Heves Megyei Hírlap, 2003. július (14. évfolyam, 151-177. szám)
2003-07-16 / 164. szám
I 2003. Július 16., szerda P F 2 3 . 11. OLDAL í: Levél uszodaügyben Tisztelt egri Pplgármester és Uszodaigazgató Úr! Levelem több szülő nevében intézem Önökhöz. Gyermekeink az uszodában tanulnak úszni. Megdöbbentőnek és felháborítónak tartjuk azt a rendszert, amely az uszodára jellemző! Több esetben is szembekerültünk az ott dolgozó emberekkel, de a rendelkezéseket nem ők hozzák. A legutóbbi az utolsó csepp a pohárban. Értetlenül állunk az intézkedéssel szemben, miszerint az óvodáskorú gyermekeket a férfi, illetve női öltözőben kelljen levetkőztetni és öltöztetni, pedig az uszoda felépítése lehetővé tenné a gyermeköltöző használatát. Ám azt csak akkor használhatnánk, ha az úszásoktató bérleti díjat fizet a tanmedence használatáért. Ellenben a szülői felügyelettel érkező gyermek bemehet a tanmedencébe, hiszen a belépőjegy ára oda is érvényes. A lényeg: nem értjük, hogy úszásoktatáskor a belépőjegy ára miért nem fedezi az egész uszoda területén való mozgást, a szülői felügyeletkor viszont igen, pedig a jegy ugyanolyan összegű mindkét esetben. Érdekes, hogy felépítenek egy ek-. kora uszodát kismedencével, gyermeköltözővel, amit csak óvodai csoportok használhatnak. Felháborodásunkat az sem csillapítja, hogy többen is érintettek vagyunk ebben a kérdésben. Szomorú, hogy idáig jutottunk, nem értjük, kinek vagy kiknek építették az uszodát. Ha az ön- kormányzatnak nincs elég vagyona a fenntartására, üzemeltetésére, miért építettek ekkora építményt? Az biztos, hogy nem a kevés pénzzel rendelkezők számára, akik az alacsony jövedelmükből spórolnak össze annyit, hogy a belépő- és órai díjat ki tudják fizetni, teljesítve gyermekük kívánságát, miszerint szeretne megtanulni úszni. Ez nem olyan nagy kérés, legalábbis a kisgyermek szerint, aki még nem tudja felmérni az árakat. (név és cím a szerk.-ben) Van egy ember, Demeter Béla Ezúttal szeretnék köszönetét mondani a Heves Megyei Hírlapnak, hogy lehetőséget kaptam az újságban cikkem megírásához, mellyel kinyilváníthatom magam és hét cigánycsalád háláját Demeter Béla úrnak, a Terra Vita Kft. igazgatójának. 1990-ben ismerkedtem meg Demeter úrral, a börtönbüntetésem után. Gondolom, sokan emlékeznek még az olvasók közül az egri Makiári út 7.-re, a város szívében lévő cigányudvarra, ahol rajtunk kívül még öt család lakott, túlnyomórészt nagyon szegény cigányok, de ott volt Demeter úr irodája is. Gyakran megkért, hogy a kapu alatt szedjük össze a szemetet, mert vendégeket vár. Azok távozása után bevitt az irodájába, őszintén, nyíltan beszélgettünk egymással. Én elmondtam őszintén: bűnöző voltam, nem tagadtam semmit. Most már tudom, tizen- egynéhány év után nyíltságom, őszinteségem súgta neki, hogy segítsen. Portásként állást biztosított nekem a vállalatánál, amivel sajnos nem éltem. így visszakerültem a börtönbe, de Demeter úr még ezek után is segített, minden előítélet nélkül. Szabadulásom után, 1998-ban újra munkát adott, s még nyolc cigánycsaládnak segítséget a megélhetéshez, hogy ne csak a bűnözés maradjon számunkra, s normális körülmények között neveljük családunkat. Rajtam kívül még hatan voltunk büntetve. Ő emberként kezelt bennünket, s minden áldozat árán próbálja életünket jó mederben tartani. Nem támaszt nagy követelményeket, csak egy kérése van: az őszinteség és a becsületes munka. Mindenkin segít bőre színétől és hovatartozásától függetlenül, ha cigány, ha magyar. Akik engem ismernek, tudják, hogy a megalázkodás nem az én asztalom. De ez az ember, Demeter