majd a Zeneművészeti Főiskolán szerez trombitatanári diplomát Izlandi évfolyamtársa segítségével 1987-ben egy apró izlandi falu, Stödvarfjördur kántora és kórusvezetője lesz. Majd a reykjavíki egyházi zeneiskola tanára, kamarakórusok mestere, kántor és zene- igazgató Izlandon. Több mint nyolc év után, 1995-ben hagyja el az északi országot. Németországban és Luxemburgban zenetanár, egyházzenész, orgonista. Családjával 1997- ben tér vissza Magyarországra, karnagy, világjáró idegen- vezető, üzletember és 2001 óta Izland magyarországi tiszteletbeli konzulja. Ü v. Kovácslános- Sötét időszak ez a mostani ott fenn a messzi északon. Sötét, de azért nem fénytelen - magyarázza Utassy Ferenc. - Bár a nap csak alig pár órát pislákol, inkább csak kikukucskál 11 és 13 óra között, hogy mi újság, helyette viszont működik a természet fényorgonája, az aurora borealis, vagyis a színpompás sarki fény. Ha nap nincs is, de legalább a napszél, az égitestből áramló töltött részecskék és a földi mágneses mező találkozása valódi színpompás lézer- show-t varázsol az égboltra. Az izlandi karácsony ugyanakkor nem feltétlenül az a mesebeli zord és nagy havas. Akad fekete ünnep is, amikor eltérítik a hószállítmányt az időjárás-felelősök, s az óceáni klímának, a meleg tengeráramlásnak köszönhetően nem ritkán a nulla fok körüli hőmérséklet, a pár fokos mínuszok a jellemzők. Egyébként a természetes fűtés és az elektromos energia - bár nincs se fa, se szén, se olaj vagy gáz - úgyszólván ingyen van arrafelé, köszönhetően a bőséggel rendelkezésre álló geotermikus lehetőségek okos kiaknázásának. Hogy milyen a karácsony és az év végi ünnep ebben a hazánknál csupán valamivel nagyobb területű, ám mindössze alig 300 ezer lakosú országban?- Nagyon gazdag - mondja Utassy Ferenc. - Már december 23-án elindul a készülődés, az előünnep. Ennek fontos eleme a rájából készült egyfajta helyi pacalspecialitás, illetve az alkohol- tartalmú italok fogyasztása. December 24-én, szenteste hófajdból készült étel a fő fogás. A rádióban órákon át az egymásnak küldözgetett személyes jókívánságokat közvetítik. Ne feledjük, a szigeten - a későbbi, kis számú bevándorló kivételéGejzírfelhők a havas táj fölött. A távoli jégország ezrével vonzza észak szerelmeseit, ahol feledhetetlen látvány tárul eléjük. Képünk illusztráció. ■ Öt éve Izland magyarországi tiszteletbeli konzulja. Újabb térségi tárlat nyílt a galériában művészeti központ Az alkotók ezúttal is színes kínálattal jelentkeztek Tanodában segítik a diákok felzárkózását * A Városi Művelődési Ház galériájában nyitották meg a IV. Lőrinci Térségi Képzőművészeti Kiállítást. A szervezők örömmel állapították meg, hogy a Hatvanban, a környező településeken, valamint a helyben élő művészek szívesen jönnek ide kiállítani. Lőrinci a képzőművészet terén is egyre inkább a kistérség meghatározó tényezőjévé válik. Az alkotók - Bancsi Gergő (Hatvan), ifj. Bojszi (Rózsaszent- márton), Czank Ninetta (Lőrinci), Csintalan Andrea (Hatvan), Horváth József (Hatvan), V. Kedei Zoltán (Hatvan), Kiss László (Zagyvaszántó), Komjáti Géza (Hatvan), dr. Lipovszkyné Molnár Zsuzsanna (RózsaszentSzekeres Anikó rendszeres tárlatlátogató. A vízi malmot ábrázoló, hangulatos festmény Komjáti Géza hatvani képzőművész alkotása. márton), Maldrik Gábor (Hatvan), Mátyássy Gábor (Hatvan), Nagy Ibolya (Lőrinci), Püspökiné Kovács Mária (Boldog), Szpisják Pál (Boldog), Tóbi László (Hatvan) - festményeket, grafikákat, kisplasztikákat, fafaragásokat, fotókat, számítógépes grafikákat állítottak ki nagy sikerrel. A megjelenteket Víg Zoltán polgármester köszöntötte, a tárlatot Nagy László fafaragó művész nyitotta meg. Ballagó Benjámin óvodás nagy sikerrel mondott mesét. A helyi általános iskola diákjainak énekcsokra és a boldogi kisiskolások előadása megérdemelten aratott elismerő tapsot. ■ A kerecsened önkormányzat 7,8 millió forintot nyert a Romaoktatási Alap pályázatán az esély- egyenlőséget elősegítő programok kidolgozására és folytatására. A pályázati összeg, valamint az önkormányzat támogatásával a három pilléren nyugvó modellkísérlet Tanoda nevet viselő alprogramja december 1-jén indult az általános iskolában. A projekt helyi felelősétől, Román Lászlónétól megtudtuk, hogy a Tanoda a 14 és 18 év közötti korosztálynak nyújt segítséget. Ezzel kívánják csökkenteni a középiskolások lemorzsolódását, továbbá hozzásegíteni a diákokat az érettségit, illetve a szakmát adó tanulmányok eredményes befejezéséhez, a felsőoktatási intézményekben való továbbtanuláshoz. Hétköznapokon délutánonként mentortanárok segítik a diákokat a felkészülésben, míg a hétvégeken szabadidős tevékenységek szervezésével kapcsolják be őket a közösségbe. A Tanodában jelenleg tizenhat szakközépiskolában tanuló diák felzárkózását segítik, az Útkereső program keretében pedig 7. és 8. osztályos gyermekeket készítenek fel a továbbtanulásra. Klubszerű foglalkozások keretében tartják az igényekhez szabott foglalkozásokat, amelyek már most eredményesnek bizonyulnak. ■