Heves Megyei Hírlap, 2005. szeptember (16. évfolyam, 204-229. szám)

2005-09-16 / 217. szám

HEVES MEGYEI HÍRLAP - 2005. SZEPTEMBER 16., PÉNTEK 4 MEGYEI KÖRKÉP Szőlő, bor és mulatság ünnep Színvonalas szórakoztató programokat ígérnek Barangolás Marcipániában Boldogsággal, szeretettel, zenével épült az édes világ A Gyöngyösi Szüreti Napok csaknem százötven éves múltra tekint vissza. A szőlő és a bor ünnepéről ki­sebb megszakításokkal mindig megemlékezett a mát­raaljai város. A szervezők azt ígérik, az idei rendez­vény színvonalas, igényes kikapcsolódást nyújt majd mindenkinek. J. M. gyöngyös Az önkormányzat szervezésében ma kezdődik az a háromnapos programsorozat, amit a lassan befejező szüret tiszteletére rendeznek meg a város Fő terén.- A rendezvénnyel a térség életét meghatározó szőlő és bor ünnepe mellett, azt a munkát is megköszönjük, amit a gaz­dák a minőségi termékek előál­lítása érdekében ebben az év­ben végeztek - mondta Balázs Ernő, az önkormányzat Kultu­rális és Idegenforgalmi Bizott­ságának elnöke hozzátéve: a programok összeállításánál fi­gyeltek arra, hogy a műsorok kötődjenek a szüreti és népi ha­gyományokhoz. Fontos ez azért is, mert a mátrai nemcsak az ország, hanem Közép-Európa legnagyobb összefüggő törté­nelmi borvidéke. Az elnök örömét fejezte ki, hogy a kulturális és szórakozta­tó rendezvények kísérő prog­ramjaként szolgáló borkóstolá­son az idén a korábbiakhoz ké­pest jóval több, mintegy húsz borász vesz részt. A hagyományokhoz híven a vasárnapi fel­vonuláson a zsűri ismét dí­jazza majd azo­kat a csoporto­kat, amelyek a legjobban jele­nítik meg a szüreti sajátos­ságokat. Új­donságnak számít, hogy az idén nem csupán a városi felvo­nulókat, hanem a környező tele­pülésekről érkezőket is díjaz­zák. A kitüntetést a Kulturális és Idegenforgalmi Bizottság ala­pította, mellyel 50 ezer forintos pénzjutalom jár. Balázs Ernő hozzátette: ezzel is szeretnék ösztönözni a falvakat a minél aktívabb részvételre. Szintén ötvenezer forinttal járó díjat ajánlott fel a Gyöngyösi Hegy­községi Tanács is az általa leg­jobbnak ítélendő csoportnak. A felvonuló együtteseket termé­szetesen a közönség is díjazhat­ja majd. Szavazataikat a Tourinform Irodában, illetve a Fő tér különböző pontjain meg­található szavazólapokon ad­hatják majd le. Hagyomány és szórakozás A Szüreti Napok ma 17 órakor kezdődik a Kossuth úton a Mát­rai Kisvasút új gőzmozdonyának bemutatásával. A muzeális darab első útja a Károly Róbert Főiskola nádfedeles pincészeté­hez vezet, a későbbiekben a város és Mátrafüred között közle­kedik majd. A program ünnepélyes megnyitója 19 órakor a Fő téren kezdő­dik, majd kihirdetik a III. Regionális Szürkebarát Borverseny eredményeit. Ezután a Vidróczki és a Lengyelországból érkező sanoki néptánccsoport, majd a Méta együttes lép színpadra. Szombaton 10 órától a helyi és környékbeli hagyományőrzők adnak műsort. Délután zenés előadások, este pedig a Muzsi­kás együttes szórakoztatja a közönséget. A szabadtéri szüreti főzőverseny 16 órakor kezdődik, a gulyásokat benke László mesterszakács által vezetett zsűri értékeli. Vasárnap délelőtt gyermekműsorok, majd bordalok várják az érdeklődőket. A szüreti felvonulás 16 órakor kezdődik. A mu­latságot 20 órakor a Rajkó zenekar és a Talentum tánckará­nak előadása zárja. Balázs Emő Tudást ígérnek, nem csodát Nem ígér csoda módszereket, fáradságmentes, könnyű nyelv- tanulást a Student Nyelviskola, sokkal inkább a tanuló és a nyelvtanár együttműködésén alapuló tudást. Micski Judit, az iskola vezető nyelvtanára sze­rint az idegen nyelvek elsajátí­tásához kitartó munkára van szükség. A három éve nyelvstúdióként indult képzés ma már kiváló körülmények között a történel­mi belváros közvetlen szom­szédságában jó parkolási lehe­tőséggel rendelkező három tan­termes iskolában folyik.