Heves Megyei Hírlap, 2003. április (14. évfolyam, 76-100. szám)
2003-04-16 / 89. szám
12. OLDAL P F 2 3 ■ 2003. Április 16., szerda HHI Matematika-verseny: felkészültek a diákok A Zrínyi matematika-verseny megyei fordulójának csapateredményei a következőképpen alakultak: 3. osztály: 1. Hunyadi Mátyás Ált. Isk. Eger, Szent-Györgyi Albert Gyak. Ált. és Gimn. (Eger), 3. Felsővárosi Ált. Iskola Gyöngyös, 4. Ált. Iskola Visznek, 5. AMK Ált. Isk. Aldebrő, 6. Arany János Ált. Isk. Gyöngyös, 7. Lenkey János Ált. Isk. Eger, 8. 2. sz. Gyak. Ált. Isk. Eger, 9. Balassi Bálint Alt. Isk. Eger, 10. Teleki Blanka Ált. Isk. Füzesabony, 11. Nagy Gyula Ált. Isk. Gyöngyössolymos, 12. Deák Ferenc Római Kát. Ált. Isk. Eger. 4. osztály: 1. Szent-Györgyi Albert Gyak. Ált. ésGimn. Eger, 2. Arany János Ált. Iskola Gyöngyös, 3. Dr. Kemény Ferenc Ált. Isk. Eger, 4. Felsővárosi Ált. Isk. Gyöngyös, 5. Lenkey János Ált. Isk. Eger, 6. Kálváriaparti Ált. Isk. Gyöngyös, 7. Balassi Bálint Ált. Isk. Eger, 8. Kodály Zoltán Ált. Isk. és Gimn. Hatvan, 9. Arany János Ált. Isk. Verpelét, 10. Ráchegyi Ált. Isk. Eger, 11. Általános Iskola Balaton, 12. Hunyadi Mátyás Ált. Isk. Eger. 5. osztály: Szent-Györgyi Albert Gyak. Ált. és Gimn. Eger, 2. Berze Nagy János Gimn. Gyöngyös, 3. Dr. Kemény Ferenc Ált. Isk. Eger, 4. Dobó István Gimnázium Eger, 5. Kossuth Lajos Ált. Isk. Hatvan, 6. Lenkey János Ált. Isk. Eger, 7. Hunyadi Mátyás Ált. Isk. Eger, 8. Arany János Ált. Isk. Gyöngyös, 9. Baross Gábor Ált. Isk. Hatvan, 10. Körzeti Ált. Isk. Heves, 11. Kodály Zoltán Alt. Isk. és Gimn. Hatvan, 12. Hunyadi Mátyás Ált. Isk. Lőrinci. 6. osztály: 1. Dobó István Gimn. Eger, 2. Berze Nagy János Gimn. Gyöngyös, 3. Ráchegyi Ált. Isk. Eger, 4. Körzeti Ált. Isk. Heves, 5. Balassi Bálint Ált. Isk. Eger, 6. Lenkey János Ált. Isk. Eger, 7. Kossuth Lajos Ált. Isk. Hatvan, 8. Sancta Maria Leánygimn. Eger, 9.1. sz. Énekzene Alt. Isk. Heves, 10. Kodály Zoltán Ált. Isk. és Gimn. Hatvan, 11. Hunyadi Mátyás Ált. Isk. Eger, 12. Általános Iskola Novaj. 7. osztály: 1. Dobó István Gimn. Eger, 2. Lenkey János Ált. Isk. Eger, 3. Általános Iskola Tárnáméra, 4. Arany János ált. Isk. Gyöngyös, 5. Baross Gábor Ált. Isk. Hatvan, 6. Körzeti Ált. Isk. Heves, 7. Körzeti Ált. Isk. Bélapátfalva, 8. Eötvös József Középisk. Heves, 9. Kodály Zoltán Ált. Isk. és Gimn. Hatvan, 10. Hunyadi Mátyás Ált. Isk. Lőrinci, 11. I. sz. Ének-zene Ált. Isk. Heves, 12. Arany János Ált. Isk. Verpelét. 8. osztály: 1. Berze Nagy János Gimn. Gyöngyös, 2. Dobó István Gimn. Eger, 3. Baross Gábor Ált. Isk. Hatvan, 4. Sancta Maria Leánygimn. Eger, 5. Arany János Ált. Isk. Gyöngyös, 6. Kálváriaparti Ált. Isk. Gyöngyös, 7. Szent-Györgyi Albert Gyak. Ált. és Gimn. Eger, 8. Eötvös József Középiskola Heves, 9. Ált. Iskola Hort, 10. Kodály Zoltán Ált. Isk. és Gimn. Hatvan, 11. Körzeti Ált. Iskola Bélapátfalva, 12. Arany János Ált. Isk. Verpelét. . Kismamától loptak Esetemmel a kisgyermekes anyukák figyelmét szeretném felhívni. Április 4-én, kb. este fél 7-kor történt a Plus-ban, az egri buszmegálló melletti boltban. Ellopták a pult alól a nagy táskámat és két csomag pelenkát. Sírógörcsöt kaptam. En háromgyermekes, hallássérült fiatal anya vagyok, van egy 2,5 éves és egy 10 hónapos ikerpár gyermekem. Egerben a belvárost bejártam bevásárolni a babáknak, ami minden hónapban szükséges. A nagy fehér nejlon-vászon, Plus feliratú táskában benne volt 6 kg, egyenként 1-1 kg-os fémdobozos, vassal dúsított tápszer, a DM-ben vásárolt babaolaj, papírtörlő, tejpép, fültisztító, 1 maxi és .1 junior Baba-love pelenka és más apróság. Ez nekem jelentős anyagi kiadás volt, és aki ellopta, az a gyermekeimtől lopta el. Ott volt a biztonsági őr, mégsem figyelt oda, abban a boltban kamera nincs felszerelve. Láttam a fiatal párt, a pénztárnál álltam, de nem gondoltam semmi rosszra. Ők vitték el a csomagomat! Bűnhődjenek meg a bűnükért! Ny. P.