Heves Megyei Hírlap, 2006. január (17. évfolyam, 1-26. szám)

2006-01-02 / 1. szám

4 MEGYEI KÖRKÉP %S8M ' V * WfyvW'WM % %mM HEVES MEGYEI HÍRLAP - 2006. JANUÁR 2.. HÉTFŐ A vonaton megbeszélt irodalmi élet gostprofessor Az egyszemélyes debreceni műhelytől a zágrábi egyetemig A tanár úr a könyvek birodalmában. Díszes mappa őrzi az INA-díj oklevelét A hetvenharmadik évét taposó nyugalmazott egyetemi tanár nagy sze­relmese Horvátország­nak, de legfőképp a hor- vát irodalomnak. Dr. Lőkös István ma is rend­szeresen átjár a Zágrábi Egyetemre, ahol a bölcsé­szettudományi kar hun­garológiai szakán tanít és vizsgáztat. Szilvás István Diákjai - az öt évfolyamon álta­lában nyolcvanan-kilencvenen - tanulmányaik 3. és 4. évében ta­lálkoznak vele, hogy meghall­gassák a horvát-magyar irodal­mi kapcsolatok történetéről szó­ló, két nyelven tartott előadása­it Legközelebb áprilisban lép ka­tedrára, majd Splitben rende­zendő Marulity-konferencián vesz részt. Abban, hogy az egri születésű - ám a Felnémeten letelepedett családból induló - kisdiákból zágrábi gostprofessor legyen, sok minden szerepet játszott. így például az, hogy az Egri Felsőke­reskedelmi Iskola két nagysze­rű magyartanára, Szabó Gábor és Somlai Mihály szellemi hatá­sára a debreceni egyetem ma­gyar-orosz szakos hallgatója lett. Itt főként a szláv barokk kiváló szakértője, Angyal Endre bűvöl­te el speciális kollégiumi előadá­saival, amelyek arra ösztökélték, hogy az orosz mellett más szláv nyelveket is megtanuljon leg­alább olvasás szintjén. A horvát nyelv elsajátításához egy, a nem­zetiségi iskolák számára készült olvasókönyv, valamint egy ősré­gi szótár nyújtott segítséget, szót váltani ugyanis akkoriban sen­kivel sem tudott.- Ebből fakadt aztán az a ked­ves történet - idézi fel dr. Lőkös István -, ami az 1962-ben tett első jugoszláviai utazásomon esett meg velem. Miután élőszó­ban még nem gyakoroltam a nyelvet, korábbi olvasmányaim alapján próbáltam összeállítani az első mondatokat, amelyek ar­ra vonatkoztak, hogy miként is jutok majd el az úti célomhoz. Az első szó, amit megértettem, a kalauz kiáltása volt, hogy „In­dulás!” A Zágrábból Fiumébe tartó szerelvény fülkéjében két helybeli útitársam akadt, be­szédbe elegyedtünk egymással, s mire elértük a végállomást, re­mekül kitárgyaltuk a horvát iro­dalmi életet.- A horvátoknál tavaly úgy­nevezett helyesírási polgár- háború zajlott azért, hogy az etnikai területi rendezések után a nyelvet is megtisztít­sák.- Nem új keletű dolog ez, már az egykori Jugoszlávia idejében felvetődött az értelmiség köré­ben, hogy van ugyan szerbhor- vát vagy horvátszerb nyelv, ám nincs önálló irodalmi nyelv. Az ottani tudós társaság, a Matica hrvatska elnöke, Jaksa Ravlity vezetésével 1966-ban indult a nyelvi forradalom, de elhallgat­tatták őket. Öt évvel később is­mét felvetődött a nemzeti nyelv, s a szövetségi államon belüli önálló jogok iránti igény, ám ak­kor, majd 1973-ban is börtön lett a különutasok sorsa. Az 1990- ben történt szétválás után is foly­tatódott a harc. A szóba jöhető három nyelvjárás - a legrégebbi ca, az észak-horvát kaj és a dél­szláv sto - közül már a XIX. szá­zadban az utóbbi nyert csatát. Ez a keményebb hangzású, s az ide­gen szavakat nagymértékben befogadó szerbbel ellentétben lá- gyabb, s jobban őrzi a nyelvi ha­gyományokat. Emiatt azonban nem kell újra tanulnom a hor­vát nyelvet... Mielőtt dr. Lőkös István az 1996/97-es tanévtől vendégpro­fesszor lett Zágrábban, a debre­ceni egyetem újjászervezett vi­lágirodalmi tanszékének docen­seként, majd tanszékvezető pro­fesszoraként teremtett magának egy egyszemélyes műhelyt.