- Eddig elsősorban gyerekek­kel foglalkoztunk, óvodáskortól nyelvvizsga ill. érettségire való felkészítésig. A feltételek jelen­tős javulásával bővítjük kínála­Nyelvet tanulni felszabadultan lehet tunkat - fogalmazott Micski Ju­dit. - A délelőtti és esti órákban van újabb kapacitásunk, s ezekre a tanfolyamokra felnőt­tek - vendéglátásban dolgozók, üzletemberek, kismamák - je­lentkezését várjuk. Utóbbiak számára biztosítani tudjuk a gyermekük pedagógus felügye­lete melletti elfoglaltságát, a ki­csi játékos megismerteté­sét az angol nyelvvel. Refe­renciáink kö­zött említhet­jük a Pannon GSM, a Hotel Korona és a Laguna Kft. dolgozóit. A beiratko­zás és a csoportok indítása fo­lyamatos. Jelentkezni szemé­lyesen lehet a Student Nyelvis­kola Mekcsey utca 6/A-ban hét­főtől péntekig, 9 és 16 óra kö­zött. A 06 36 789-990, illetve a 06 30/2198-553 telefonszám­okon tájékoztatást kaphatnak az érdeklődők. FOTÓ: ÖTVÖS IMRE Egy átlagos hétköznapon, ezernyi szürke gonddal nyo­mottan érkezem a Harangöntő utcában található Marcipániába. Amint átlépem a gyönyörűen felújított épület küszöbét, egy szempillantás alatt egy mesés, színes világba érkezem, ahol egy órára mindenről megfeledkezem, s újra gyermeknek érzem magam. Egy boldog, minden titokra, fényre, színre, jóra, szép­re nyitott, önfeledt gyermeknek. Barta Katalin A termeken Marcipánja megál­modója, életre hívója, Kopcsik Lajos Oscar-díjas mestercukrász kalauzol, akinek hálás lehet a megyeszékhely, az ország, s ta­lán az egész világ az itt látott cso­dákért. A látogatót a Kopcsik úrról ké­szült mesteri, csokoládéból ké­szült mellszobor fogadja, ame­lyet egy kiváló kvalitású, stock­holmi pályatárs mintázott meg barátjáról. A mellette sorakozó vitrinekben egy ötvenéves élet­mű ezernyi elismerése: díszes oklevelek, diplomák, harminc aranyérem, serlegek, páratlan díjak sereglenek:- Ötven éve vagyok e gyönyö­rű szakma szerelmese. Rengeteg versenyen vettem részt, számos sikerben volt részem, de az éle­tem és hivatásom koronája ez a hely: Marcipánja, ahol egyelőre 120 tárgy kapott helyet a tárlók­ban. Az itt látható darabokat ki­vétel nélkül boldogsággal, szere­tettel, csodálatos zenék hallgatá­sa közben készítettem. Bízom benne, hogy az ide látogatók is érzik ezt - mondja a Mester. Az első terem Egernek, a szőlő és a bor városának állít emléket. Itt láthatók a cukorból mintázott, míves hordók, híres egri borá­szok, kiváló nedűit dicsérő cím­kéi, egy hatalmas Egri Bikavéres palack, egy hajdani, egri szürete­ket felelevenítő, csodálatos met­szet A szemközti oldalon szak­rális tárgyak vonzzák a tekinte­tet: Pyrker érsek portréja, alatta érseki keresztje, ragyogó ötvös­munkák: gyertyatartó, szertartá­si kehely. Az egri vitézek diada­lát idézi a korhű szablya, s egy díszpajzs. Itt kapott helyet az a 2 méter 40 centiméter magas óra­szerkezet is, amely a Guinniss- rekordok könyvébe is méltán be­kerülhet Átsétálva a következő helyi­ségbe, szemkápráztató ízelítőt kapunk a különböző nemzeteket szimbolizáló tárgyakból: a szí­nes karneváli maszkokkal, a sze­cessziós motívumokkal díszített cipellőkkel megelevenedik a ve­A Mester: Kopcsik Lajos lencei karnevál, a Matrjoska ba­bák sora, a