Heves Megyei Hírlap, 2003. augusztus (14. évfolyam, 178-202. szám)
2003-08-30 / 202. szám
I 2003. Augusztus 30., szombat MOZ A I K 7. OLDAL „A nyüzsgő arab világ varázslatos misztikuma — Ha már a különleges gyógyítási módszeréről világszerte ismert Nemzetközi Pető Intézetről esik szó, érdemes elidőzni azon, hogy Budavári Győző miként került kapcsolatba a budapesti intézménnyel. Diploma a Pető Intézetben — Miután sikeres államvizsgát tettem 1998 nyarán az egri Eszterházy Károly Főiskolán biológia-földrajz szakon — meséli -, kilenc hónap katonaság következett. Ott hallottam a Pető Intézetről. Annyit tudtam meg, hogy speciális pedagógiai terület, s ez felkeltette érdeklődésemet. Az is kiderült: sok-sok külföldi kapcsolatuk révén folyamatosan közvetítik ki dolgozóikat. Elhatároztam, hogy jelentkezem. Mint annyi fiatal manapság, én is szeretném kipróbálni magam idegenben is. Hatvan ifjút vettek fel, köztük Győzőt is, aki négy év után idén júniusban jeles eredménnyel tette le az államvizsgát. A négyéves képzés után Győző ráadásul azon szerencsések közé sorolhatja magát, akik sikeres pályázat révén az intézetben dolgozhatnak. Augusztus 25-én jelentkezett újra munkára. Előtte azonban kitűnő gyakorlatot jelentett számára a szintén pályázat útján elnyert, s hat héten át tartott kairói nyári tábor. Rehabilitáció egyiptomi iskolásoknak — Az egyiptomi főváros egyik kórházának rehabilitációs osztályán foglalkoztattak bennünket - emlékezik a másfél hónapos -------H athetes nyári táborból augusztus közepén érkezett haza Egyiptom fővárosából, Kairóból Budavári Győző. E ténynek idáig nincs különösebb hírértéke. Ám annak már talán igen, hogy az egri fiatalember nem turistáskodni járt a piramisairól is jól ismert egzotikus országban, hanem szolgálati úton vett részt, elnyerve a Nemzetközi Pető Intézet pályázatát. HÉV<I£GT kinttartózkodásra a Nemzetközi Pető Intézet friss diplomás szakembere. - Július 5-én utaztunk ki. Én az iskoláskorúakkal végeztem a speciális gyakorlatokat. Mint Győző megemlíti, igazán jól lehet kommunikálni az egyiptomiakkal, hiszen már kisgyerekkortól tanulnak az arab mellett franciául, angolul. Ő maga az utóbbi nyelven társalgó« vendéglátóival. Naponta hat órát kelBudavári Győző Született: Egerben, 1976-ban Tanulmányai: egri Szilágyi Erzsébet Gimnázium, angol tagozat, érettségi 1994-ben; tanári diploma az egri főiskolán 1998-ban; konduktor tanítói oklevél a Nemzetközi Pető Intézetben 2003-ban Munkahely: Nemzetközi Pető Intézet, 2003. július 1-jétől Naplemente, a háttérben piramisokkal lett reggel kilenctől délután háromig végigdolgozniuk, ebédszünet nélkül. A kezdeti döccenők ellenére szívesen emlékezik az egri fiatalember a munkával Kairóban eltöltött időszakokról:- A kórházban a szülők, a gyerekek már az elejétől kezdve nagyon bíztak bennünk, és szívesen közreműködtek a speciális foglalkozásokon. A végére a dolgozókkal is jó viszonyt sikerüli teremtenünk, sőt, baráti kapcsolatok alakultak ki közöttünk. A kérdésre, hogy mennyire érte meg ez a nyári hat hét kairói tábor, Győző bólogatva felel:- A tapasztalatgyűjtés, s az új barátok miatt feltétlenül megérte. Egyiptom az utazni, világot látni és járni szerető magyarok egyik álma. Győző szerencsésnek vallhatja magát, hiszen a tavalyi turistaút után idén közelről, a dolgos hétköznapokon is