Heves Megyei Hírlap, 2005. június (16. évfolyam, 126-151. szám)

2005-06-08 / 132. szám

2005. JÚNIUS 8., SZERDA - HEVES MEGYEI HÍRLAP PF. 2 3 5 55 éve jóban-rosszban Ötvenöt évvel ezelőtt, május 23-án kötött házasságot Egerben Pénz János és Misik Erzsébet Az eltelt több mint fél évszázad alatt megma­radt egymás Iránti szeretetük és tiszteletük. Kívánjuk, hogy még na­gyon sokáig legyenek közöttünk erőben, egészségben, boldogságban: lánya, veje, unokája. Köszönet az ápolásért Füzesabony határában találha­tó a pszichiátriai és szenvedély- betegek gyógyítására, gondozá­sára épült otthon, melyet a He­ves Megyei Önkormányzat mű­ködtet, 350 férőhellyel. Sajnos feleségem súlyos, ösz- szetett betegsége miatt itt került elhelyezésre még 2004. január elején. Azóta összesen 327 alka­lommal látogattam meg neje­met. Jelen cikk megírásával sze­retném egyrészt mélységes kö- szönetemet és hálámat kifejezni az itt dolgozó ápolóknak és ve­lük együtt az otthon vezetőségé­nek és valamennyi munkatársá­nak azért az odaadó elhivatá- sért, gondozásért, ápolásért, a családias légkörért, az önzetlen segítségért, a határtalan szerété­iért, amit nap mint nap adnak a betegeknek. (név és cím a szerkőben) Bach nyomában „Rendkívül briliánsak és komp­likáltak Bach zongorára írt szerzeményei: egyedülálló agy­tornák. Az intellektus és az ér­zelem világa mindig a legcsodá­latosabb egyensúlyban van, ezért Bach a legnagyobb zene­szerző. Kevés hanggal sokat tud csinálni. Az egyszerűség a nagyságának a nagy titka. Nem véletlen, hogy Bach-ból lett Haydn, Mozart, Beethoven, s egészen Bartókig láthatjuk en­nek a következményeit.” (Schiff András) Május 20-án három fiatal művész lépett fel Egerben, a Farkas Ferenc Ferenc Zeneisko­la Bartók-termében. Akadémiai diplomakoncertjük töredékével ajándékozták meg az érdeklő­dőket. Az est különlegessége a két fiatal egri tehetség, Császi Emese (hegedű) és Zalánki Rita (zongora), akiknek zenei pálya­futása hosszú évekre visszame­nőleg ismert számunkra. Kon­certjük vendége volt Kurucz Krisztián (gordonka), szintén végzős akadémista. Nyitószám­ként a teljes d-moll Partita BWV 1004 szólalt meg Császi Emese tolmácsolásában. Megcsodál­hattuk a bach-i zene imitációs technikáját. Érett művész lett Emeséből, aki zeneiskolai ta­nulmányait két tanszakon vé­gezte el: hegedű és zongora. Az 1992-es Koncz János országos hegedűverseny különdíjasa, 1993-ban a Heves Megyei Ko­csis Albert vonósversenyen el­ső és különdíjat kapott. Zalánki Rita Chopin-művet hozott: a Fantaisie-Impromtu szólalt meg. Zeneiskolai évei­ben 1991-ben a Gyöngyösön megrendezett Mozart-emlék- verseny első díjasa, 1999-ben a Chopin halálának 150. évfordu­lója alkalmából megrendezett Szegedi Országos Chopin-zon- goraverseny első és különdíja­sa. Zeneakadémiai tanulmá­nyait 2004-ben fejezte be. Kurucz Krisztián komoly technikai felkészültséggel szó­laltatta meg a legnehezebb Bach csellószvitet, a D-dúr BWV 1912. Vasile Glida erdélyi mes­ter csellóján hallhattuk a szvit barokk táncainak sorozatát. Műsorát Max Bruch: Kal Nidrei című romantikus, lírai hangvé­telű művével zárta. Virtuóz előadó-művészi pro­dukcióval ért véget a muzsika estje. A kamarazenélés legfon­tosabb követelménye a fejlett já­téktudás, mert a szólamok ne­hézségi foka megközelíti a ver­senyművekét. Ezen az estén ta­núi lehettünk az élő zene újsze­rű érzelmi tartalommal telített csodálatos varázsának és a tu­dás hatalmának. S újra megta­pasztalhattuk a gyakran emle­getett szállóige igazságát: min­den múlandó, de a zene örök. Bírta Szabó Ágnes Kissé másként Trianonról Az utóbbi tizenöt évben min­den júniusban megemléke­zünk a trianoni szerződés alá­írásának évfordulójáról. Tartok tőle, hogy egyik-másik párt és néhány politikai üzletember a maga reklámjaként használja majd fel a megrendülés napját. Éppen ezért tartom kötelessé­gemnek, hogy idézzek másfé­le, józan, nemzeti hasznot ígé­rő véleményekből. Ezúttal nem jeles emberét, hanem egy vidé­ki orvosét. Ahhoz az évjárathoz