Heves Megyei Hírlap, 2001. augusztus (12. évfolyam, 178-203. szám)
2001-08-04 / 181. szám
I 2001. Augusztus 4., szombat 13. OLDAL HÍRLAP MAGAZIN A művésznek fáj, ha otthonában mellőzik FOTÓ: T. Z. M. „Ha valakiről azt állítjuk: univerzális alkat, akkor általában arra gondolunk, hogy sok mindenhez ért, általánosan képzett, sokfelé van tájékozottsága. Nos, U. Szegedi Árpád univerzális személyiség, univerzális képzőművész, ami azonban - értelmezésünkben - többet is jelent. Nevezetesen azt, hogy művészünket az egyetemes világ sorsa, történelme, vívódásai foglalkoztatják. Úgy is fogalmazhatunk, hogy az univerzum, a mindenség, a világmindenség van jelen művészetében. ” Mindezt dr. Feledy Balázs művészeti író jegyzi U. Szegedi Árpád 50 haiku 50 paszteü címmel megjelent legújabb kötetében. Maga a kiadvány is a ritkaságok közé tartozik, mert miniatúráról van szó, egy mindössze 6x9 centiméteres könyvről. Külön érdekessége a kötetnek, hogy az 50 pasztell eredeti méretben került a kiadványba, tehát eleve ilyen kicsiknek készítette munkáit a művész. A könyv 250 számozott és 400 számozatlan példányban készült. Június végén jelent meg, és már el is fogyott. Napi penzum A hajnali ébredés után U. Szegedi Árpád mindig dolgozik. ír és fest. Verset, prózát, valamint pasztelle- ket és olajképeket. A reggeli munkák terméséből válogatta ki a kötetbe kerülőket. A hajnali alkotási kényszert U. Szegedi Árpád egy Hamvas Béla- idézettel motiválja: „Az irtózatosan meggyötört lélek kínjában kiizzadja magából az áldott tudás első csepp- jä. ” Megszokta már, hogy a reggeli fényt munkával köszönti. Több kisméretű pasztellt készít, majd ír. Az utóbbi időben leginkább haikukat. Több száz gyűlt már össze, ezekből válogatta ki a kötetbe kerülőket. Volt, amikor a haiku szülte a pasztellt, volt, amikor fordítva történt. A kötetbe már párosítva kerültek: a A művész es kis könyve bal oldali lapon a haiku, jobbra pedig a pasztell. A haiku már önmagában is érdekesség, ugyanis olyan ősi japán versforma, mely összesen tizenhét szótagból állhat, s azon belül is a három sor szótagszáma: 5-7-5. Fontos tartalmi eleme a természet felidézése, ám ugyanakkor mély filozófiai gondolatokat közvetít. Európában a XX. század elején honosodott meg, főként Franciaországban. A magyar irodalomban először Kosztolányi írt haikut, a japán Matsuo Basho alkotásait ültetve át magyarra, igaz, fordítói szabadságot engedélyezve magának, mert nem mindig tartotta be a szigorú verstani követelményeket. U. Szegedi Árpád viszont kötelezőnek érezte a haiku-szabályok betartását. Hogy melyek a kedvenc haikui? Azt mondja, nehezen tudna választani. Végül többet is felsorol: a kötetben a tizenharmadikát (szerelmem sziget/ a gond óceánjában/ viharral dacol), a harmadikat (a valódi fény/ nem vet árnyékot benned/ öröklá honol) és a huszonkettediket (szerelem szellem/ vihar döröm- bölését/ rázza testemben).- A haikuban az is nagyszerű, hogy továbbgondolkodásra késztet, mert az olvasónak az az érzése, hogy nincs befejezve - magyarázza. - Nemrég a rádióba hívtak, ahol élő adásban beszélgettünk a könyvről, a haikuról. Néhányat felolvastam, majd arra kértem a hallgatókat, hogy telefonáljanak be, és folytassák a haikuban megkezdett gondolatot. Engem is meglepett, hogy milyen sokan jelentkeztek. Újabb könyvek Jelenleg három újabb kötete áll nyomdakészen. Stációk névvel 14 képet és ugyanannyi részletrajzot alkotott a krisztusi stációkról. Dr. Ladocsi Gáspár vezérőrnagy, katolikus tábori püspök írt hozzá szöveget. A kötet kétnyelvű - magyar és angol - lesz. A miniatúra után ez egy nagy kötet, miután 50x50 centiméteres oldalakból áll majd. Az eredeti képek ezúttal is ebben a méretben készültek. A tervek szerint a könyv már az idén megjelenik. Jövő év januárjában kerül nyomdába