Heves Megyei Hírlap, 2000. július (11. évfolyam, 152-177. szám)

2000-07-15 / 164. szám

2000. Július 15., szombat HÍRLAP Heves Megyei Hírlap - 7. oldal A G A Z I N Egy rádiódráma születése, avagy a példa teremtése Augusztus 20-án hangzik el a Jövőlátó a Magyar Rádióban Egy egri rendező, egy miskolci drámaíró, a Gárdonyi Géza Színház művészei, a Gajdos népzenei együttes, a nélkülözhetetlen technikai hátteret biztosító Ifjúsági Ház, valamint az eszközökhöz is értő két szak­ember. Ezekből az „elemekből” állt össze az a rádiódráma, amelyet augusztus 20-án hallhat a közönség a regionális szerkesztő­ségek hullámhosszán. Az alkotók a Mátyus lovastanyán gyűltek össze, hogy egy ebéd­del összekötve meghallgassák a mű CD- változatát. A dráma szerzője, Serfőző Simon: „Fejet hajtok az elvégzett munka előtt.” A Mátyus lovastanyán a hosszú asztalt körbeülve fogyasztja Jónás Zoltánnak, a Jövőiáló című rádió­dráma rendezőjének a főztjét meg­annyi színművész. Ebédelnek és hallgatják saját alkotásukat a két főszereplő, Dimanopulu Aphrodi­tével és Várhelyi Dénessel az élen a Gárdonyi Géza Színház művészei, Serfőző Simon a darab szerzője, valamint á hangfelvétel technikai szakemberei, Protovin István és Bozári Dénes. Itt van a rádió regio­nális stúdióinak vezetője, Hajnal József is. Nem tudott viszont sze­mélyesen megjelenni Szakonyi Károly, a dramaturg, és Okos Ti­bor, a hangjáték zeneszerzője. Ez utóbbiak személyükben ugyan távol vannak, ám annál több szó esik róluk, miután elfo­gyott már a csípősre sikeredett gu­lyásleves és a végére ért a - ponto­san 52 perces adást rögzítő - CD- felvétel, amely ettől a naptól vala­mennyi, az alkotásban részes em­ber tulajdonába is kerül. Jónás Zoltán adja át a lemezeket, és ha­marjában megosztja dilemmáit a jelenlévőkkel.- Nem tudhatjuk még, hogy az a harangzúgás, ami a dráma vé­gén hallható, értünk vagy miat­tunk szól. Erre a választ a hallga­tó adja majd meg. Az ismert rádiós és most már rádiódráma-rendező sorra köszö­ni meg a munkát mindenkinek, mert valamennyien olyan feladat­ra vállalkoztak, amit korábban so­hasem próbáltak. Mint mondja, egyfajta kísérlet volt ez, és egyút­tal a példa felmutatása arra, hogy nemcsak a fővárosban tudnak eb­ben a műfajban alkotni. Hogy vannak jó szerzők, színészek Mis­kolcon, Szegeden, Debrecenben, és mindenekelőtt Egerben is.- Hiszek a vidék értékteremtő erejében - fogalmaz. - Hiszek ab­ban is, hogy nem ez volt az első és egyben az utolsó közös mun­kánk. Aztán jönnek a hozzászólások. Még kétkedőek, bizonytalanok: jól csináltuk-e, így kellett-e? Nem hiányzik-e a nemes patetizmus (.Sata Árpád), a szöveg mondha- tóságának mennyiben állt ellene a kezükbe kapott anyag (Venczel Valentin), hogyan szedik majd ízekre a darabot a Magyar Rádió irodalmi főosztályán (Hajnal Jó­zsef)? A szerző, Serfőző Simon arról ejt szót, hogy mennyire felkavarta a hangjáték meghallgatása.- Nagy pillanata volt ez a színé­szi és rendezői teljesítménynek - fogalmaz. - Az író amikor ír, el­képzeli a hangokat és a fizimiská­Együtt a Jövőbelátó készítői. A rendező átadja a CD-ket a két főszereplőnek kát. Aztán természetesen mást kap... Nem árt tudni: az az érvé­nyes, ami végül is megszületett. Mit mondhatnék róla? Felemelő, megrázó. Ez tényleg egy drá­ma. Amitől féltem írás köz­ben: eléggé egyértelmű lesz- e? Azzá tette az előadás, ami­ért most itt is fejet hajtok az elvégzett munka előtt. Nagy dilemmám volt, hogy miként lehet összehozni ezt az egész kavalkádot, melyben I. Ist­vántól napjainkig végigvonul az egész magyar történelem. Sikerült, és ebben a zene na­gyon sokat segített. A szót visszavevő rendező személyenként is értékeli a teljesítményeket. Pontosab­ban azt a vállalást, amit a résztvevők tettek és teljesítet­tek. Venczel Valentinét, aki nem főszerepet is elvállalt, Nádasy Erikáét, aki az év szí­nészeként névtelen szerepet alakított. Említi Nagy And­rást, akinek ezt a hangját a színházban még nem hallhattuk soha, Dimanopulu Aphroditét, aki a világ legtermészetesebb módján alakította az anyaszere­pet, az Istvánt játszó Várhelyi Dé­nes kiérlelt előadásmódját, Ivádi Erikát, aki elmondhatatlanul so­kat készült otthon, Berzéki Krisz­tát, aki kezdetben maga sem hit­te, hogy benne van a darabban, Topolcsányi Laurát, aki belecsöp­pent egy olyan társaságba, akik­kel gyakorlatilag még ismerked­nie kellett, Balogh András hallat­lan lelkesedését, Lisztóczki Péter rácsodálkozását arra a tényre, hogy játszik a drámában, Okos Ti­bort, aki nélkül nem így szólna ez a hangjáték, Béli Katalint, aki egyedülálló csángó és gregorián dalokat szerzett meg kizárólag e produkció számára... Aztán ennyi „szárnyalás” után ismételten jönnek a kérdőjelek: kik hallgatják meg? Egyáltalán - a tizenéves korosztálynak például - mond-e ez a történelmi játék vala­mit? A válaszra alig több mint egy hónapot kell várni csupán. síké Sándor A próbák egyikén Gizella (Dimanopulu Aphrodité) és István (Várhelyi Dénes) FOTÓ: PILISY ELEMÉR

Next

/
Thumbnails
Contents