Heves Megyei Hírlap, 2000. július (11. évfolyam, 152-177. szám)

2000-07-22 / 170. szám

MEGYEI KÖRKÉP Heves Megyei Hírlap - 3. oldal 2000. Július 22., szombat A polihisztor Szabó János honvédelmi mi­niszter kijelentette: ha a tárcá­jától esetleg meg is kell válnia, s immár köztársasági elnök sem lehet belőle legalább öt évig, azért valamelyik kisebb afrikai államba szívesen el­menne uralkodónak. _______________________(HM) EGYHÁZI KONCERT. Karcag város vegyes kara és kamaraze­nekara lép fel július 29-én, szombaton este hat órakor Egerben, a Szent Bemát ciszter­ci templomban. A műsoron Albinoni, Bruckner, Kodály, Liszt, Marzi, Purcell, Viadana és Vivaldi művei szerepelnek. HETI HÍRMONDÓ. A Duna Televízió népszerű műsora va­sárnap este hat órakor ismét je­lentkezik. Ezúttal a külföldiek számára elrendelt, sokak által vitatott budapesti „ingatlan­stop” lesz az adás fő témája. Az ingatlanos szakma háborog, a Belügyminisztérium elhatáro­lódott a javaslattól. ÁRAMSZÜNET. Az Országos Egészségbiztosítási Pénztár He­ves Megyei Egészségbiztosítási Pénztára (Eger, Klapka u. 1.) jú­lius 28-án, pénteken áramszü­net miatt ügyfélfogadási szün­napot tart. A pénztár közlemé­nye szerint a rendkívüli zárva tartás nem érinti a gyöngyösi ki- rendeltség ügyfélszolgálati rendjét. A mátraalji városban a kirendeltséget e napon is az ügyfélszolgálati időben keres­hetik fel az érdeklődők. A NYERTESEK. A július 15- én közölt rejtvényünk helyes megfejtése a következő: „Mint józan paraszti ész ünneplő ru­hában. ” A jó választ beküldők közül Bognár Brigitta (Visonta) és Marton Sándor (Eger) nyert könyvutalványt. Gratulálunk! MESEORSZÁG. A noszvaji búcsú keretében vasárnap dél­után kettőtől a Babszem Jankó Gyermekszínház társulata lép fel az Egerrel szomszédos tele­pülésen. A tóparti réten az Uta­zás Meseországba című dara­bot láthatják az érdeklődő gye­rekek és felnőttek. Ugyanitt a délelőtt folyamán a Tappancs és a Tudorka elnevezésű gyer­mekmagazinok mutatkoznak be. A kicsiket játékok, vetélke­dők is várják. TRAFFIPAX VEZÉNYLÉS 14.00-22.00 M3-as autópálya Gyöngyös betterdet, 3. sz. főút. 23-án: 06.00-14.00 3. sz. főút. 14.00-22.00 Gvönovös beSerület, 3. sz. főút. Az alacsony ár a dinnyések gondja A rendkívüli időjárás miatt a szokásosnál két héttel hamarabb beérett a dinnye, ami döm- pinget okozott, a felvásárlási árak radikálisan mérséklődtek. Két hét alatt 40-50-ről 10-12 fo­rintra csökkent a kilónkénti átvételi ár. Ez ne­héz helyzetbe hozta a termelőket. Heves megye Szűkebb hazánk nagy múltú dinnyetermelő táj, kü­lönösen a déli része, Kál, Heves és a Tama menti térség. Az idén azonban sok gonddal küzdenek.- A korábbi nagy forróság és az alkalmazott ter­melési módszerek miatt a korai fajták egyszerre ér­tek be - mondta Kahna Kálmán, a káli Uniofruct Kft. ügyvezető igazgatója. - Emiatt csúcsosodik a dinnyeszezon, amely a lefelé haladó árakban is megmutatkozik.- Hány termelővel vannak partneri kapcsolatban?- Több százzal, főleg a megye déli részén. A din­nye nagy részét Németországban, Ausztriában, Svédországban, Finnországban, Lengyelországban, Csehországban és Litvániában értékesítjük. Kevés kerül belőle a hazai piacra. A telepünkön válogató­gép működik, és a megrendelő igényeinek megfele­lően kartondobozokba csomagolva szállítjuk.- Mennyiért vásárolják fel a dinnyá?- Jelenleg kilónként 10-12 forintért, de még csak az elején tartunk, a szezon az időjárástól függően augusztus végéig eltarthat. Háromezer tonnát sze­retnénk felvásárolni.- Milyen az áru minősége?