Béla biztosítja, hogy emberként éljek, és segít, hogy ne süllyedjek vissza oda, ahol voltam. Pedig tudom, sok támadás éri miattunk. De őt nem érdekli a rosszindulatú emberek piszkálódása, akik tele vannak előítélettel, s fajgyűlölettel a cigányok iránt. Én is, mint a többi ember, követtem el hibákat, de könyörgöm, emberek vagyunk, s hibázhatunk. Ha kis hazánkban több ilyen ember volna, mint ő, nem lennénk így elnyomva. Hiszen mi is ugyanúgy jöttünk át annak idején a Kárpátokon, mint a többi magyar. Mi is ide tartozunk, ebbe az országba, azt írják az igazolványomba, hogy magyar állampolgár. Csak az a bűnünk, hogy más a bőrünk színe, cigánynak születtünk. De ez az ember őszintén, származásunktól függetlenül munkát biztosít nekünk, elfogad bennünket, emberként tekint ránk, és mi is felnézünk rá. Míg élünk, hálával tartozunk neki, aki lehetőséget adott nekünk arra, hogy emberként éljünk. Szitái Norbert Harc a vezető szerepért Küzdelem a dollár és az euro között A dollár hosszú idők óta a világkereskedelmi elszámolások eszköze. Az elmúlt évtizedekben a világ deviza-átutalásainak döntő többségét, az export-import felét dollárban bonyolították le. A világ országainak jelentős hányada tartalék valutáját dollárban tartja. A világkereskedelemben a dollár jóval nagyobb mértékben az elszámolás eszközévé vált, mint amekkora amerikai gazdasági teljesítmény áll mögötte, s mint amekkora az USA részesedése a világkereskedelemből. A világ pénzügyi, kereskedelmi ügyleteinek döntő hányadát dollárban bonyolítják le. Dollárért vesznek és adnak el energiát, élelmiszereket, fogyasztási cikkeket. A vevő a nemzeti valutát dollárra váltja, árut vesz érte, majd a dollárt ismét nemzed valutára váltja. E tranzakciók lebonyolításához szinte elképzelhetetlen mennyiségű dollárra van szükség. Éz a szinte felmérhetetlenül nagy, dollárban bonyolított tőkeforgalom az USA számára évente több száz milliárd olyan dollárt „termel”, amelyért nem kellett megdolgozni. Az „ingyen” dollármilliárdok bőven fedezték az USA kereskedelmi mérleghiányát, amelynek összege 2002-ben meghaladta az 550 müliárd dollárt. Ezt a folyamatot zavarta meg az euro megjelenése. Az új, közös európai pénz egységes bevezetése, a nemzed bankjegyek és érmék kivonása a forgalomból az EU-országok többségében 2002 nyarán történt meg. 2000-ben 1 euro 0,83 dollárt ért. Napjainkban 1 euróért 1,1-1,2 dollárt kell adni. Az euro mögött - a jövő évi bővítést is mérlegelve - olyan gazdasági teljesítmény és egységes fogyasztói piac jött, illetve jön létre, amely méreteiben, s fejlettségi szintjében igen komoly kihívás az USA számára. Ha e folyamat tartós lesz, és az euro tovább erősödik a dollárhoz képest, akkor az USA legújabb kori történelme legfontosabb döntése elé kerül. A „hogyan tovább?” kérdésére milyen választ tud adni? Gazdaságit? Katonait? Belső elosztási rendszeréhez (egészségügy, oktatás, nyugdíjasok) nyúl, és megszorító intézkedéseket tesz? Az amerikai válaszok hosszú időre meghatározhatják a világ fő folyamatait, az EU és az USA kapcsolatát, Kína, Oroszország és az USA viszonyait is. De hatással lesznek az EU és Oroszország, az EU és Kína, Kína és Oroszország kapcsolataira is. Több mint 30 éve az USA akkori vezetői és az OPEC illetékesei két lényeges témakörben megegyeztek: 1. Az USA tudomásul vette az OPEC létét és árképzését. 