megismerhette vendéglátói életét. Kezdve onnan, hogy nagyon vallásos népről van szó, az ország túlnyomó része a Korán parancsait követve él. A Korán szerint mindenkit szeretni és segíteni kell, kivételek ez alól azok, akik vétkeznek az arab, a muszlim világ ellen. Egy nap ötször imádkoznak, Kelet felé fordulva. Egyszer napfelkeltekor, egyszer napnyugtakor, továbbá délben, délután öt és este 8 órakor. Átlagosan öt-tíz percig tartanak a fohászkodások. Azt is módja volt megtapasztalni, hogy rendkívül barátságosak ott az emberek, nyitottak, odaadóak, érdeklődők a külföldiek iránt. Ez mellesleg érdekükben is áll, hiszen az idegenforgalom a legnagyobb bevételi forrásuk.- Nagyon figyelnek mindenre és mindenkire — mondja Győző. - Mindenhová biztonsági őrök kísérnek, néha láthatatlanul is. A helyi idegenvezetőkkel együtt megakadályoznak minden esetlegesen bekövetkező konfliktust. A kedvességükre mi sem jellemzőbb, mint hogy nekünk arab barátaink és az ápolt gyermekek szülei szervezték a programokat. Lóháton a sivatagban S hogy milyen város Kairó1 Beszélgetőpartnerünk szerint piszkos, zajos, forgalmas, emberektől hemzsegő, 17 millió lakosú nagyváros. Olyan, mint bármelyik hasonló a nagyvilágban. Bankok, üzleti negyedek épp úgy megtalálhatók, mint a ó-egyiptomi részek. Együtt van a nagy gazdagság és a nagy szegénység. Az utcákon kényszerűen megfér egymás mellett a koldus és a luxus Merd. Akinek van munkája, annak megfizethető az ottani élet. A külföldi számára pedig inkább olcsónak minősíthető a közlekedés, az étkezés, a szórakozás egyaránt.- Különleges élményekben is volt részünk bőven - sorolja Győző. - Ilyen volt a halottak városa, ahol kifosztott kriptákban élnek családok. Bejárhattuk lóháton a sivatagot, dűnére fel, onnan lefelé vágtatva, továbbá megcsodálhattuk a piramisokat, amelyekből épp 105 van. A három legismertebb közülük: a Kheopsz, a Kefrén és a Mükerenosz. Az egyikbe be is juthattam. A fehér homok és a türkizkék víz szintén csodálatos Gyönyörű építmény a sok közül a Földközi-tenger partján fekvő Alexandriában látvány és melengető érzés volt a Földközi-tenger partján, Alexandriában. Hajókiránduláson ott lehettünk a Níluson is. Az egyiptomi kultúra és vallási szokás nagyon fontos része a napi ötszöri közösségkovácsoló ima a mecsetekben, ahol a férfiak és a nők egymástól elkülönítve fohászkodnak, Allah nevét emlegetve. Nekik péntek - Allah napja - az a nap, ami nekünk a vasárnap. A hét többi napján dolgoznak. Igaz, nem elkapkodva a dolgot. A férfiak nagyrészt teáznak és vízipipát szívnak. A nagy létszámú famíliákban a nők feladata a gyereknevelés, csupán kis százalékuk dolgozik az otthonán kívül. A hithű muzulmán nők talpig feketében, fátyollal eltakart arccal haladnak a közterületeken. Jellegzetesek az egyiptomi ételek, amelyeket természetesen Győző igyekezett mind megkóstolni. Többek között ízlett az alapétek, a full, ami pitakenyérre kent bab alapú krém, vagy a Győzőnek jutott ideje az egyiptomi főváros bejárására is. A kairói citadelláról ilyen a kilátás a 17 milliós településre koshari, egy tésztaféleség. Aprótésztára tesznek lencsét, paradicsomkrémet, sült hagymát, fűszeres öntetet. A húsok közül a csirkét, a birkát és a marhát eszik, valamint a tenger gyümölcseit a tengerparti településeken. Az egyiptomiak nem isznak - tiltja a vallásuk -, alkoholt csak kijelölt boltokban lehet kapni. A sportot különösen kedvelő földink persze, nem hagyhatta ki az Arab Szuper Kupa döntőjét, amit ott-tartózkodása idején játszott egymással Kairóban a város egyik nagy klubja, a Zamalek és a szaúd-arábiai bajnok Ittihad csapata. Utóbbit a brazil világbajnok Bebeto is erősítette.