-né (név és cím a szerkőben) Az ötödik is nagyszerűen sikerült A Csányi Idősek Otthonában im- egy kis képpel ajándékozták meg a már 5. alkalommal rendezték meg férfiakat. Az ünnepség után tánc- a férfinapot ápr. 8-án. A köszöntés mulatság kezdődött. Együtt szóra- a női lakók kedves műsorával kéz- koztak a lakók és a dolgozók Az dődött, majd az igazgatónő üdvö- eseményt a gyöngyösi városi tv zölte a férfi lakókat. Köszöntőjét rögzítette, mely része lesz a gyulai egy tréfás Petőfi-verssel fejezte be. filmfesztiválra készülő filmnek. Ezt követően egy szál virággal és Juhász Árpád Jótett után jó hangulat Színvonalas jótékonysági bál Recsk Második alkalommal rendezett együtt jótékonysági bált a helyi általános iskola és napközi otthon igazgatósága, az óvoda vezetése, valamint a szülői munkaközösségeik. Az iskola feldíszített tornatermében Gáspár Emil igazgató mondott bevezetőt Dudás Lászlóné vezetőtársa nevében is, a terített asztalok mellett nagy számban helyet foglalók jelenlétében, majd Holló Imre polgármester nyitotta meg hivatalosan a rendezvényt. A megnyitó keretében sorolták fel azoknak a cégeknek, vállalkozásoknak és magánszemélyeknek a nevét, akik nagyobb összegeket is felajánlottak az intézmények javára. Áz Oktatási Minisztérium képviseletében Andrásné dr. Teleki Judit tisztelte meg személyesen a recskieket. A szakmai tanácsadó sem érkezett üres kézzel, egy OKIG- PRAGE 10 p. típusú, számítógéphez kapcsolódó nyomtatót hozott magával ajándékul. A jótékonysági est programja az óvoda és az iskola által igényesen összeállított és színvonalasan kivitelezett szórakoztató műsorral folytatódott, elismerő tapsok kíséretében. A produkciók betanításában elsődlegesen Kochné Holló Edit, valamint Bódi Csabáné pedagógusok jeleskedtek, de a közös összefogás minden mozzanatban jól tükröződött. Vendégül színre lépett egy mátraderecskei táncospár is. A bálon egyébként a szomszéd községekből többen is megjelentek, a zsúfoltság az élénk érdeklődést bizonyította. Miután a felnőtt hölgyek csoportja is bemutatott táncos repertoárjából egy figyelmet érdemlő darabot, pihenésül következett a tombolasorsolás, több mint egy órán át. Az értékes ajándéktárgyak ugyancsak a jótékonykodóktól érkeztek. Ételekben (kétszeri felszolgálással) és italokban senki sem szenvedett hiányt, a zenekar pedig hajnalig „húzta” a talpaláva- lót. Soha rosszabb jótékonykodást! A segítőkész támogatók megérdemlik a nyilvános elismerést, hiszen valóban jó ügyet, oktatási intézmények fejlesztését szolgálták anyagi eszközeikkel. Köztudott, hogy Recsken viszonylag sokan kezelik ügyesen a festékesecsetet. Így nem véletlen, hogy a tombola fődíjai között több szép festmény is gazdára találhatott az alkotók jószívűsége révén. Kemény a tél a vadnak is A Heves Megyei Hírlap febr. 8-i számának 1. oldalán a „Kemény a tél a vadnak is” című írásban megjelentekre reagálva szeretnék a témára vonatkozó szakmai ismeretekről pontosabb tájékoztatást adni, mivel az írásban a vad téli takarmányozásával, áttelelésével kapcsolatos tájékoztatás némileg pontatlan és leegyszerűsített. A téli etetési időszakban a vad napi takarmányszükségletéről a következőt írja: „Egy-egy nagyvad — vaddisznó, őz, szarvas — napi takarmányszükséglete fél-egy kiló kukorica, amivel jó kondícióban átvészelik a tél legkeményebb időszakait is.” A téli etetéshez szükséges takarmánymennyiséget nem a vad darabszámára, hanem szarvasegységre — továbbiakban sze. — számoljuk, ami azt jelenti, hogy a szarvas, a dám, a muflon, az őz és vaddisznó téli etetéséhez darabonként nem azonos a szükséges takarmánymennyiség, ezért a darabszámot vadfajonként sze.