2. Az olajtermelő államok csak dollárban bonyolítják kereskedelmi ügyleteiket, így az OPEC-országokban az olajüzleteket és a kereskedelmi akciókat dollárban bonyolították, amelyekből az USA bankjain keresztül dollármil- liárdokhoz jutott. Az ENSZ jóváhagyásával 2000 végén Irak dollár-elszámolásról euróra tért át az „olajat élelmiszerért” akció elszámolásában. Irán is gondolkodott külkereskedelme euróbán történő elszámolásán, majd 2002-ben nemzeti valutatartalékának jelentős hányadát dollárról euróra cserélte. ÉszakKorea 2002 végén a kereskedelmi elszámolásait dollárról euróra váltotta. Oroszország és Kína is megkezdte nemzeti valutatartalékának dollárról euróra történő átcserélését. Ha e folyamatok tartóssá válnak, akkor a dollár pozíciói tovább gyengülnek, az USA tőkepiacáról a tőke kezd kivonulni. Ha az olajexportáló országok - elsősorban az OPEC tagországai - olajüzleteiket euróbán bonyolítják, a világ jelentősebb országai a nemzeti valutatartalékaikat dollárról euróra cserélik, és a kereskedelmi elszámolások is euróbán történnek, akkor az euro veszi át azt a primátus pozíciót, amelyet évtizedeken át a dollár töltött be. Ez a dollárbirodalom bukását is jelentheti. Mindezek után - többek véleményét osztva - Irakban ma arról van szó, hogy ez az olajexportáló ország európai gazdasági-pénzügyi befolyás alá kerül-e, vagy amerikai katonai ellenőrzés és dollárban történő kereskedelmi elszámolás alatt marad. Elkezdődik-e az amerikai birodalom hanyatlása, megkezdődik-e a szövetségesi viszonyok átrendezése? Irakban tehát nem csupán egy diktátor megbuktatásáról van szó, hanem stratégiai értelemben egy új játszma kezdetéről, amelynek tétje - leegyszerűsítve - a világ területi újrafelosztása a jelenlegi gazdasági, pénzügyi, katonai érdekek és ezek nyomvonalán kialakult vagy kialakuló szövetségesek között. A végeredményt kiszámítani nehéz, mert a stratégiai játszmát irányító és befolyásoló államok vagy még nem kellően erősek - ilyen a teljes cselekvési szabadságát, önállóságát visszanyert Németország, a válságból kilábaló Oroszország, vagy a dinamikusan fejlődő Kína -, vagy már gyengülő pozíciókban vannak, mint az USÁ, Anglia. Mindezek a folyamatok mit jelenthetnek Magyarország számára? Hazánknak is alkalmazkodnia kell az új helyzethez. Minél rugalmasabban és gyorsabban ismeri fel a változások alapvető irányait és hozza meg az euro bevezetésének jogi, technikai és egyéb döntéseit, úgy a kedvező hatások többségben lehetnek a gazdaság egészére és a lakosság életminőségének javulására is. A következő években hazánk legfőbb gazdasági partnereinek, az euro-övezet országainak versenyképessége nőni fog. Ez húzóerőt jelenthet a magyar gazdaság, benne az agrárágazat számára is. Gyorsan növekvő piac keletkezik az exporttermékek és az euro-övezet cégeinek beszállítói számára. A magyar résztvevőknek számolniuk kell azzal, hogy az euro-övezet piacán a közös valuta, az árfolyam- kockázatok megszűnése miatt igen éles versenyhelyzet alakul ki. A magyar gazdaság hatékonyságát, az árutermelésben és a szolgáltatásokban a minőség színvonalának emelését kell javítani. Alacsony inflációs ráta, árfolyam-stabilitás, a strukturális átalakítások folytatása és élénk gazdasági növekedés, a konvergencia-kritérium által meghatározott kétéves leértékelés-mentes időszak biztosítása az euro bevezetésének feltétele. Dr. Vasas Joachim kandidátus, c. egyetemi tanár Kedves levelezőink figyelmébe Örvendetes, hogy az utóbbi időben ismét gyakran kapunk észrevételeket, olvasói leveleket a lapunkban megjelent írásokra, illetve egyéb közéleti kérdésekkel kapcsolatosan. Ennek következménye, hogy anyagtorlódás miatt a leveleket esetenként némi késéssel tehetjük közzé. Felhívjuk levelezőink figyelmét, hogy lehetőleg röviden, max. 1-2 gépelt