- Annak ellenére, hogy a cívis várost övező földrajzi régióban nincs horvát ajkú lakosság, az egyetemen számos hallgató ér­deklődött a horvát irodalmi kur­zus iránt - említi a könyvekkel zsúfolt otthonában a zömök, ősz hajú férfi. - Diákjaim között volt egy zágrábi is, Katarina Majdak, aki magyar-angol szakos volt ugyan, ennek ellenére nagyon értékes dolgozatot írt nálam Miroslav Krlezsáról, valamint Ksaver Sándor Gjalskiról.- Térjünk vissza Horvátor­szágba. Miért választják nap­jainkban odaát a hungaroló­giát?- A magyarságtudomány iránt nagy az érdeklődés, mert - amint azt megfogalmazták - a mi múltunk és irodalmi értéke­ink ismerete nélkül nem érthe­tő meg a horvát történelem és irodalom. Van olyan vegyes há­zasságból származó hallgatóm, aki a nyelvi identitás miatt jár a kurzusra, mások praktikus okokból vették fel ezt a szakot: magyartanári, illetve bölcsész diplomát kívánnak szerezni. Az egyik, Muraközből érkezett diák viszont nagy lehetőséget lát a horvát-magyar gazdasági kap­csolatokban, amihez kulcsként hasznosíthatja magyar nyelvtu­dását. Dél-horvátországi társát az idegenforgalom fellendülése, azon belül is a magyar turisták tömeges megjelenése hozta ide. Tanulmányaikban két általam írt könyv, az Od Marulica do Krleze, valamint a Hrvatsko- madjrske knjizevne veze segíti őket.- Ismereteim szerint a téma iránt érdeklődők elmélyül­hetnek számos más tudomá­nyos dolgozatában, publiká­ciójában is, hiszen a tanár úr termékeny évtizedeket tud maga mögött. A jövőt illetően milyen tervek foglalkoztat­ják?- Az imént már szó esett az 1930-as években tevékenykedő íróról, Ksaver Sándor Gjalskiról. Az első novellás kötete az Ódon tetők alatt címmel jelent meg, s a XIX. századi köznemesi vilá­got mutatja be egy nyugalmazott főispán személyén keresztül. Ezeket a Mikszáth és Krúdy írá­sainak a hangulatát idéző, egy­mással összefüggő elbeszélése­ket tettem át magyarra, a könyv fordítása már a kiadónál van, s a tervek szerint tavasszal hagy­ja el a nyomdát. A másik régóta dédelgetett tervem az, hogy ösz- szeállítok egy kroatisztikai kézi­könyvet, ami átfogná a horvát eredetet, a letelepedés időszakát, a történelem alakulását, vala­mint a horvát-magyar perszoná- lunió krónikáját, továbbá bemu­tatná a népi és a nemzeti míto­szok világát. Ez hatalmas mun­kát igényel, ezért még csak a fel­dolgozandó anyag gyűjtésénél tartok horvát tudós társaim és barátaim segítségével. A kultúra elismert diplomatája A horvát kultúra külföldi népszerűsítéséért - a zágrábi székhelyű Horvát-Magyar Társaság javaslatára - a nemzeti Kőolajipari Rt, az INA által adományozott díjjal tüntették ki 2003-ban dr. Lőkös Istvánt, aki akkor sorrendben a kilencedikként, egyben első ma­gyarként vehette át a rangos elismerést. Az INA Igazgató Tanácsá­nak az elnöke, dr. se. Tomislav Dragicevity szerint a díjat a ma­gyar szlaviszta és kroatista Marulity, Kriezsa, Gjalski, Kumiőity és Vjenceslav Novak műveinek fordításával, továbbá az első, magyar nyelven megjelentetett Horvát irodalomtörténet című