-re át kell számolni. (1 szarvas=l sze, 1 őz=0,2 sze., 1 muflon=0,3 sze., 1 dám=0,5 sz. Fentiek figyelembevételével a téli etetésre a megtermelt és vásárolt takarmánymennyiségből az etetési időszak megkezdéséig olyan mennyiségű és összetételű takarmányt kell tárolni, ami szarvasegységenként az alábbi összetételű tápanyagot biztosítja: szárazanyag 2,5 kg, keményítő 1,6 kg, emészthető fehérje 330 g, CaO 50 g, P2C>5 40 g, karotin 15 g. A fenti összetétel megtalálható pl. az alábbi takarmánymennyiség- ben: a) 2,5 kg lucerna, 1 kg szemes kukorica v. tölgymakk, b) 3 kg vegyes széna, 5 kg vegyes kukoricasiló, c) 5 kg gallyas rügytakarmány, 2 kg vadgesztenye, d) vaddisznónál sózó céljára 2 kg szemes kukorica vagy száraz tölgymakk. Á területen élő vadállomány részére általában 90-120 etetési nappal — időjárástól függően — számolva kell biztosítani a szükséges takarmánymennyiséget, ami közel sem azonos a darabszám szerinti fél-egy kiló kukoricamennyiséggel. A nagy hidegben és hóban a vad nem a mély völgyekbe, hanem a verős, napsütötte déli oldalakra húzódik a mélyebb, hidegebb, fagy- zugosabb területekről (1. Észak- Mátra, Dél-Mátra), ahol a napsütéses órák száma több, a hótakarós napok száma pedig kevesebb. Az sem helytálló, hogy februárban már nem kell számolni az emberi zavarással, vadászattal. Ugyanis a vonatkozó rendelet 3. sz. mellékletében foglalt vadászati idények előírása szerint a gímszarvasborjú, a dámborjú, a muflonkos, a muflonjuh, jerke és bárány február 28-i, a vaddisznósüldő, -malac és - kan pedig egész évben vadászható. Végül megjegyzem, hogy a kemény téli hideg hosszan tartó havas és hótakarós időszakában történő téli etetésről és vadvédelmi tevékenységről szóló írást az időjárási viszonyoknak megfelelő fotóval kellene illusztrálni. Kérem, a fentieket a szakma hiteles tájékoztatása érdekében szíveskedjenek közölni. Juhász József ny. erdőfelügyelő Eger, Remenyik Zs. u. Köszönet az EU-nap szervezőinek Április 7-i számukban megjelent Sikeres körzeti Európa-nap című írásukhoz néhány kiegészítést fűznék. Március 28-án valóban megrendezésre került egy ún. Európa-nap a pétervásárai Művelődés Házában, melynek megrendezésére és szervezésére a kistérségi társulás, ill. intézményünk kapott felkérést a Heves Megyei Önkormányzati Hivatal Nemzetközi Kapcsolatok és Idegenforgalmi Irodájától. A Panyik Attila kistérségi menedzserrel közösen még februárban megalkotott program- és költségtervet a megyei Európai Információs Iroda elfogadta, így lázas munkába kezdtünk, hogy minél színvonalasabban valósuljon meg. A kistérségi iroda rajzpályázatot hirdetett Alkoss képet az EU-ról címmel, valamint a kistérségi körzet általános iskoláinak tanulóit játékos vetélkedőre invitálta. A vetélkedőt kísérő kiegészítő rendezvények megszervezését a Művelődés Háza vállalta, míg a vetélkedő kérdéseinek összeállításában, valamint annak lebonyolításában a Családsegítő Szolgálat munkatársai: Lajtosné Lécz Erzsébet, Keszte Tiborné, Lakatos Sarolta, Gál Anita, Ivády Krisztina, Hamza Renáta, Kovács Gáborné vettek részt. Ezúton is csak a köszönet és a megbecsülés illeti őket a lelkiismeretes munkáért. A meghirdetett rajzpályázatra beérkezett munkák