díszes balalajka, az aranyló ikonok Oroszországot idézik. A központi tárlóban az európai uniós csatlakozásunk tiszteletére készült tortacsoda, a szomszédos vitrinekben pedig az aprólékos műgonddal meg­komponált sakk-készlet, s a mag­yarkártya színes lapjai késztet­nek álmélkodásra. Hamarosan felragyognak a magyar népművészet páratlan kincsei is: a hamisítatlan motí­vumokkal díszített párnák, a táj­egységek jellegzetes mintáit megörökítő paletta, a míves hús­véti tojások. A mesék csillo­gó vüágába érke­zünk a következő terembe jutva. Feltárulnak gyer­mekkorunk leg­kedvesebb mesés­könyvének lapjai, életre kelnek a kedves figurák: Lúdas Matyi, Nils Holgersson, Hófe­hérke, a kis Vük, s a tüsténkedő Kis vakond. Aki gyer­mekkel érkezik a tárlatlátogatásra, biztos lehet ab­ban, hogy innen nehezen jut to­vább. Márpedig érdemes, hiszen a következő állomás nem keve­sebbel ajándékoz meg bennün- sajátja. Dobó István pajzsa cukorból két, mint a képzőművészet és a zene legragyogóbb műveinek látványával. Sugárzóan szépek a Kas János tervei alapján mintá­zott hófehér cukorszobrok, a Pi­casso, Van Gogh, Vasarely, Szász Endre művei nyomán készült al­kotások. Itt csodálhatjuk meg a Mester saját kompozícióit is, de ide kerültek a legkedvesebb hanglemezkorongok borítói is. Végül egy demonstrációs tábla és külön tárlókban elhelyezett alkotástöredékek engednek kö­zel bennünket a titok nyitjához: hogyan is készülnek Kopcsik La­jos lélegzetelállító marcipánmű­vei. Nem feledkezett meg tehetsé­ges tanítványairól sem, hiszen egy-egy mestermunkájuk is ott fénylik a vitrinekben. Sétánk közben sok mindenről szót váltunk: arról, hogy ez a vi­lág nem épülhetett volna fel a képzőművészet és a zene évtize­dek óta tartó, szenvedélyes sze- retete és tanulmányozása nélkül. Hogy el kellett jönnie annak a pillanatnak, amikor a szakmai sikereket követő magányos alko­tás napjaiban először felsejlett e páratlan múzeum víziója. Hogy kellett az akarat és a segítő kéz ahhoz, hogy az álomból valóság legyen. Dr. Nagy Imre polgár- mester és az Evat Rt. vezetése fel­karolták az ügyet és jobban hit­tek e varázslat megszületésében, mint maga a Mester:- Büszke vagyok, hogy Eger­ben élhetek, s hogy e városnak adhattam mindezt. Szeretném, ha az egriek magukénak érez­nék Marcipániát, s ezt az él­ményt - bárhol is járnak a világ­ban - másokkal is megosztanák. Nagyon boldog, tartalmas ötven év áll mögöttem, és örülök, hogy tarto­gat még számom­ra a sors egy hatal­mas kihívást. Marcipánia utolsó terme még üresen áll, de gondolat­ban már beren­deztem. Hamaro­san hozzálátok egy igazi barokk szoba megalkotá­sához, ami remé­nyeim szerint tük­rözni fogja mind­azt a pompát, fényt és ragyogást, amely ennek a csodás városnak a mai napig ORVOSI ES GYÓGYSZERTÁRI UGYELETEK EGER ÉS KÖRZETE FELNŐTT ORVOSI ÜGYELET: Központi háziorvosi ügyelet, Eger, Szálloda u. 2/A. (36/518-378) GYERMEK ORVOSI ÜGYELET: Központi háziorvosi ügyelet, Eger, Szálloda u. 2/A. (36/518-379) FOGÁSZATI ÜGYELET: Eger, Klapka Gy. u. 1. (36/518-263). Hétköznap: 14.00-19.00, hétvégén és ünnepnapokon: 8.00-13.00 óráig ÁLLATORVOSI ÜGYELET (szept 17-18-án): Egri körzet: Dr. Kovács Mihály 30/5159-879 Állatkórház: Dr. Hanácsek Richárd 36/312-460 Recski körzet: Dr. Seres Attila 20/9839-930 Hatósági állatorvos: Dr. Bognár István 30/5982-601 GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELET: Zalár Patika (Eger, Zalár u. 9.) GYÖNGYÖS ÉS KÖRZETE KÖZPONTI SÜRGŐSSÉGI ORVOSI ÜGYELET: 24 órás, Gyöngyös, Dózsa Gy. u 18. (37/311-727). Vidéki ügyelet (Szűcsi, Gy.pata, Gy,tar­ján, Gy.halász, Na^réde, Karácsond), Gyöngyös, Deák F. u. 1. (37/300-981). Fogorvosi üdéiét. Gyöngyös, Erzsébet királyné u. 1. (37/311-851). ÁLLATORVOSI ÜGYELET (szept. 