művével, va­lamint a Horvát-magyar irodalmi kapcsolatok című kiadványban megjelent értekezésekkel és tudományos cikkekkel érdemelte ki. Döntött a tábla a pedofiliigyben ítélet A Btk. módosult, így mérsékelték a nevelőapa büntetését Sütivel és szokásokkal csalogatott vendégek Megszületett a jogerős ítélet abban az ügyben, amelyben - úgynevezett „pedofil cselekmények” miatt - egy Lőrinciben élő nevelőapát tíz év fegy- házra ítélt az elsőfokú bí­róság. S. S. BUDAPEST, LŐRINCI A vádlott és védője fellebbezett, s a Btk. idő­közben hatályba lépett módosí­tásának is köszönhetően (ez a vádlottra nézve kedvezőbb elbí­rálást tett lehetővé) a másodfo­kon eljáró ítélőtábla 5 és fél év fegyházra szállította le a kisza­bott büntetést. Az elsőfokon eljáró Heves Megyei Bíróság 10 év fegyház­büntetésre, illetve a közügyek­től való 8 évi eltiltás mellék- büntetésre ítélte R. Pált ez év június 8-án. Az ítélet szerint a vádlott bűnös: egy rendbeli, folytatólagosan elkövetett, 12. életévét be nem töltött és neve­lése alatt álló személy sérel­mére elkövetett szemérem el­leni erőszak, továbbá folytató­lagosan elkövetett, nevelése alatt álló személy sérelmére elkövetett megrontás, illetve súlyos testi sértés bűntettei­ben. A bűncselekmény körülmé­nyeinek megállapításakor az el­sőfokú bíróság rögzítette azt is, hogy a vádlott elvált, letartózta­tásáig P. J.-nével élt élettársi kap­csolatban, akinek a még gyer­mekkorú lányai sérelmére kö­vette el a pedofil bűn- cselekményeket. R. Pál eddig három házasság­ban élt, felnőtt gyerme­kei vannak, és P. J.-nétől is született két gyerme­ke 2001-ben, illetve 2002-ben. Az asszony­nak közös gyermekű- kön túl első házasságá­ból két felnőtt, későbbi élettársi kapcsolatából pedig két 12, illetve 14 évnél fiatalabb leány- gyermeke van. Ez utób­biak sérelmére követte el a „pedofil” cselekményeket az 56 éves férfi. A nyáron meghozott ítélettel szemben a vádlott és védője fel­lebbezést nyújtott be elsősorban felmentésért, másodsorban eny­hítés végett, így az ügy a Főváro­si ítélőtáblához (FÍ) került. A Fő­városi Fellebbviteli Főügyészség (FFF) az ítéleti tényállás kiegé­szítését indítványozta a Főváro­si ítélőtáblának a vádlottnál megállapított pszicho-szexuális zavar leírásával. Az FFF indítvá­nyában jelezte, hogy a 2005. évi XCI. tv. szeptember 1-jei hatály- lyal módosult, s a jelenleg hatá­lyos törvény a vádlottra nézve kedvezőbb, ezért a vádlottal szemben nevelése alatt álló sze­mély sérelmére elkövetett sze­mérem elleni erőszak bűntett­ének a megállapítására tett indítványt, a 12. életévét még be nem töltött, nevelése alatt ál­ló személy sérelmére történt elkövetettség helyett. A védelem az „elsőfo­kú bíróság jogsértései miatt” elsősorban hatá­lyon kívül helyezésre tett indítványt. A védő álláspontja szerint: a két gyermekkorú sér­tettet törvénytelenül hallgatták ki; maga a vádlott a gyámhatóság álláspontjáról nem is szerzett tudomást; illetéktelen személy járt el a gyermekek tör­vényes képviseletében; a tárgya­láson elmaradt a szembesítés a vádlott és a sértettek között, illet­ve az elsőfokú bíróság korlátoz­ta a védőt védői jogainak gyakor­lásában. A védő szerint a vádlott elfogultsági kifogásait a Heves Megyei Bíróság nem megfelelő indokok alapján utasította el. A vádlott védője indítványt tett a gyermekek újabb