közül a pará- di Fáy András Általános Iskola kisdiákjainak munkáját ítélte a legjobbnak a zsűri, a cikkben látható fotón az ő kezük munkája lett megörökítve. Bódi Zsolt Művelődés Háza igazgató Pétervására Köszönet Két évtizede fivérem családi gondjai elől munkásszállásokon „bujdokolt”. Elvesztettük a kapcsolatot. Apám halálával az utolsó, egyetlen közös pont is megszűnt. Én másik településre költöztem. Hosszú ideig újsághirdetésekben kerestem. Ilyen információ alapján volt segítségemre Pető Zoltán, Tarnabod polgármestere. Hivatali munkája mellett kérésemnek eleget téve, az értesülésemet ellenőrizte és beszélt testvéremmel. Megszervezte a találkozásunkat. Vasárnapját áldozta az ügynek, és személyesen várt a vonatnál. Családunknak nincs több élő tagja, egyedülállóak vagyunk. Pető úr segítségét ajánlotta testvérem ügyében, sőt tanácsaival számomra is. Ezt köszönettel elfogadjuk. Úgy érzem, ezzel a cselekedetével Pető Zoltán, Tarnabod polgármestere emberségből jelesre vizsgázott. S.-néS. Mária Szikszó Elnézés helyett pénzt kértek Március 26-án a bélapátfalvi postán feladtam 50 ezer Ft-ot nyíregyházi ismerősömnek, 620 Ft volt a feladási díj. A mai napon (ápr. 7.) kapom a telefont, hogy a pénz még nem érkezett meg. Az ottani postahivatal nem tud semmiről két hét elteltével. Felkerestem a bélapátfalvi postahivatal vezetőjét a feladóvevénnyel, kitöltött egy pár soros nyomtatványt, aláíratta és kért 440 Ft-ot. Kérdeztem, hogy miért kell fizetni újra, a válasza tömören: „ezzel a pénzmegkereséssel is dolgozni kell”. Elég meghökkentőnek találom, hogy a mások tévedéséért is nekem kell fizetni. Eddig úgy tudtam, hogy a Magyar Posta szolgáltató vállalat, és ha hibázik, akkor elnézést kér az ügyféltől, és nem forintot. Koppányi Gyula Bélapátfalva Forintos történet Mélységesen felháborított az az eset, aminek szemtanúja voltam. Az egri piactéren lévő MM úgynevezett 100 forintos boltban egy idősebb néni felbontotta egy hűtőtasak-csomag műanyag csomagolását. Ezután az ott termő bolti dolgozó, biztonsági hölgy minősíthetetlen módon és hangnemben vonta kérdőre a nénit. Az üzletben tartózkodó vásárlók - köztük én is - megdöbbentünk a történteken, hiszen a hűtőtasak-csomag értéke mintegy 100 forint. Kérem a bolt illetékesét vagy felelős vezetőjét, hogy kérjen bocsánatot az idős nénitől a történtek miatt. A magam részéről ebbe az üzletbe nem kívánom többé betenni a lábam. (Név és cím a szerk.-ben) Lengyel, magyar - két jó barát József Attilára emlékeztek Levelezőink figyelmébe Örvendetes, hogy az utóbbi időben ismét gyakran kapunk észrevételeket, olvasói leveleket a lapunkban megjelent írásokra, illetve egyéb közéleti kérdésekkel kapcsolatosan. Ennek következménye, hogy anyagtorlódás miatt a leveleket esetenként némi késéssel tehetjük közzé. Felhívjuk levelezőink figyelmét, hogy lehetőleg röviden, max. 1-2 gépelt oldal terjedelemben fogalmazzák meg gondolataikat. Az írásokat szükség esetén rövidítve és szerkesztett formában tesszük közzé. A közölt levelek tartalmával szerkesztőségünk nem feltétlenül ért egyet, azokért felelősséget nem vállal. Csak a teljes névvel, címmel ellátott írásokat jelentetjük meg. Továbbra is várjuk írásaikat szerkesztőségünk címére: Eger, Barkóczy út 7. szám. A borítékra írják rá: Pf. 23. _____________■ N agy örömmel olvasom a Hírlap oldalain az egyre gyarapodó, Przemyslről szóló híradásokat, nézem a San-parti vár üzeneteit az egri kiállításon. Talán végre hivatalosan is testvér lesz Eger és Przemysl. Úgy tudom, a múlt század '60- as, '70-es éveiben lengyel részről már volt erre