Heves Megyei Hírlap, 2002. november (13. évfolyam, 255-279. szám)

2002-11-09 / 261. szám

Z? Zsuzsa néni, a világpolgár- Az emlékek tömege nagy hátrány, ám mégis az ember legyen ezerszer hálás ezért az aján­dékért - jelenti ki beszélgetésünk vége felé Zsuzsanna Hoogenbosch asszony tökéletes magyar­sággal. De hát milyen más nyelven is összegezhetné a mögötte álló 82 esztendő összes tapasz­talatát, a felgyülemlett bölcsességet ez a tüneményes hölgy, aki - Villon-Faludy szavaival - jó­szerivel bejárta már mind a hat világot, s szinte az összes európai kultúrnyelven megérti és megérteti magát; de szíve mélyén mégis megmaradt annak a valamikori hazánkfiának, aki a múlt évszázad első felében Darvas Zsuzsannaként élte a budapesti fiatalok gondtalan, később pedig a mindennapi tragédiákban bővelkedő életét? Kedves barátai élnek Hatvanban a szerző felv. Zsuzsa néni jelenség. Emlékezőte­hetsége bámulatos - az együtt töl­tött alig másfél óra során napra pontosan röpködnek a dátumok; élete meghatározó történéseinek időpontjai csakúgy, mint a talán kevésbé fontos, de számára kedves emlékekkel járó mozzanatoké -, szellemi frissessége párját ritkítja. Kifejezőkészségét pedig az is meg­irigyelhetné, aki nem Európa má­sik végében töltötte eddigi földi lé­te második kétharmadát, hanem itt, a Kárpát-medence kellős köze­pén. Mindezeken túl kellemes sze­mélyiség, ideális beszélgetőtárs. Zsuzsa nénit élete első hetven- egynéhány évében semmi nem kö­tötte Hatvanhoz. Pár momentum erejéig érdemes eljátszani a gondo­lattal, hogy a két nagy háború kö­zötti években talán ő is átvonato­zott a városon, esetleg derült is, mint az idegenek általában, ha a te­lepülés nevét hallják. Hatvan? - íz­lelgethette a vasútállomás falára biggyesztett szót abban a téves hit­ben, hogy az a fővárostól mért tá­volságot jelenti, ámde ennyi csak, és semmi több; az idő vonata már zakatolt is vele tovább, hogy bő fél évszázaddal később röpítse csak vissza, igaz - mondhatná azt is -, hogy ezúttal immár haza. Mert Zsuzsa néni mindenhol otthon van. Csékúton és Indonéziá­ban éppúgy, mint Szitákon, Hágá­ban és Pesten, az esztergomi inter­nátusbán vagy a Németalföld ten­gerszint alattiságában fáradhatatla­nul suhogó szélmalmok között; a nagy óceánjárók árnyékában, ahol a legtöbb időt töltötte, és ahol hét gyermeke körében élte teljesebb­nél is teljesebbnek mondható min­dennapjait. Világpolgár ő a szó nemes, min­den esztelen kozmopolita ideát el­vető valóságában. * A Rózsakért vendéglőben be­szélgetünk, ahová két doktor cso- dálója, Király Csaba és Eperjesi Ta­más társaságában érkezik. Nem hi­vatalos program ez, dehogy, sőt mellőz minden protokollt: egysze­rű, hétköznapi barátként jött ő a mindenszentek előtti órákban azok invitálására, akiket még a testvérvárosi kapcsolatok révén is­mert és szeretett meg. A kontaktus azóta is tart, hogy a politika idő­közben a korábbiaktól eltérő moz­gásteret jelölt ki vendéglátói szá­mára. Az emberi kapcsolatok nem ilyen kicsinységeken múlnak. Zsuzsa néni élete kész regény, amely azzal kezdődik, hogy a Bu­dafoki úton laktak egy nagy ház­ban, amely az utolsó épületek egyi­ke volt a Lágymányosi út előtt. Születésekor 1920-at írtak.- A ház egyik felében nagyapó lakott kilencgyerekes családjával, a másikban meg mi - folytatja az ex­pozíciót. - Amikor anyu újra férj­hez ment, Kiskőrös, majd Szirák következett, mígnem az oroszok elől Ajka mellé, Csékútra menekül­tünk. Amennyiben a Szent Korona nevében nem szabad ítéletet mon­dani, nem mondok ítéletet. Utóbbi mondat nem valamiféle politikai állásfoglalás, sokkal in­kább a dolgok minősítésének az el­hárítása nála. Gyakorta visszatérő motívum, a sorsával megbékélt ember bölcs önmérséklete. Ké­sőbb, az idő haladásával indulat­szavak nélkül is kibomlik a szirom.