- Sajnos, gyengébb a tavalyitól. Horváth Sándor régi dinnyetermelő, akit a kápol­nai földjén találtunk. Tíz hektáron foglalkozik az íz­letes gyümölccsel. A napi szállításra készülve elke­seredetten mondta:- Ilyen még nem volt. Az első dinnyémet kilónként 13 forintért voltam kénytelen átadni a felvásárlónak. A nagy szárazság nem kímélte, de hasonló a gondom a tökkel és a dohánnyal is. Tavaly először 30, majd 25 és 20 forintért értékesítettem a görögdinnyét. Egy ré­szét elvitte az árvíz, de így is 500 mázsát adtam el. Az idén örülök, ha a fele meglesz. Sokba kerül a művelé­se, a fuvarozása. Emiatt jövőre meggondolom, hogy foglalkozom-e a dinnyetermeléssel.- Hosszabb ideje nem mozdul a dinnyepiac - pa­naszolta Majnár Sándomé kereskedő, a hevesi zöld­ség-gyümölcs piac üzemeltetője. - Kilónként 40 fo­rintért kínálom az árut, de naponta jó, ha egy má­zsát sikerül eladni. Nálunk a városban mindenütt dirmyevásár van, de nem nagyon keresik a vevők. Lehet, hogy a hét végén már 20 forintért adjuk kiló­ját. A nagy szárazság miatt a minősége sem a leg­jobb, kevés levet tartalmaz. imentusz) HAZAI DINNYETERMELÉS Nyitva a tájház a vendégek előtt Atkár- Folyamatosan gyarapodik a gyűjteményünk, a napokban is több régi, értékes képet kaptunk, amelyek láthatók lesznek - mondta Nagy Józsefné, az atkári hagyományőrző csoport vezető­je. Mint arról mi is hírt adtunk, a nyugdíjasszervezet kezdeménye­zésére és szervezésében nemrég nyitották meg a falu állandó hely- történeti gyűjteményét. A tájház minden vasárnap délután 3-6 óra között tart nyitva. A csoport veze­tője közölte: szeretnék, ha minél több nyugdíjasszervezet, illetve egyéni látogató tekintené meg a „büszkeségüket”. Az érdeklődők­nek célszerű előzetesen egyeztet- ni a látogatás kívánt időpontját. ■ „Elveszett” mongol kiállítás? ' (Folytatás az 1. oldalról) A mongol-magyar interparla­mentáris unió alelnöke, a mongó- liai családi kötelékekkel rendelke­ző honatya, dr. Molnár János szerint az Erlau Fest a mongol fél előtt nem tudta igazolni, hogy megkötötte a több mint százmillió forintos értéket jelentő kiállítási tárgyakra a megfelelő biztosítást, s ama pénz befizetése sem történt meg, amit a mongolok kértek. (Ez a várható bevétel egy hányada lett volna, többek szerint tetemes összeg. A pontos szám üzleti ti­tok.) Dr. Nagy Imre egri polgármes­ter - aki a tárlat előkészítése ide­jén maga is megfordult Mongóliá­ban a szervezők társaságában - elmondta: a kiállítás ötletét ma is jó elképzelésnek tartja. Az önkor­mányzat nem érintett az ügyben, a kiállításhoz pénzbeli támoga­tást a város nem nyújtott, csak a helyet biztosította volna térítés nélkül. A helyszín költségei a vál­lalkozó céget terhelték a megálla­podás értelmében. Nagy Imre az Erlau Fest veze­tőjétől, Ládi Erikától többször kért tájékoztatást, s végig azt a választ kap­ta, hogy minden rendben lesz. Ám a megnyitó előtti hét péntekjén a mongol nagykövet­ség az ön- kormány­zatnak is je­lezte: az Erlau Fest nem teljesí­tette vállalá­sait. A már összekészített anya­got ezért nem indították útnak Ulánbátorból. A mongolok a meghívót is hiányolták, s a kiállí­tási anyagot részletező kataló­gust. Anyagi vesztesége nincs Eger­nek, de kellemetlen, ami történt, mivel a város egy mongóliai dele­gációt is vendégül látott volna ­Az Erlau. Fest közleménye A műsoriroda a Mongol Kultúra és Művészetek Irodájával kötött szerződésben foglaltaknak eleget tett, a mongol fél a megnyitó előtt öt nappal lemondta a kiállítást. Levelükben ezt a döntésüket nem minősítették véglegesnek, így lehetőség van a kiállítás később történő megrendezésére. Az Erlau Fest Műsoriroda a megváltozott körülmények ellenére is azon dol­gozik, hogy ez az Európában is páratlan, nemzetközi érdeklődésre számot tartó kiállítás megvalósulhasson Egerben - írja