- Óriási volt a hangulat, még ha csak fél ház volt is. Ötvenezer néző jött ki a stadionba - lelkesedik Győző. - Végül 11-esekkel a Zamalek nyert. Utána hatalmas fesztivált rendeztek Kairóban, tűzijátékokkal. Egyiptomban nemzeti sport a labdarúgás, szinte mindenki focizik valamilyen szinten. Ha kell, akár bérházak között, használaton kívüli gyártelepeken, szükség esetén rongylabdával is. A drukkerek rettentően fanatikusak. Vagy Zamalek-, vagy Al-Ahli-szurkolók. Akárcsak nálunk a Fradi és az Újpest rajongói. S ami még nekem fontos volt: Kairóban mindenki ismeri Puskás Öcsi és Hidegkúti Nándor nevét! Hat hét elég sok idő külföldön, s mégis kevés. Ilyesmit érezhet magában Győző is, akit noszogatni sem kell, hogy kijelentse:- Szívem szerint újra az egyiptomi kiküldetést pályáznám meg, remélem, lesz rá alkalom. S hogy miért? Hát a a szívélyes, vendég- szerető barátok, no meg leginkább a nyüzsgő arab világ varázslatos misztikuma miatt. SZALAY ZOLTÁN — Hiheteüen történetet mesélek neked - kezdte izgatottan a telefonban régi barátnőm. - Épp tet- tem-vettem a konyhában, amikor csöngettek. Kiszaladtam, s az ajtóból láttam, hogy a kapunál egy fiatal, ismeretlen fickó áll. Azt mondta, a férjemet keresi. Úgyhogy kiküldtem az uramat, én meg visszavonultam mosogatni. Néhány perc múltán jött a párom, s azt mondta: „Lehet, hogy egy nagy marhaságot csináltam...”. Kérdeztem: - Miért? Mire ő: - Mert adtam neki ötezer forintot.- Ki volt ez a fickó?- Fogalmam sincs.- Egy vadidegen embernek adtál ötezer forintot? - kérdeztem sápítozva. - De hát miért?- Mert azt mondta, hogy a benzinkútnál túltankolt, s nem engedik el az autóját. Adjak neki kölcsön 4500 forintot. Egy óra múlva meghozza. De a zsebemben csak két kétezres, meg egy ezres volt.- Ezért te odaadtad neki mind az ötezret?- Oda.- Normális vagy te?! - kérdeztem hitetlenkedve.- Nem - ismerte be bűntudatosan.- De hát ki volt ez az ember?- Mondom, hogy dunsztom sincs. Azt mondta, az építkezéskor itt dolgozott nálunk.- Te nem vagy magadnál! - fakadt ki belőlem. - Ez egy szélhámos volt, aki végigporoszkál a városon, kinézi magának a láthatólag frissen épült, de nem tegnap elkészült házakat. Hogy a tulajdonos már bizonytalan legyen benne: tényleg itt hordta-e ez a mókus a maltert, vagy sem. Aztán egy mesével megeteti, akiről a háza alapján sejthető, hogy talán a zsebében is van ötezer forintja.- Ez lehetett...- Tudod te, hogy ötezer forintért két napig dolgozom? - ordítottam magamból kivetkőzve.- Tudom, hogy hülye voltam.- Sose látjuk többé ezt a pasast! Ahogy elnéztem ezt a szerencsétlen, csupa szív, mindenkin csak segíteni akaró férjemet porig sújtva, annyira megsajnáltam, hogy vigasztalni kezdtem.- Nem baj, na. Most már mindegy. Azt az ötezrest ki is ránthattad volna a zsebedből. Vagy elkölthettük volna Hofira, ha még élne szegény. Rajta se röhögnénk annyit, mint amennyit ezen nevetünk majd még tíz év múlva is...