17-18-án): Gyöngyösi körzet: Dr. Birnbaum István 20/4570-808 Hatósági állatorvos: Dr. Birnbaum István 20/4576808 GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELET: Szept. 18-ig Mixtúra Gyógyszertár (Szö­vetkezet u.). Szeptember 19-25-ig Er­zsébet Gyógyszertár (Kossuth L. u. 36). TISZÁMENTI RÉGIÓ: ÁLLATTORVOSI ÜGYELET (szept 17-18-án): Ügyelet: Dr. Koós György 70/2111-845 HATVAN ÉS KÖRZETE FELNŐTT ORVOSI ÜGYELET: Albert Schweitzer Kórház, Hatvan, Balassi B. u. 16. (37/341-040). Hétköznap 17 órától másnap reggel 8 óráig hétvégén reggel 8-tól másnap reggel 8-ig GYERMEKORVOSI ÜGYELET: Albert Schweitzer Kórház, Hatvan, Ba­lassi B. u. 16. (37/341-199). Hétköz­nap 17-20 óra, hétvégén 8-20 óra. (Egréb időpontban a germekek ellátása a felnőtt háziorvosi ügyeletén történik.) ÁLLATORVOSI ÜGYELET (szept. 17-18-án): Hatvani körzet: Dr. Makarész István 20/9975-889 GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELET: Lestyán Gyógyszertár Hatvan, Kossuth tér 8. HEVES ÉS KÖRZETE FELNŐTT ORVOSI ÜGYELET: Heves, Szerelem A. u. 32. (36/346- 831). Hétköznap este 7-től másnap reggel 7-ig hétvégén reggel 7-től másnap reggel 7-ig Tiszanána, Fő út 106. (36/366-005). Összevont felnőtt és gyermekgyógy­ászati ügyelet Időpont: Hétköznap 19- től másnap reggel 7-ig ünnepnapokon reggel 7-től másnap reggel 7-ig GYERMEKORVOSI ÜGYELET: Ugyanott, mint a felnőtt ügyelet ÁLLATORVOSI ÜGYELET (szept 17-18án): Heves és körzete: Dr. Csintalan József 20/4423-694 Hatósági állatorvos: Dr. Csintalan József 20/4423-694 GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELET: Szept. 18-ig Megyecímer patika. Szep­tember 19-25-ig Kamilla patika. FÜZESABONY ÉS KÖRZETE FELNŐTT ORVOSI ÜGYELET: Füzesabony, Rákóczi u. 3640. (36/341-153). Hétköznap 16tól más­nap reggel 7-ig hét végén reggel 8-tól másnap reggel 8-ig GYERMEKORVOSI ÜGYELET: Ugyanott mint a felnőtt. ÁLLATORVOSI ÜGYELET (szept. 17-18án): Füzesabonyi körzet: Dr. Lukács Géza 20/4955-795 Hatósági állatorvos: Dr. Bognár István 30/5982-601. GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELET: Mátyás király Gyógyszertár, Füzesabony, Rákóczi u. 10. PÉTERVÁSÁRA ÉS KÖRZETE: FELNŐTT ORVOSI ÜGYELET: Pétervására, Szabadság tér 29. (36/368013). Hétköznap du. 17-től reggel 7-ig hét végén folyamatosan. GYERMEKORVOSI ÜGYELET: A felnőtt orvosi ügyelettel e^ütt A megye piaci árai Alma 150-200 150 100-140 100 Bab (száraz) 320-450 400 500 350 Bab (fejtő) 180 220 250-300 200 Bab (zöld) 220-240 140 200 120 Barack (őszi) 150-220 150-200 100-300 200 Cukkini 250 290 100 110 Dióbél 1200 900 1000 900 Gomba 400-440 400-500 480-540 400 Gyökér 300-400 100-200 180 150-200 Fokhagyma 450 150/cs. 500 400 Hagyma (vörös) 90 150 100 70 Hagyma (zöld)-í.: 100 40 50 40 Karalábé/db 60 50-80 80 40 Karfiol 180 70 130 120 Káposzta (fejes) 120 80 140 100 Kelkáposzta 150 200 200 110 Körte 150-250 200 100 140 Krumpli 50 60 60-70 40 Mák 450 600 500 400 Padlizsán 260 250 200 180 Paradicsom 120-180 200 150-180 200 Patisszon 100 80 100 50 Paprika (tv) 80-140 20/db 100-150 120 Sárgarépa 150 200 100 120 Szilva 150 200 200 150 Szőlő 150-300 150-200 120-250 170 Tojás 12-20 20 18 18 Tök (főző) 100 50 100 30 Uboika 100-150 140 120-160 130 Zeller 120 120 70-100 4Ó i i \ « <

Next

/
Thumbnails
Contents