Hosszú imádság címmel az utóbb négy év naplójának egy része. A művész mintegy hatezer kézirati oldalból válogatta össze a kötetbe kerülő százötvenet. Bő egy év múlva, jövő év őszén tervezi megjelentetni az Erotikus groteszkeket. Rajzok és bökversek kerülnek a kötetbe. Az erotikus rajzokból szintén jövőre tárlata is nyílik a budapesti Vigadóban. Senki sem lehet... U. Szegedi Árpád tervezte és kivitelezte a budapesti Lágymányosi hídnál a bombázások áldozatainak állított emlékművet, vüágháborús emlékműve látható Mátraszent- imrén és Egyházasdengelegen. Állandó tárlata van Jászberényben és Mátraszentimrén. Öt éve Csontos Jenő teológiai professzor több jeles grafikus közül őt bízta meg a Szentírásról szóló könyv illusztrálásával. Három éve első önálló köteteként jelent meg a Tíz csapás, amely az Egyiptom népére zúdított isteni csapásokat örökítette meg. A 105 számozott példányból az elsőt //. János Pál pápának ajándékozta. Őszentsége a műért Arany Emlékéremmel tüntette ki, amit Karl Josef Räuber pápai nuncius adott át Budapesten. Dr. Ladocsi Gáspár szintén éremmel jutalmazta a könyvet, amely Az év grafikai és képzőművészeti albuma címet is elnyerte. Sikeresen állított ki a New York i Manhattanban, majd 1999-ben megjelent második önálló kötete, a Félperces fohászok. A könyv harmincnyolc fohászt és ugyanannyi grafikát tartalmaz. A tíz csapást a Mátraszent- imrétől, Mátra- szentistvántól és Mátraszentlász- lótól egyenlő távolságra található Három falu temploma tőszomszédságában szeretné megépíteni. A tervek megvalósulását a mátra- szentimrei önkormányzat támogatja, s arra is van remény, hogy különböző pályázati és kormányzati támogatásból összejöjjön a megvalósításhoz szükséges harmincmillió. Az emlékmű-kompozíció nemzetközi zarándokhelyé avatná a mátrai települést. Köztéri alkotások, állandó tárlatok, önálló kötetek. U. Szegedi Árpádnak már van múltja. Ám a szívéhez legközelebb álló településen, Hatvanban nincs alkotása.- Miért?- Ezt gyakran megkérdezik tőlem egy-egy tárlatmegnyitón, könyvbemutatón és hétköznapi beszélgetéseken is. Nemrég a püspök úr is rákérdezett, így neki is elkezdtem az ilyenkor megszokott választ, hogy senki sem lehet próféta..., de ő leintett. „Ugyan már, Árpád, hagyja ezeket a butaságokat, maga biztosan nem tudott lakatot tenni a szájára, és jól odamondogatott valakiknek, akik ezek után nem szeretik magát.” Hiába mondtam és mondom most is, hogy tudtommal senkit sem sértettem meg, egyszerűen valamiért én nem kellek Hatvanban. Pedig - mint mondja - egy ön- kormányzati képviselő felkérésére emlékmű-tervet is készített. Úgy képzelte el, hogy a kompozíció megalkotásába több helyi képzőművészt is bevon, hogy együtt készítsék el, s valóban Hatvanról szóljon az emlékmű. A megrendelést az elkészítésre végül más - nem a Grassalkovichok városában élő művész - kapta, és a több mint hétmillióba kerülő emlékmű körül azóta sem nyugodtak a kedélyek, mivel sokak szerint eltörpül a főtéren, művészi kisugárzást nem gyakorol, a nézelődőben nem kelt katartikus élményt. A művészetéről is messze földön híres város ennél többet érdemel. U. Szegedi Árpád most azt mondja, hogy feladja a harcot a helyi elismertetéséért, s ha nem kell a városnak, akkor elköltözik. Azt is mondja: fáj, hogy éppen otthonában mellőzik. Mátraszent- imrére viszont tárt karokkal hívják, ott építi meg műteremlakását. Igaz, amikor mindezt mondja, keserűséget érezni a hangjában. A fejében már eldöntötte, hogy költözik, ám a szíve még Hatvanhoz húzza. TOMPA Z. MIHÁLY Üvegkalitkából illan el a betegség Kísérleti nyúlnak állt a természetgyógyász feleség Almási Pál utcai családi ház ár- - Egyelőre még kézi vezérléssel nyas teraszán. - Részben az, hogy - mutatja a prototípus szülőatyja, egy-egy kúra akár fél évig is