- Nyolc esztendeig esztergomi diák voltam - töri meg a süteményeskanalak koccanását. - Nem volt semmi bajom az intemá- tussal, '38-ban gond nélkül leérett­ségiztünk. Nagyapó azt akarta, hogy mindenki tanuljon nyelveket; neki is láttam becsületesen, de in­kább jogász szerettem volna lenni. Nevelőapám viszont - aki bíró volt - úgy vélte, ez a pálya nem nekem való, így hát még abban az évben kiküldtek Hollandiába, a nagyné- némhez. Hamarosan Belgiumban, Brüsszel mellett egy intemacioná- lis iskola hallgatója lettem, ahol a világ minden részéből megfordul­tak tanulók. Ez az epizód azonban rövid­nek bizonyult Zsuzsa néni életé­ben. Úgy volt, hogy karácsonyra visszatér hollan­diai rokonaihoz, ám nagybátyja - aki rossz híreket hallott Hitler törekvéseiről - figyel­meztette: a nemzetközi helyzet nem tűnik kedvezőnek Nyugat-Eu- rópa ezen része számára, így ifjú hősnőnk jobban tenné, ha vissza­jönne Magyarországra.- A következő év januárjában újra Pesten találtam magam - mondja. - Elkezdtem ismét a nyelvtanulást, s közben beiratkoz­tam egy varróiskolába is. Néhány felhőtlen, bálos esztendő után - amikor az ember tanul, dolgozik és szórakozik - jött a háború, és ezzel együtt a vándorlás, a menekülés. Az oroszok '45 tavaszán értek Csékútra. Nehéz időszak volt, ne­velőapjának ekkoriban diplomás bíróként bányában kellett dolgoz­nia, s csak bonyodalmak árán tér­hettek vissza korábbi lakóhelyük­re, Kiskőrösre. Zsuzsa néni ma már nevet hajdani nyomorúságu­kon, amikor kifosztva találták egy­kori házukat. Előfordult, hogy az utcán szembejövő hölgy viseleté­ben saját egykori ruhájára ismert... Ekkor azonban szerencséjük lett, mert nevelőapja megpályázott egy fővárosi bírói állást, s újból Buda­pestre költözhettek két húgával együtt.- A nagynéném, anyu legfiata­labb lánytestvére, 1948-ban ismét hívott Hollandiába - ugrik jókorát az időben. - Már 28 éves, felnőtt nőként vállaltam a vonatozást Há­gáig, ahol az ezt követő időszak­ban laktam. Egy alkalommal a szü­letésnapomat is ott ünnepeltük, s az egyik vendég lett a későbbi fér­jem... Ahogy az a fiatalok között lenni szokott, beleszerettek egymásba, ám összeborulásukat váratlan ese­mény zavarta meg: a vőlegény be­hívót kapott, méghozzá tengerész­tisztit, ami esetében azt jelentette, hogy három esztendeig Indonéziá­ban kell szolgálnia. Csak úgy ma­radhattak együtt, ha előbb össze­házasodnak; megköttetett hát a frigy, aminek köszönhetően az ifjú feleség is követhette párját a távoli gyarmatra. Ám csupán másfél esz­tendőt töltöttek Jáván, mivel az or­szág elnyerte függetlenségét, így a katonák ottállomásoztatása okafo- gyottá vált. A pár hazatért Hollan­diába.- Ekkor már hárman voltunk - mosolyodik el Zsuzsa néni, kezé­vel gömbölyödő pocakot formálva. - A legidősebb gyermekem, s egy­ben az egyetlen fiunk, Doderick is velünk tartott a hajón... Ettől kezdve nyugalmasabb esztendők következtek. Maassluis-ban telepedtek le: a csa­ládfő hajókat tervezett - eleinte vontatókat, majd óriási tankereket -, miközben a városi elöljáróság­ban is megannyi feladatot vállalt. Zsuzsa néni az elkövetkező 15 év­ben további hat gyermeket - hat le­ányt - hozott a világra, akik a Teruska, Annuska, Ilonka, Veron- ka, Boriska és Monika nevet kap­ták. Ma is Hollandiában élnek va­lamennyien, miközben a család immár nyolc unokával gyarapo­dott.- A férjem állandóan utazott, szerte a földkerekségen. A hivata­los útjaira soha nem kísértem el, legfeljebb egy-két hajó keresztelé­sét vállaltam - emlékezik az együtt töltött évekre. - Magánemberként azonban sok helyre eljutottunk. A gyerekeink sem panaszkodhattak az anyagiakra. Éltük a normális középosztálybeli családok életét, emberileg számítva semmi gon­dunk nem volt. * Hoogenbosch úr már nincs az élők sorában, Zsuzsa néni viszont talán aktívabb, mint korábban bármikor. Előjegyzési naptárában egyetlen lap sem üres. A Grassalkovichok városával tíz esz­tendeje ismerkedett meg behatób­ban.