tarto­zom, amelyik a gimnáziumban egészségtant tanult. Az iskola­orvos tanította, dr. Sziklay Ár­pád, aki nevelőnek is tartotta magát. Az egészség kérdései­ből kiindulva eljutott a társa­dalom testi és lelki egészségé­nek ügyeihez, innen a magyar­ság általános társadalmi és geográfiai helyzetéhez. Több­ször elmagyarázta: az első vi­lágháború előtt a nemzetiségi­ek, főleg az erdélyi románok sokkal dinamikusabbak vol­tak, mint a magyar lakosság, s ez a szaporodásukban is meg­mutatkozott. így véleménye szerint a folyamat előbb-utóbb összeroppanthatta volna az or­szág magyar etnikumát. Emlegette az etnikain kívül a gazdasági dinamizmust is. Példaként idézte, hogy a ro­mán népbank fiókot nyitott Sopronban, az Erdélytől legtá­volabbi jelentős magyar város­ban. Trianon megszabadította a magyarságot ettől a fenyege­téstől: az új határ elzárta a nemzetiségek terjeszkedésé­nek útját. A románok megér­tették a helyzet változását, s amióta ők az urak Erdélyben, észlelni lehet a szaporodási kedvük csökkenését. Ä triano­ni gát megszüntette a románok és a Kárpát-medence szláv nemzetiségeinek gazdasági terjeszkedését is. Véleményé­vel nem volt egyedül. Hasonló gondolatokat leírt Németh László is,, részletesebben és mélyebben kifejtve. Nem való­színű, hogy Sziklay doktor úr olvasta volna az ő könyvét, a gondolati rokonság mégis nyil­vánvaló. Az író keményebben tárta fel a súlyos nemzeti gon­dot, de mi az egészségtan-órá­kon olyan információhoz jutot­tunk, amelyet máshonnan nem kaptunk meg: azt állítani, hogy Trianonnak voltak poten­ciálisan szerencsés következ­ményei is, s ezt ki kellett volna használni, eretnekségnek mi­nősült volna. Miért? Mert gon­dolkodást kívánt volna szónok­lás helyett, és uraink számára kockázatot jelentett. Az egri cisztercita Szent Bernát Gim­názium ötvenkilenc nyolcadi­kos diákja csöndesen, ellent­mondás nélkül hallgatta az is­kolaorvos fejtegetéseit. Lám, hat és fél évtized múltán is em­lékszem a szavaira. És tudom, hogy így is lehetett volna és le­hetne gondolkodni Trianonról, sőt ez tenné a gondolkodásun­kat ésszerűvé. Éppen 65 éve hangzottak el azok a szavak. Akkor százszá­zalékosan érvényesek voltak. Azóta egyben-másban válto­zott a világ. Például a romá­noknak szaporodási gondjaik vannak, talán nem akkorák, mint nekünk, de őket is fenye­geti a fogyás. Hol van a mai ro­mánság a gazdasági expanzió­tól? A védekezés mellékes fel­adattá vált, a fő tennivaló ép­pen az ellenkezője, az összefo­gás. Úgy, ahogyan József Attila megírta A Dunánál c. versé­ben. Az írásomban idézett sza­vak érvénye azonban százszá­zalékos ma is abban, hogy néz­zük meg nemzeti tragédiánkat a másik oldalról is, a történe­lem általa feladott leckéjét pe­dig racionálisan tanuljuk meg. Nem tudom, meddig gyógyí­tott, meddig tanított Sziklay doktor úr. Értesülésem szerint 1976-ban halt meg. Legyen ál­dott az emléke. Dr. Bán Ervin János Budapest, Nyírpalota u. 93. Kínos incidens a testvérekkel Május 27-28-án a szlovákiai Inacovce küldöttsége járt Gyöngyössolymoson. A vendé­geket a település alpolgármes­tere vezette, három képviselő és egy nagypályás focicsapat kíséretében. Kimagaslóan jó hangulatban, baráti légkörben zajlott le a rendezvény. Tár­gyalások folytak a két telepü­lés kapcsolatának kiterjesz- tésérőL Előtérbe, került kö­zös vállalkozá­sok indításá­nak lehetősé­ge, kulturá­lis, oktatási téren is vár­ható ta­pasztalat- csere. A megbe­szélés­nek kelle­metlen per­cei is adódtak. Kínosan éreztük magu­kat, amikor a két település kö­zötti szerződésről esett szó. Történt ugyanis az az - eléggé el nem ítélhető - eset, hogy az előre megfogalmazott iratot a testületben többségben lévő ún. ellenzéki képviselők for­mai okokra hivatkozva nem engedték hitelesíteni a polgár- mesternek. Mi volt ez a formai ok? Ezt a szokványos, minden rendkívülit nélkülöző nyilat­kozatot (melynek tartalmával egyébként egyetértenek) nem a testület fogalmazta meg. Csakhogy ezzel a falut büntet­ték a tisztelt képviselők! Az inacovcei alpolgármester