Ládi Erika cégvezető, aki az ügy részleteiről nem kívánt bővebben nyilatkozni. hangsúlyozta Nagy Imre. A pol­gármester bízik abban: a lehető­ség nem veszett el végleg. ______________________(RÉMES! S ZUROMI RITA Képeslap, bélyeg nélkül Ritkán vihet a postás mostanában levelet Egerből Germánhonba. Na nem azért, mint­ha a németek épp az üdvözlőkártyán kezde­nének el spórolni. Nem is azért, mert hiánycikk lett a levlap. Sokkal inkább a bélyeg a hibás. Még mielőtt bárki arra kezdene gyanakodni, hogy elfogyott a bélyeg, szögezzük le: bélyeg van, minden mennyiségben. A postán. Csakhogy igen körülményes hozzáférni. Egy vendégszoba kiadásával foglalkozó ismerősöm panaszol­ta a minap: képzeljem, a németek levelezőlappal a kezükben futkosnak a városban, s egymásnak adják a hírt, ne is kísérle­tezzenek a feladással, hiszen bélyeget csak a postán lehet kapni. Az meg elköltözött, sokan vannak, lassú a kiszolgálás... Ezen persze fölöttébb csodálkoznak, hiszen nekik természetes lenne, hogy ahol a képeslap kapható, ott árulják a bélyeget is. Lévén a kettő egymás nélkül nem működőképes... Pár nap múlva az ismerősöm újra hívott. Ezúttal a németek­nek a stranddal vannak gondjaik. Vettek ugyanis egy egyhetes bérletet, s rájöttek, az egy hét az naptár szerinti egy hét, nem pe­dig hét alkalom vagy hét különböző nap. így aztán lejárt a bérlet úgy, hogy a rossz idő miatt csak kétszer tudlak fürödni egy hét alatt. Nem maradt más hátra, összefűztem a kezem, és azon kezd­tem drukkolni, hogy csak minél előbb utazzanak el, mert a vé­gén rájönnek, hogy Egerben este 10 után nem lehet vacsorázni, a vásárlást a belvárosban illik hat előtt öt perccel lebonyolítani, a méregdrága parkolóban elhelyezett autójukért kár esetén felelős­séget senki nem vállal. Márpedig ha ezek a hiányosságok is megvilágosodnak előttük, akkor magyarázhatjuk a bizonyítvá­nyunkat. Még mielőtt végképp eláztatnám magunkat, nem árt azt sem kijelenteni: szép ez a város. A hiányosságaival együtt is. Akinek pedig nem tetszik, az menjen valamelyik déli tengerhez! A Bal­kánra. Ott majd meglátja, mit kap! Bélyeget és levelezőlapot egy helyen, éjjel 11 órakor vacsorát, felügyelt parkolót és a vendégfor­galom végéig nyitva tartó üzleteket. Hiszen az ott a Balkán. Felvételi ponthatárok (Folytatás az 1. oldalról) Az egri Eszterházy Károly Főiskola ponthatárai: angol nyelvtanári N: 81, 75; angol-biológia N: 86, 78; angol-ének-zene N: 83, -; angol-fizi­ka N: 79, -; angol-földrajz N: 84, -; angol-francia N: 72, -; angol-gazda- ságismeret N: 104,94; angol-kémia N: 90, 90; angol-kommunikáció N: 86, 78; angol-magyar N: 94,86; an­gol-matematika N: 76, -; angol-mű­velődésszervező N: 79, 72; angol­német N: 83, -; angol-számítástech­nika N: 88,87; angol-történelem N: 92, -; biológia-fizika N: 90, -; bioló­gia-földrajz N: 96, 87; biológia-ké­mia N: 120, 108; biológia-magyar N: 125, -; biológia-német N: 96, -; biológia-testnevelés N: 98, 89; ének-zene-francia N: 96, -; ének- zene-magyar N: 100, -; ének-zene- művelődésszervező N: 97, -; ének- zene-német N: 101, -; ének-zene- történelem N: 80, -; fizika-kémia N: 120,108; fizika-magyar N: 100, -; fi­zika-matematika N: 120, 120; fizi­ka-számítástechnika N: 121, 109; földrajz-magyar N: 82, 74; földrajz­matematika N: 84, -; földrajz-német N: 89, -; földrajz-testnevelés N: 88, 80; földrajz-történelem N: 94, 90; francia nyelvtanári N: 76, 72; fran­cia-kommunikáció N: 82, -; francia­magyar N: 102, -; francia-matemati­ka N: 114, -; francia-művelődésszer­vező N: 74, -; francia-német N: 98, - ; francia-számítástechnika N: 72, -; francia-történelem N: 99, -; gazda- ságismeret-kommunikáció N: 100, 92; gazdaságismeret-német