elhú- aki szerint ezt még ezernyi mó- zódhat, s ehhez nincs mindenki- don lehetne modernizálni, csak nek türelme. Másrészt pedig, s ez hát elfogyott az erre fordítható is érthető, az emberek java része pénzük. Áhhoz pedig, hogy ezt a nem szívesen kortyolgatja a bi- hasznos gépet a gyógyítás szolgá- zony nem mindig kellemes ízű latába állítsák, s abból némi bevéJó tapasztalatokat hozott a tesztelés fotó: ötvös imre Azt ajánlom Ildikó asszonynak és társának, Török Lajosnak, hogy tegyünk úgy, mintha valamilyen nyavalyával jöttem volna ide. Ez - már ha az érdeklődésem középpontjában álló gyógyító berendezést hivatalosan működtetnék - akár igaz is lehetne, kinek nincs manapság gondja-baja az egészségével. Nekem például most az a panaszom, adom elő nekik, hogy fáradékony vagyok.- Hogy áll a vérnyomása? - kérdezi az alacsony, szőke asszony.- Ami azt illeti, egy kicsit magas. Eléggé stresszes munkakörben dolgozom.- Volt már vele orvosnál? Erről fontos tájékozódnom.- Igen, de nem szeretném teletömni magam gyógyszerekkel.- Akkor egy méregtelenítő és egy nyugtató kezelést ajánlok magának. Foglaljon helyet - mutat az apró asztal mellett álló székek egyikére a megnyerő modorú természetgyógyász. - Először el szeretnénk mondani, hogy mit fogunk csinálni... Velem szemben - mihez is hasonlítsam hirtelenjében - egy hasára fektetett, hófehérre mázolt „fülkeszerűség” nyújtózkodik, egyik végénél vezetékek, csövek csatlakoznak hozzá, az oldalán digitális kijelző meg egy kazettás magnó kapott helyet, odabenn pedig pirosló lámpák diszkrét sora bújik meg a plafonon. A kétoldalt ablakokkal ellátott alagút másik vége nyitható, itt fekszik be a frissen mosott lepedővel leterített, műbőr huzatú priccsre a gyógyulni vágyó személy. Akinek - hogy a kezelés minél eredményesebb legyen - fürdőruhára kell vetkőznie.- Amikor kényelmesen elhelyezkedett - hívják fel a figyelmemet -, el kell lazulnia. A relaxáláshoz használja azt a fejhallgatót, ami kéznél van odabenn, a magnóról hallható szöveg pedig utasításokat ad arra, hogy miként lehet nyugalmi állapotba hozni a testét. Ha önre jobban hat a zene, akkor hallgathatja akár a Sláger Rádiót, vagy saját kedvenc kazettáját is... Es van ott egy gombbal ellátott jelző, ezzel adhatja tudtunkra, ha esetleg nem érzi jól magát. De erre mi is odafigyelünk, mert az egyik műszer állandóan ellenőrzi a pulzusát. Vágjunk bele! Választhatok, hogy a bal fülcimpámra vagy a bal kisujjamra kerüljön-e a pulzusmérő csipesze. Aztán a fejemre teszem a fülhallgatót.- Mély lélegzet, levegő ki... - sugallja egy kellemes bariton. - Most ismételd magadban háromszor az egyes számot... Mély lélegzet..., gondolj arra, hogy egészségesebb szeretnél lenni... Lazítsd el a bőrt a homlokodon..., a szemhéjadon, most a szem körüli izmokat..., majd az arcod minden izmát... Eközben kellemes melegséget sugároznak az infralámpák, s érezni, amint az alagútban lágy szellő lengedez. Az asszisztensként tevékenykedő társa bekapcsolta a kompresszort, melynek segítségével friss, ózondús levegő áramlik a fülkébe. S amikor kialakul az adott kezeléshez szükséges belső hőmérséklet, a megfelelő természetes gyógyhatású anyagot behívatják, hogy átjárja az egész testet, s a bőr kitágult pórusain át behatolhasson a szervezetbe. Már az is megnyugtató, hogy egy kerek órán át - mert ennyi időt vesz igénybe egy-egy kezelés - kikapcsolódhat az ember ebből a rohanó, nyűgös világból. A fodrászként dolgozó Molnár Sándomé rengeteget talpal munka közben. Az állandó megerőltetéstől mind a két lába vizesedni kezdett, bedagadt. Az orvos azt mondta neki, hogy meg kell rönt- geneztetni, s ha szükséges, a kórházban megcsapolják a térdét.