- Az 1990-es évek elején jött a levél a minisztériumból, hogy Maassluis válasszon partnertele­pülést magának. Az elöljáróság megkérdezte a magyar kolónia tagjainak a véleményét is, s mi végül Hatvant javasoltuk. Lakó­helyemen létrejött a testvérvárosi alapítvány, amelynek munkáját tolmácsként segítem. Van felada­tom elég, mivel a későbbiekben két másik magyar ajkú település­sel, a kárpátaljai Beregszásszal és az erdélyi Kézdivásárhellyel is ki­bővült a kör. Szinyei András úr­ral, az egykori polgármesterrel pedig személyesen is jó kapcso­latot ápolok. Ha tehetem, „privát­ban” is eljövök ide, hiszen na­gyon kedves barátaim élnek a vá­rosban. Zsuzsa néni a testvérvárosi kap­csolatok kialakítását remek kezde­ményezésnek tartja, amennyiben tartalommal is megtöltik a keretet.- A lényeg, hogy egymás törté­nelmét, kultúráját megismerjük és továbbadjuk, továbbá hogy anyagilag is se­gítsük egymást - vélekedik. - Persze, ez nem­csak a legmaga­sabb szintekre érvényes; mi több, a legfon­tosabb feladat azon széles ré­tegek, például a tanulócsoportok, családok, civil egyesületek felku­tatása, akik igazából profitálhat­nak a már megerősödött együtt­működésből. Lassan elfogy ä kávé is, Zsuzsa néninek indulnia kell. Pesten sze­remé felkeresni szeretteit a teme­tőben, aztán máris utazik haza vá­lasztott hazájába, Hollandiába. Gyorsan elszalad ez a pár nap... Amikor búcsúzóul minden bó­kolástól mentesen megjegyezzük, hogy valóban élmény volt a társal­gás, az ősz hölgy kedves bölcselet­tel ajándékozza meg a társaságot:- Lehet, hogy az emlékek töme­ge nagy hátrány, de mégis az em­ber legyen ezerszer hálás ezért az ajándékért - mondja. És aligha­nem valamennyiünk fejében meg­fordul, hogy bárcsak nekünk is megadatna valami hasonló. TARI OTTÓ Boldogító igen, állampolgársággal- Miután 1948-ban férjhez mentem, 1961-ben látogattam először haza. Utána persze már voltam többször is - meséli Zsuzsanna Hoogenbosch-Darvas. - Hollandiában az esküvői „igen" kimondása automatikusan együtt jár az állampolgárság megszerzésével. Amikor leadtam a magyar útlevelemet, nagyon rossz érzés kerülgetett... __ HAVAS ANDRÁS V alami elveszett Lehet, hogy megöregedtünk. Ha nem is any- nyira, kicsit azért mégis. Megnézhettük az egyik valóságshow-ban Oki és Irén előre kiszámított, kikalkulált és eltervezett szexuális akcióját, és hát nem tudom, ki hogy van vele, szerintem valami nagyon hiányzott a dologból. Vagyis, azt hiszem, hogy a lényeg hiányzott az egészből, az, ami annyira jellemző erre az édes, furcsa, gyönyörű játékra: ne­vezzük szerelemnek, szeretkezésnek, több szót most nem használnék el erre. Tudjuk, miről van szó. Amikor tehát... Egy férfi és egy nő. És most tegyük ki azt a piros kis kört (csak felnőtteknek!), és menjünk tovább. Azelőtt azt kellett gondolnunk, igen, az ágyban, hogy min­den mozdulatunkat valami belső szerkezet irányítja, az egysze­rűség kedvéért nevezzük léleknek, az idegeink, az izmaink en­nek a titoknak vannak alárendelve, ez irányítja a folyamatot, ez van a háttérben láthatatlanul, ez bólint, ez ráz fejet, ez nyit és zár kapukat. Nem mér, nem számol. Pontosan tudható az irány, a hely és az érintés erősségét és jellegét nyugodtan rábíz­hatjuk erre, akárcsak magunkat. Csinálnunk direkte nem kell semmit, nem csinálnunk kell tehát, csak engednünk, és a dol­gok megtörténnek szépen, természetesen. Ahogy a hullámlovas a tengeren, engedi, hogy vigye a víz, és közben minden szikrá- zóan kék. A nap