oldal terjedelemben fogalmazzák meg gondolataikat. Az írásokat szükség esetén rövidítve és szerkesztett formában tesszük közzé. A közölt levelek tartalmával szerkesztőségünk nem feltétlenül ért egyet, azokért felelősséget nem vállal. Csak a teljes névvel, címmel ellátott írásokat jelentetjük meg. Továbbra is várjuk írásaikat szerkesztőségünk címére: Eger, Barkóczy út 7. szám. A borítékra írják rá: Pf. 23. Köszönet Szeretném megköszönni dr. Kocsis Eleonóra önzetlen, odaadó munkáját, amit édesanyám gyógyulása érdekében emberileg és szakmailag egyaránt megtett. Kívánom, hogy az egri Markhot Ferenc Kórház- Rendelőintézetnek sok ilyen orvosa legyen, mint ő. (Név és cím a szerk.-ben) Tavirózsák beszélgetnek... Mitől termálfürdő a strand? címmel az igazgatónak címzett levél jelent meg a Hírlap jún. 4- i számában, majd „Jogos a bírálat” megállapítással jún. 11-én újabb olvasó elmarasztalásait közölte a lap. Azóta már négy hét is eltelt, de a válasz sehol. Június 12-én „A hűsítő ásványvíz a nagy sláger” mottóval a kánikulai tudósítás fotóján a „csúcsforgalmat” bonyolító egri termálfürdő. Júl. 10-én „Tündé- ri ötlet” látott napvilágot a Hírlap első oldalán. Nem más, mint a közérdekű kérdésekkel egy hónapja megszólított illetékes — eszerint nem nyári szabadságát tölti, hanem dicséretes ötletgazdaként -, maga az igazgató újságolta, hogy az elfolyó termálvíz hasznosításával tündérrózsákat telepítenek a népszerű Érsekkertbe. Lelki „füleimmel” hallom, amint a romantikus tavirózsák virágnyelven beszélgetnek, s azt suttogják: nem lesz már itt válasz a strandpanaszokra... Örülnék, ha megcáfolnának. Simon Imre (cím a szerk.-ben) Sakkszimultán A Heves Megyei Önkormányzat Szent Kamill Idősek Otthona Hatvan július 2-án, immár hagyományt teremtve, idén is megrendezte a sakkszimultán- versenyt 18 fő részvételével. Szimultánt játszottak Schmidt Gábor, a hatvani sakk-kör elnöke, Érsek Zsolt, Kovács Adalbert, Kötél Tamás, a sakk-kör tagjai. A vendéglátók versenyzői mellett a hatvani idősek klubja, a HMÖ Mozgásfogyatékosok és Idősek Otthona Heves, a HMÖ Idősek Otthona Mátraháza, a HMÖ Idősek Otthona Vámosgyörk lakói mérték össze tudásukat. Első helyen a hevesi Tóth Tibor végzett, megelőzve a házigazdákat képviselő Kovács Lászlót, harmadik lett Nádasdi János a hatvani idősek klubjából, negyedik a mátraházi Nagymengyi Sándor. A rendezvény színvonalát emelte a hatvani Liszt Ferenc MÁV-nyugdí- jasklub tagjainak színes, zenés szórakoztató műsora. Sármány Ferencné mentálhigiénés munkatárs Búcsú asztalos barátunktól Simon Gyula munkatársunkra, egy igaz munkásemberre emlékezünk A legrégibb emléke is már úgy jelenik meg, ahogy egy élet során tapasztaltam: türelmet és elnézést ígérő, de életkedvet sugárzó, mosolyra hajló, mégis markánsan férfias arc. Kíváncsiskodó, felém forduló tekintetet, alázatot is rejtő, szíves köszöntésre kinyúló kezek. Köszönésében ott bujkál a mások iránti tisztelet. Egyénisége inkább visszahúzódó, de nyitott, befogadásra kész, barátságra hajló. Megnyilatkozásaiban kezdeményezésre, párbeszédre bátorító apró gesztusokkal kínálja magát. Szavai mértéktartóak, megfontoltak, de bizalmat ébresztenek. Barátai között teljesen feloldódik, és kedvvel, széles mosollyal adja elő eseményekben gazdag életének epizódjait. Csak laza beszélgetésekben villantja itt-ott elő a gyerekkort, a suszterséget űző apa, alkalmi munkát is vállaló anya által teremtett Makiári úti otthon szegénységét. A szigorú, de alapvető erkölcsi, vallási eszméken alapuló nevelésében központi szerepet kap a munka, a becsület, a