- Kinek van arra ideje manapság, hogy a rendelőintézetet, a kórházat járja - jegyzi meg az 52 éves asszony, aki a gyógyító pár közeli ismerőse. Ez azért fontos, mert a természetgyógyász hölgy hivatalosan nem működtetheti az általuk kifejlesztett gyógyító berendezést, csak tesztelheti azt. - Hát, nem voltam elragadtatva, amikor megláttam - ismeri el Molnárné -, mert olyan klausztofóbiás vagyok, hogy a liftben is minden bajom van. De ebből kiláttam, s ez megnyugtató volt számomra. A kezelésekről nem is beszélve, mert azóta három hét telt el, s a korábbiakhoz képest igazán jól érzem magam. Csapolás nélkül megúsztam, a gyógynövénykivonattal elhajtották tőlem a vizet. Még ha fizetni kellene is érte - mondja végül -, inkább ez, mint a gyógyszerek... * Az egri Karkusz Ildikó tizenkét évvel ezelőtt iratkozott be egy reflexológus-tanfolyamra, ahol a talpmasszázs fortélyait sajátította el. Ez a kurzus keltette fel az érdeklődését a természetgyógyászat iránt, s az eltelt tucatnyi esztendő alatt állandóan képezte magát. Megtanulta, hogy melyik betegségre milyen természetes gyógyhatású anyag - fű, por, tea, virág, levél, kivonat - alkalmazható eredményesen.- Ezeknek is van azonban bizonyos hátrányuk - meséli az gyógyteákat, főzeteket. Ezért kezdtem tömi a fejemet, hogy miként lehetne ezen változtatni. A megoldásban gépésztechnikus társa sietett a segítségére. Az ötletekkel teli ember számolt, skicceket vetett papírra, majd munkához látott a portán lévő műhelyében. Másfél évi kitartó fúrás-faragás, kísérletezgetés, méricskélés eredményeként született meg aztán ez a nevesincs - az ezermester alkotó szerint „természetgyógyászati komplett berendezésnek” titulált - szerkezet. Ennek a lelke az a precízen megtervezett és megbízhatóan működő belső tér, amelybe a pontosan adagolt gyógyhatású anyagot juttatják. teke tegyenek szert, egy teljesen új helyiséget kellene építeniük a tisztiorvosi szolgálat szigorú előírásai szerint. Erre pedig végképp nem jut a családi költségvetésből.- Nagy segítséget jelentene - mondja a férfi -, ha akadna valaki, aki akár gyártás, akár gyógyászat szempontjából fantáziát látna a készülékben. A tesztelés ugyanis eddig jó tapasztalatokkal járt. •k Ismeretségi körükből - mert idegeneket nem fogadnak - a próbaüzem eltelt rövid időszaka alatt mintegy harminc-harmincötén győződhettek meg a berendezéssel történő kezelés jótékony hatásáról. Volt, aki csak sima méregtelenítést kért, más az ízületeivel bajlódott, de voltak közöttük influenzások, arc- és homloküreg- gyulladással kínlódók, ám valamennyien elégedetten szóltak a kúráról.- Én voltam az első kísérleti nyúl - árulja el Ildikó asszony, aki akkor méregtelenítő kezelésen esett át. - Aztán a tizennyolc éves Tibor fiam következett, ő már, ahogy mondani szokás, élesben, mert olyan csúnya influenzát kapott, hogy beszélni sem tudott. Magunk is meglepődtünk, amikor nem sokkal a kezelés után énekelve paskolgatta magát a fürdőszobában.- Végül is mi mindent lehet „ter- mészetgyógyítani” ezzel a berendezéssel?- A hideg kezeléses eljáráson kívül mindent. Nem jöhet szóba borogatás, iszappakolás, vagy olyan asztmás betegség - sorolja -, amihez köztudottan barlangkúra szükséges.- És a daganatos betegségek... ?- Ez a kérdés bennünk is felvetődött - vágnak egymás szavába -, de miután ilyen betegünk még nem volt, arra nem tudtuk tesztelni a gépet. Ahhoz hosszabb kúrára lenne szükség, s erre egyelőre nincs lehetőségünk. Talán majd egyszer, mert elviekben nem tó- zárt, hogy a gyógyszeres kezelés kiegészítéseként hasznos lenne. Több orvos is járt már itt, kórházból, körzetből, s miután alaposan megismerkedtek a berendezéssel, bizakodóan nyilatkoztak róla. Félő azonban - gondolkodtat el a dolog -, hogy ez a reményt keltő gyógyászati eszköz, mint annyi más értékes találmány, elvész majd a bürokrácia labirintusában. Pedig nagy kár lenne érte... SZILVÁS ISTVÁN