irányuló kezdeményezés, de nem koronázta szerződés. Ám a przemysliek nem hagyták ennyiben a dolgot: Eger iránti szeretetüket dokumentálandó, „Eger” éttermet és „Magyar” utcát avattak. Az étterem névadása Eger szerelmese, Henryk Gasiorowski barátunk javaslatára történt. Henryk Eger iránti szeretete a II. világháborúig nyúlik vissza. Édesapjának, a menekült lengyel katonának Eger, Heves megye nyújtott emlékezetesen barátságos otthont. A fia úgy érezte, hogy hálából évenként, kétévenként el kell látogatnia ide. Eleinte csak Kristinával, a feleségével jött, de arra gondolt, Egert és a barátságos egrieket minél több przemysünek meg kell ismernie. Elhozta hát évről évre a tanítványait. Elszállásolásukban, programjuk szervezésében mi segítettünk. Á fiatalok első estjüket mindig egy szépasszony-völgyi pincében töltötték, mert Henryk szerint az ott kialakuló jó hangulat végig megmarad, esetleges kellemetlenség sem tudja később elrontani. A przemysliek kérték, hogy ne egyirányú utca legyen a barátságunk: látogassunk el mi is hozzájuk. Első látogatásunkra 1972 nyarán került sor. Eszperantista tanítványaimmal és szüleikkel mentünk. Magánházaknál laktunk, nagy szeretettel láttak vendégül bennünket, mutatták be a várost és környékét. Az Eger étteremben nagy becsületük volt az Egerből érkezett vendégeknek. Elvezették csoportunkat a város környéki dombokra is, ahol még rálelhettünk az I. világháborús lövészárkok és lövedékbecsapódások nyomaira. Ott egykor magyar vér is folyt. Meghajtott fővel emlékeztünk hőseinkre. Hamarosan kiszélesedett a baráti kapcsolat. Ugyancsak Henryk Gasiorowski kezdeményezésére csereüdülési szerződést kötött (eszperantó nyelven) az egri Fi- nomszerelvénygyár és a Przemysli Mera Polna gyár. Évente 26-26 dolgozó nyaralt Przemyslben és Gdanskban, ill. Egerben és a Balatonon. A szerződés már nem él, de a kapcsolat tovább tart, a testvéri kapcsolatokat ápoltuk és ápoljuk egymás közt. Szívből üdvözöljük a hivatalos testvérvárossá válást. Könczöl Ernő a városi eszperantó csoport elnöke 1964 óta minden év április 11-én József Attila tiszteletére megünnepeljük a költészet napját. Iskolánk ez alkalomból rendezvény- sorozatot szervezett Tiszta szívvel címmel. A program nyitásaként Horváth Ferenc, az egri Gárdonyi Géza Színház művésze irodalmi műsorral tisztelgett a költő előtt. Snellenperger Éva tanárnő és Nagy Sándor tanár úr kiállítást nyitott meg az iskola harmadik szintjén, melynek anyagát József Attila életének képeiből, a XX. századi irodalom legjelentősebb folyóirataiból állították össze. A diákok érdeklődve nézegették a kultúra kincseit, de a legnagyobb sikert az a zenés irodalmi műsor aratta, amely a rendezvény zárásaként az iskola színjátszó társulatának, a Hobo Novus-nak az előadásában hangzott el. József Attila verseit Mártha István megzenésítésében adta elő a lelkes kis csapat. A produkció sikerét a legjobban az előadás alatti néma csend és a végén felhangzó taps bizonyítja. A műsor rendezője a társulat vezetője, Wolf Klára tanárnő, a zenei vezető pedig az egykori keris diák, Gáspár Gyula volt. így vált élő valósággá a Keriben a költő immár szállóigeként ismert verse: Tiszta szívvel... Snellenperger Éva •k Szerkesztőségünkbe a fenti híradáson kívül számos információ érkezett arról, hogy ezen a napon megyénk számos oktatási intézményében színvonalas műsorokkal emlékeztek meg a költészet napjáról. A rendezvények sikeres lebonyolításában nagy részük volt a felkészítő tanároknak és a lelkes diákoknak. Ezúton is köszönet és elismerés valamennyi szervezőnek és résztvevőnek. ■