tisztesség. A tisztes ipar. Ez lett kimondatlanul is a most közülünk eltávozott Simon Gyula életeszménye, amelyet majd asztalosként valósít meg. Inaséveit a legjobb egri asztalos- mestereknél tölti. Kiváló emberi képességeit, szakmaszeretetét felismerve szívesen alkalmazzák. A vidám lelkű, nemes érzelmekben gazdag ifjú szakmunkás megértő társakat talál a főleg iparosokból álló Bornemissza cserkészcsapatban, mert szereti a természetet. Városunk Kolping legényegyletében egyszerre lel szórakozási lehetőséget és szellemi, lelki igényeinek megfelelő társakat. Hamarosan vezetői tisztséget kap, amelyet az egylet újjászervezése után is nem kis büszkeséggel visel. Tudásban, műveltségben, közösségi létben megerősödve, nagyobb megpróbáltatások nélkül éli át a fogságot. Megbízható, jó nevű asztalosként elsőszámú munkásává lesz az alakuló bútoripari vállalatnak. A később Agria Bútorgyárrá fejlődött állami vállalat vezetői felismerik kiváló alkotó-, szervezőképességét. Nemcsak a megmunkálógépek, szerszámok, anyagok világában tájékozódik jól, hanem a munkatársak, a munkások mindennapos gondjaival, örömeivel is együtt él. így lesz Gyula barátunk, a gépmester a vállalat első választott és kedvelt szakszervezeti vezetője. Aztán a művezetői, az üzemvezetői tisztségek más, új és kihívást jelentő feladatok elé állítják. Közben tanul, tarnt, újít, bútort tervez, irányít és példamutatóan dolgozik. Ma már nehéz meghatározni, hogy őt, Simon Gyula asztalost emelte-e fel a cégvezetés egyre magasabb termelés- irányítói tisztségekbe, vagy az Ő tenniakarása, alkotási vágya tette naggyá a vállalatot. A legigényesebb feladatok beindítását, megvalósulását is hihetetlen széles szakmai inteilektua- litással fogadta, dolgozta fel. Hogy a stílbútorgyártás még ma is Egerhez kötődik, hogy ilyen tudású asztalosok képviselik ma is a szakmát a piacon, az az Ő érdeme is. Sértődöttség, harag nélkül, mások érzékenységére ügyelve érvelt igaza mellett, zúgolódás nélkül sietett mások segítségére, magamutogatás nélkül vett részt a rend, a tisztes, eredményes munkamenet helyreállításában. Ő volt az, akire mindig számítani lehetett. Ha kellett, vezetőként is bebújt a szerszámok, gépek, alkatrészek dzsungelébe, vagy önmagát munkássá minősítve segített a budapesti Operaház belső berendezéseinek újra- varázsolásában. Fél évszázados gazdag és sikeres munkásságából Ő nyugdíjaskorban két életművet emlegetett nagy szeretettel: tagja lehetett annak a szűk csoportnak, amely városunkban az asztalos kultúrát megtartani és magasabb szintre tudta emelni az Agria Bútorgyár létrehozásával, s az Opera felújításában hathatósan részt vehetett. Simon Gyula nemcsak a neki kedvező munkahelyet találta meg szeretett vállalatánál, hanem a feleségét is, Marikát. Élete párja korai halálát sosem tudta igazán feldolgozni. Magányosságát imádott gyerekeinek szerető, óvó gondoskodása is csak csökkenteni tudta. Az egyedüllét, a kor, a betegségek súlyát olyan alázattal, csendesen, panasz nélkül viselte, mint áldott, Isten ölében megélt évtizedeinek bajait, sikereit, örömeit. Otthonává vált a faforgácsos üzem, az íróasztalos munkapad, azért is, mert a munkahelyen messze túlmutató barátságok szövődtek általa, vele. A barátság megmaradt, és most ezt a búcsút is jelképező ravatalt a még földi útjukat járó barátok, egykori munkatársak, tanítványok bánatban emlékező fájdalma, tisztelete és nagy-nagy szeretete veszi körül. Köszönjük, kedves Gyula, hogy barátaid lehettünk. Isten irgalmát kérve és remélve mondunk most istenhozzádot. Kormos Pál Eger, Egészségház u. 11. sz.