N: 86, - ; gazdaságismeret-számítástechni- ka N: 125, 113; gazdaságismeret- történelem N: 120, -; kémia-magyar N: 100, -; kémia-matematika N: 120, -; kémia-német N: 91, -; kom­munikáció-magyar N: 105, 95; kommunikáció-művelődésszerve­ző N: 99,90; kommunikáció-német N: 83, 75; kommunikáció-számí­tástechnika N: 105,97; könyvtár N: 100, 90; könyvtár-történelem N: 106, 96; magyar-matematika N: 120, -; magyar-művelődésszervező N: 98, 89; magyar-német N: 91, 87;magyar-történelem N: 110, 99; matematika-német N: 89, -; mate­matika-számítástechnika N: 115, 104; matematika-testnevelés N: 98, -; művelődésszervező-német N: 86, 78; művelődésszervező-történelem N: 92,83; német nyelvtanári N: 76, 76; német-történelem N: 92, -; pe­dagógia-számítástechnika N: 120, 108; pedagógia-történelem N: 115, 104; számítástechnika-történelem N: 105,95; szociálpedagógus N: 89, 84; testnevelés N: 91,82. ■ Nyitási buli a DIEGO-ban. Dr. Mécs László Szilárd meghatalmazott cégvezető kö­szöntötte tegnap a TESC0 mellett, a Rákóczi út 90. szám alatt a szőnyeg, PVC és parketta széles választékát felvonultató új áruház ünnepélyes megnyitójára érkezet­teket, köztük Homa János országgyűlési képviselőt. A Vladányi testvérek üzemelé­sében működő üzlet zenés műsorral, ingyenes ugrálóvárral és DIEGO-s macival, va­lamint számos kedvezményes akcióval fogadta az érdeklődőket. FOTÓI PIL1SY ELEMÉR Újjáépítés bel- és árvízkárok után Eger Dr. Bakondi György, a Helyreállí­tási és Újjáépítési Tárcaközi Bi­zottság elnöke tájékoztatta pénte­ken a Megyeházán megtartott polgármesteri értekezlet résztve­vőit a bel- és árvíz okozta károk helyreállítása és az újjáépítés te­rén elvégzendő feladatokról. A védelmi bizottság és a Heves Megyei Helyreállítási és Újjáépíté­si Bizottság Operatív Törzse által összehívott tanácskozáson az érintett települések vezetői is megismerkedhettek azokkal az adatokkal, tennivalókkal, ame­lyek a védelmi bizottság hétfői ülésén már elhangzottak, és ame­lyekről lapunk is beszámolt. Bakondi György elmondta, a mezőgazdaságban keletkezett károk enyhítésére országosan 2,8 milliárd forint áll rendelkezésre, s ennek felhasználását a földművelési és vidékfej­lesztési miniszter rende­letben szabályozza. A kárenyhítés további te­rületei közül az utak, vízvédművek és gátak helyreállításának még nem ismeretesek a pon­tos pénzügyi ráfordításai. Jóval pontosabb adatok állnak viszont rendelkezésre a védekezési költsé­gekről, annál is inkább, mert eze­ket a pénzeket - 27 milliárd forin­tot, amiből 8,7 milliárdot az ön- kormányzatok kaptak - heti rendszerességgel utalták. A kötelező önkormányzati fel­adatokat ellátó létesítmények­ben 3 milliárd 126 millió forint kár keletkezett az országban. A sérült 400 épület helyreállítását az állam egészében finanszíroz­za. A pénzek 70 százaléka már a településeken van, s annak felhasználását úgy kell intézni, hogy 60 százalékban anyag- vásárlásra, négytize- drészt pedig élő mun­kára kell fordítani. A személyi tulajdonú épületek helyreállítási költségeinek 50 százalékáig áll jót az állam, s ezeket az összege­ket is átutalták már - mégpedig a felét - az önkormányzatok szám­lájára. A tárcaközi bizottság elnöke kiemelte: prioritást kell biztosíta­ni az oktatási intézmények hely­reállításának, hogy szeptember­ben mindenhol megkezdődhes­sék a tanítás, illetőleg az ősz ele­jéig minden, fedél nélkül maradt polgár számára biztosítani kell a lakhatási feltételeket. ________________________IMREI A HÍRLAP ÜGYELETÉI HEVESfHÍRLAP Szombat: Terjesztés: Telefon 06/30/218-01-91 8—11-ig Vasárnap: Újságíró: MENTUSZ KÁROLY Telefon - (36)513-625 Fax - (36)513-605

Next

/
Thumbnails
Contents