re­ráti kapcsolatok túlnőttek ezen a szerencsétlen inciden­sen. A labdarúgó-mérkőzés igazságos 2-2-es döntetlent hozott. A farkasmályi pincék­nél színvonalas borkósto­lás után, igaz, bará­tokhoz méltóan váltunk el j egymástól, M agálása (az alá nem írt szerződésre) keserű iróniával - „akkor megyünk Romániá­ba” - mindent elárul a kelle­metlen percekről. Ez a közjá­ték szerencsére nem fékezte az alapvetően jó hangulatot. A személyek között kialakult ba­kölcsönös jókíván­ságokkal. Köszönet minden­kinek, aki segítette ezt a ren­dezvényt. Jólesett ez a nem mindennapi összetartás, ami végigkísérte ezt a két napot. Lehet így is. Vagy talán csak így lehet. A szervezők nevében: Patócs Pál, a kulturális, ok­tatási és sportbizottság tagja, Gyöngyössolymos Az ok: helyhiány Koromnál fogva régebbi előfi­zetője voltam lapjuknak, de vagy két esztendeje nem fize­tek elő, mivel hiányoltam a ma­gyar rádiók műsorközlését. Most április hótól újból előfize­tőjük lettem, és még május hó­ra is előfizetek, de a továbbiak­ban lemondom, ha a magyar rádióműsorokat nem közük. Avagy részemre elfogadhatóan szíveskedjenek megindokolni, miért nem tudják közölni a má­soknak is hiányzó műsort. Csordás István Eger, Hadnagy u. Tisztelt Uram! A rádióműsorok részletes köz­lését sajnos helyhiány miatt nem tudjuk biztosítani. Jelen körülmények között csupán annyit tehetünk, hogy a térség­ben működő rádióadók műso­rait adjuk közre, de ezeket is csupán szűkített formában. Természetesen bízunk abban, hogy ennek ellenére kitart lapunk mellett. Ha e hiányosság miatt mégis a le­mondás mellett dönt, azt ősz­intén sajnáljuk, de a közeli jö­vőben nem áll módunkban ezen a gyakorlaton változtatni. Tisztelettel: (a szerk.) Az Egri Víz igaz története A Heves Megyei Hírlap 2005. május 25-i számában „Para­szolvencia: a titkos recept” címmel megjelent cikkre sze­retnék reagálni. Előre kívánom bocsátani, hogy az Egri Víz 1970-ben in­duló újragyártásának egyik kezdeményezője és aktív részt­vevője voltam, így első kézből ismerve a történetet ragadtam tollat, hogy néhány kérdést tisztázzak. Másfelől le kívánom szögez­ni, hogy nagyon örülök, hogy újra van Egri Víz, de a tényeket és az igazságot mindennél többre becsülöm. A cikk ugyanis a munkánkról igen le­kicsinylőén szól. Mikor 1970-ben a Heves Me­gyei Szeszipari Vállalatnál (HMSZV) ismét elkezdtük gyártani az Egri Vizet, rögtön az eredeti recept alapján dol­goztunk, köszönhetően Sugár István történész, Eger díszpol­gára fáradhatatlan kutatómun­kájának. így már az akkori el­járás során is 14 gyógynövényt használtunk fel. A cikk kiemeli, hogy a '70-es évekhez képest nem csak a tar­talom javult, de a forma is szebb lett az üveg miatt. Ez in­kább viszonyítás vagy még in­kább ízlés kérdése, mert a ma használt üvegek legalább any- nyira eltérnek az eredetiektől, mint azok, amikbe mi palac­koztuk az Egri Vizet. Mi többfé­le kiszerelésben is forgalmaz­tuk, feltüntetve rajta az 1877-es dátumot, amikor is az Irgal- mas-rend kezdte (újra) gyárta­ni. Igaz, nagyon szerettük vol­na az italt az eredeti (hengeres) formájú és (kék) színű palack­ba tölteni, de legnagyobb sajná­latunkra az akkori hazai üveg­ipar nem vállalta a gyártását. A termék sikerességét nagyban segítette 1976-ban a HMSZV- nek az Egervinbe olvadása, amikor az Egri Víz az egész or­szágban elérhetővé és olyany- nyira keresetté vált, hogy 1990- es gyártásáig évről évre 15,000 hl fok mennyiséget állítottunk elő belőle. Mindez nagyon sok ember áldozatos munkájának kö­szönhető, jó néhányan közü­lük már nem is élnek. Az élők között említem meg Jacsmarik András főmérnököt és Beszteri József műszaki veze­tőt, a különleges áztató-lepár- ló berendezések előállítóit és működtetőit. Végezetül minden rossz ér­zésem ellenére kívánok az Eg­ri Víz immáron sokadszori gyártásához még több sikert, mint ami nekünk megadatott. Kissé csalódottan, de mégis örömmel maradok tisztelettel: Rázsi Miklós a HMSZV és az Egervin üzemvezetője

Next

/
Thumbnails
Contents