süt, a fények csodásak, és persze a hangok is. Jobb, mint a filmeken. Erre most mi történik? Jelentkezik megannyi nő a felhívásra, akik törik magukat nagyon, ők megtennék, hajlandóak lenné­nek a show egyik férfi szereplőjével nyilvánosan, kamerák előtt szeretkezni. Látták amúgy Okit a tévében, jó fej, tényleg szim­patikus, bár néha nagyokat büfög, és akarják őt iszonyúan, személyesen még soha egy szót sem váltottak vele, de szerepel­ni remek volna, pedig a kezét még nem érintették, testének il­latát nem érezték, viszont akarják nagyon mégis. Akarnak vele rettentően közösülni, igen, mindenáron, a céljuktól senki sem tántoríthatja el őket. Hogy hiányzik némi romantika, titok, izgalom, valami kis hülyeség, bók? Dehogy! Oki a négy nő közül kettőt kiválaszt a stúdióban, mint a hentesnél, azt a darab húst tessen már nekem becsoma­golni, drága - a két szerencsés kap egy-egy gyönyörű szál ró­zsát, és ezzel a hölgyek lelke már rendben is van -, aztán a nők kábultan, örömmel és szendén várják a folytatást. Jön a vacsora, ám csak az egyikük mehet az ágyba, ez kínos, de vá­lasztani muszáj, ez itt egy valóságshow, és nem maga az élet, ahol választani nem kell azonnal. Oki egy pillanat alatt dönt -ez az, ami nem igazán életszerű -, már viszi is a vörös ha­jút. (Be, bele az ágyba.) Lázas készülődés, a pár együtt zuhanyozik, simogatás, ölel- getés, szoros szituáció, tapadás, már majdnem, de aztán még­se. Mert Irén előbb egy szexis fekete szerelést vesz magára, annyira dögös, elárulja, hogy ez lesz a meglepetés, az ajándék Okinak, és úgy megy be a hálóba. A nők azonban azt mond­ják, hogy mindez kevéssé természetes, mert vagy egyedül zuha­nyoznak és utána öltenek magukra izgalmas és erotikus szer­kót, vagy ha már elkezdik az előjátékot a zuhany alatt, akkor nemigen öltöznek vissza újból a látvány kedvéért. (És én azt gondolom, hogy ezt a sorrenddel kapcsolatos észrevételt el kell fogadnunk tőlük.) Aztán kis óvszerkeresés, hová tűnt a gumi?, majd megtörténik. A bulvárlap másnap azt írja, ötször szeret­ték egymást, ami azért eléggé pontatlan megfogalmazás, hi­szen nem tudjuk, hogy összesen ötről van-e szó, vagy külön-kü- lön, fejenként értendő-e az összeg. Esetleg van-e átfedés. Maga a dolog viszonylag kevés szót érdemel. Pornónak gyen­ge, valóságnak pedig nem túl életszerű. Le volt játszva előre a tuti. Semmi kockázat, hogy bejön-e, nem volt az esélynek semmi esélye, kibúvója, hogy mi van, ha mégsem. Pedig ez a műfaj nehezen viseli, ha cseppnyi illúzió, cseppnyi kétség sem marad. Rendben. Akartak egy jó nagyot. Megvolt. De itt most valami meghalt, elveszett. H(r(telen)kék... A honi kormánypárti és ellenzéki politikusok hosszas tárgyalás után elfogadták, hogy a magyar delegációban azonos számban képviselte­tik magukat az Európa Parlament november 18-án kezdődő bővítési vitájában. A magyarok szitkaitól ments meg uram, minket...! * Egy belügyminisztériumi döntés értelmében diplomához kötött hivatásnak minősülhet a jövőben a sírásás Franciaországban. S halál! komolyan veszik... * Betartható ígéreteket kíván tenni az Észak-atlanti Szövetségnek a magyar haderő vezérkara, hogy elkerülje a további jogos bírálatokat. Amíg a nagy hadseregek fegyverkeznek, mi - öltözködünk... * Álomszuszék gazdáját a padlóra dobó ágyat fejlesztett ki a német- országi Nürnbergben egy lustálkodásra hajlamos diáklány. Álmában koppan egy kicsit... * Az immár évek óta veszteséges román ARO autógyár munkásai most spermaadományaikkal akarják megmenteni vállalatukat a több millió lejes tartozás miatti csődeljárástól. Egy-két jó húzással kézbe veszik a sorsukat...! _______________________________________________________________________________ IEDWÁE)

Next

/
Thumbnails
Contents