pszichológiai vizsgálatára, illetve az élettárs Részlet az ítéletből „A Heves Megyei Bíróság a ren­delkezésre álló bizonyítékokat megfelelően értékelte és a vád­lott következetes tagadó vallo­mását elvetve részletesen meg­indokolta, hogy miért a sértet­tek és a további tanúk vallomá­sára, illetve az egyéb bizonyíté­kokra alapítva állapította meg a vádlott büntetőjogi felelőssé­gét” - áll az ítélőtábla ítéleté­nek indoklásában. hazugságvizsgálatnak való alá­vetésére. Az Fővárosi ítélőtábla a védő bizonyítási indítványát elutasí­totta és indokolatlannak tartotta a gyermekkorú sértettek újabb vizsgálatát. A hazugságvizsgálat pedig, ennyi idővel a cselek­mény után, különös tekintettel arra, hogy valamennyien több­ször is tettek vallomást értelmet­len és szükségtelen - állapította meg az ítélőtábla. A másodfokú bíróság a védő által előadottakra különös tekin­tettel vizsgálta az eljárási szabá­lyok betartását a nyomozás, il­letve az elsőfokú 'eljárás során, de olyan eljárásjogi szabálysér­tést nem talált, ami indokolta volna az ítélet hatályon kívül he­lyezését. Február első felében már farsangot is rendeznek a településen. A programot hamarosan összeállítják, kijelölik a helyszínt, ahol elférnek és nem fagyos­kodnak majd a turisták. A megújult eseménynap­tár a budapesti Utazás Ki­állításra készül el. (N. Z.) N05ZVAJ Miként már évek óta, ta­valy is a húsvétolással kezdődött a faluban a rendezvénysorozat, amelyre látogatók százai zarándo­koltak el. Mint Cseh Zsuzsanna, az önkormányzat turisztikai me­nedzsere elmondta: ennek a ren­dezvénynek, valamint a gazdahá­zi pünkösdnek is nagy sikere volt Mindez a szervezőkön túl az óvó­nők és az óvodások érdeme, akik a műsort adták, továbbá a Noszvaj Idegenforgalmáért Közhasznú Egyesület tagjainak köszönhető, akik finomságokat sütöttek a ke­mencében. Az időről időre meg­rendezett kézműves-foglalkozás és a kirakodóvásár ugyancsak tet­szett a résztvevőknek. A kastély amfiteátrumában négy alkalommal megtartott Ze­nés nyári estek koncertjeire oly sokan jöttek el, hogy ülőhely sem jutott mindenkinek. A júliusban és augusztusban szervezett kéz­műves-foglalkozásokba a nyaral­ni érkezett turisták gyerekei épp úgy bekapcsolódtak, mint a hely­béliek. Az Anna-napi búcsúban megtelt a síkfőkúti rét, örvendez­tek a vendégek a hagyományos kézzel húzott rétesnek, a kőttes- nek, valamint a színes műsornak és a látványos vásári forgatagnak. A Szilvanapon az önkormány­zat biztosította alapanyagból csa­patok főzték a lekvárt, s míg ko­rábban csaknem „léppel csal­ták” az üst mellé állókat, a nyá­ron már rangot jelentett bekerül­ni a lekvárfőzök táborába. A Pincenapok és Kemencében Készített Ételek Versenye oly­annyira felkapottá vált, hogy ta­valy már a dupla mennyiségű ele- ség sem lett elegendő. A turisták rendkívül élvezték a pincetúrát, melynek keretében kilenc pince­tulajdonos finom borait kóstol­hatták végig. A megnövekedett kereslet hatására többen is úgy döntöttek a faluban, hogy kemen­cét építenek az udvarukra, fel ne kopjon a vendégek álla. Cseh Zsuzsanna azt is elmond­ta, hogy a népszerű rendezvénye­ikre pályázat útján kétmillió fo­rintot, a kiadványukhoz egymil­liót nyertek az Észak-magyaror­szági Regionális Fejlesztési Ta­nácstól, és az idén is szeretettel várják a faluba látogatókat.

Next

/
Thumbnails
Contents