- Hol leszek én már tíz év múlva? Na, ez az a szöveg, amit idestova húsz éve hallgatok, s amit a balesetéig legyintéssel fogadtam, de azóta állandóan megfordítja vele a hátamban a kést. Mert akkor belegondoltam, mi lenne velünk, ha nélküle maradna a család.- Ugyan már! Mi manapság ötezer forint! Egy bevásárláshoz se elég... - simogattam meg a hátát.- Hatemeletes ökör vagyok! - ostorozta önmagát. A szélhámos- Dehogy is! Egy nagyon jó szándékú ember vagy, aki nem érzéketlen a másik nyomora iránt. Erre már anyám is bekapcsolódott: - Büszke vagyok rád fiam, hogy egy ilyen vejem van.- Ismerheted a párom. Az anyósa dicséretét talán még nehezebben viseli, mint az esetenkénti szidalmait. Úgyhogy, most is hárított: na, gyerünk vásárolni. így is lett. Aztán ahogy az áruháztól visszafelé megpillantotta anyu a benzinkutat, ártatlanul megkérdezte: - Innen gyalogolt volna az ürgepalánta? Hát, ez elég valószínűtlen... Akkor még ezen is vihogtunk kínunkban. Hanem, amikor hazaértünk, az én drága jó uram egy óra múltán olyan mély bánatba süppedt, hogy őrület volt látni. Azt ordibálta, hogy őt már gyámság alá kellene helyezni. Neki az lenne a legjobb, ha felkötné magát, vagy a vonat elé feküdne. Ököllel belebokszolt az ajtófélfába, kiserkent a bőre alól a vér.- Hagyd már abba - kérleltem -, ne foglalkozz azzal az ötezer forinttal!- Nem az ötezerről van szó, hanem arról, hogy egy rohadék hülyére vesz.- Mindegy, ez egy jó kis tanulópénz volt. Kamatostól megtérül. Máskor okosabb leszel, nem mész lépre. Ákkor már mondhattam neki akármit. Estére színházjegyünk volt. Anyámmal kettecskén készültünk az előadásra, mert a gyerekek táboroznak. Egyszerűen féltünk őt magára hagyni. De azért mégis csak elindultunk, s ahogy nyitottam a kaput, a zár és a kapufélfa közül kiesett egy papír fecni. Széthajtottam, látom: van benne két darab kétezres. Más semmi. Egy sor üzenet, vagy köszönet se. Beordítottam a férjemért, közben ráránéztem anyámra. És valahogy rádöbbentem: ő dugta ide a pénzt. Hogy megnyugtassa az imádott vejét. Az első indulatom az volt, hogy ezt ne csinálja! Hanem anyámnak olyan pillantása van, hogy még mindig bekotródom a sarokba, ha azt akarja elérni. Úgyhogy most is csöndben maradtam. A párom értetlenkedve forgatta a cetlit, és a pénzt, aztán ennyit mondott: - Miért csak négyezer? Amikor én ötöt adtam! Erre anyám: - Hát, biztos, csak ennyit tudott összekaparni... Ebből a mondatból a párom is megértette, hogy anyu próbált úrrá lenni a helyzeten. Ám akkor még nem tudta, hogy igaz-e a sejtése. Csak próbálta elfogadni: a szélhámos mégis visszahozta a kölcsönt. Láthatólag ettől jobb állapotba került, így nyugodtan elmehettünk a színházba. Mire hazaértünk, az uram már édesdeden horkolt. Aztán reggel hatkor arra ébredtem, hogy a férjem kinn motoszkál a konyhában.- Megőrülök! - járkált föl s alá. - Tudom, hogy összejátszottatok az anyáddal. Azt akarjátok velem elhitetni, hogy a szélhámos visszahozta a pénzt. De ti ezzel nem etettek meg engem! De nem ám!- Ne csináld ezt! Tényleg anyu tette oda a pénzt. Mert segíteni akart rajtad. Ő már csak ilyen. A jó szándék vezérelte. Hát nem érted?- Velem ne legyen jó szándékú az anyád! - ordította. Hogy anyu mit hallhatott a cirkuszából, nem tudom, de amikor bevittem neki a kávét, láttam az arcán, hogy tudja: nincs minden rendben. Most legalább már ő is látja, hogy nagyon nincs rendben minden. NÉQYISSY ZITA