Heves Megyei Hírlap, 1999. augusztus (10. évfolyam, 178-202. szám)
1999-08-12 / 187. szám
1999. augusztus 12., csütörtök Megyei Körkép 3. oldal Csont és bőr A városi stadionba tartunk hétéves lányommal, kérdez, én meg magyarázok: azért járok futni, mert úgy hiszem, kövér vagyok, s hát kéne tán fogynom kicsit. Három kört teszünk meg együtt, akkor Dorka hirtelen megáll.- Apa, ha én most tovább futok, csupa csont és bőr leszek... (rm) * Koncert a Városházán. Augusztus 13-án, pénteken este fél nyolctól Lakatos Agnes és triója ad dzsessz- koncertet Egerben. A helyszín: a megyeszékhely polgármesteri hivatalának díszterme. Német tévések. Reiselust címmel a német ZDF televízió stábja 45 perces filmet forgat Magyarországról augusztus 9. és 21. között. Egri programjuk tegnap kezdődött. Ötnapos látogatásuk alatt a megyeszékhely nevezetességeiről és a környék látnivalóiról egyaránt készítenek felvételeket. Nem lesz ügyfélfogadás. Augusztus 16. és 19. között - hétfőtől csütörtökig - szünetel az ügyfélfogadás az Egri Vagyonkezelő és Távfűtő (EVAT) Rt. Zalár utcai központjában. A helyieket ez idő alatt a cég Malomárok úti ügyfélszolgálatán várják. Az ár- és belvízkárokról. Egerben - a megyeházán - ma délután két órától ülésezik a Heves Megyei Terület- fejlesztési Tanács, amely - egyebek mellett - dönt az ár- és belvízkárosultak javára érkezett pénzadományok felhasználásáról, s elbírálja a természeti csapással összefüggésben beérkezett pályázatokat. A testület véleményezi a megyei helyreállítási és újjáépítési tervet is. Ugyancsak ma és ugyanott négy órakor kezdődik a Heves Megyei Helyreállítási és Újjáépítési Bizottság ülése, ahol szintén hasonló kérdésekről esik szó. Péntekre Virradóra. A Duna Televízió Virradóra című reggeli műsorában péntek 13-a a szenzációk és meglepetések napja lesz. TRAEFIPAXVEZÉNYLÉS 06.00-14.00 - Füzesabony belterület, Heves belterület. 14.06-22.00 - Hatvan belterület. Összefonódást sejt az örök második (Folytatás az 1. oldalról)- Azért azt lehet tudni, ki kivel hányadán áll - kontráz Dudás Emil (képünkön). - Hanem a szavazatszámláló bizottság tagjai valamennyien rokonai Bárdos Máriának. Józsa Dezső, a bizottság elnöke és Bárdos Sándor, a titkár nagybátyján Szabó Lajosné Bárdos Sándor nászasszonya. Nagy At- tilánénak sógora Józsa Dezső. Szabó Lajos is sógora Józsának.- Szabó Lajosék Józsáéknak és Bárdoséknak is rokonai?- Két Szabó Lajos van. Ők csak névrokonok. Szabó Lajosné, Elida az Iszkó Szabó Lajos felesége. A másik Szabó Lajos az Rityi.- Még az is lehet, hogy maga is rokona Bárdos Máriának... - vetem közbe.- Persze, hogy rokona - szól a feleség. - Manciről.-De nem olyan szoros! A lagzikba se hív meg mindenki mindenkit - háborodik fel Dudás úr.- A szavazásban részt vettek megfigyelők is. Tudtommal minden jelölt, így ön is delegált valakit. Kivétel Bárdos Mária, aki senkit sem küldött.- Neki erre a rokonsága miatt nem is volt szüksége...- Ha valaki csalt volna a szavazatszámláláskor, nyilván a megfigyelők szóvá teszik azt.- Nem erről beszélek - magyarázza Dudás Emil. - Hanem az volt a baj, hogy a ládát volt, akihez kivitték, és volt, akikhez nem. Sípos Ferencnek bevitték a ládát, mert az rokon. Hermin mamának, Farkas Emilnek nem vitték ki. Mert azok az én szomszédaim.- Nagyon szeretett volna polgármester lenni?-Örültem volna, ha megválasztanak. Elsétálunk Dudás Emillel együtt Farkas Emil bácsihoz.- A gyerekek voltak szavazni - mondja a fájós lábú ember. - De nem szóltam nekik, hogy hozassák ki a ládát. A 88 éves Hermina néni nem érti, milyen ládáról beszélünk, inkább hívja a lányát.- Nem szóltak, hogy szólni kell a ládáért, ezért nem szóltunk - mondja Molnár Imréné. - Régen anélkül is hozták. Dudás Emil igazolva érzi magát.- Miért nem szólt három napon belül a jegyzőnőnek?-Mondtam, hogy elégedetlen vagyok. Rúgó Albin a harmadik helyezett: - Tény és való, hogy az nyer, akinek több a rokona. De a választás előtt kellett volna változtatni a szavazatszámláló bizottság összetételén. Vagy utólag is óvást emelhetett volna Dudás Emil. Én nem bánom, hogy így történt. A polgármesterség nem hálás feladat. Magyar Árpád is a saját zsebéből segítette ki a cigányokat, amikor mentek, hogy nincs pénzük. És úgyis mindenben a képviselő-testület dönt. Bárdos Mária, a polgármester asszony: - Csak annyit mondhatok, hogy tiszta a lelkiismeretem. Bárdos Sándor titkár: - Aki bejelentette vagy megüzente, hogy nem tud jönni, ahhoz kivittük az urnát. A szavazáskor velünk volt a jegyzőasszony és a megbízottak. Minden tisztességesen történt. Megmondtam Dudás Emilnek: „Adjál be óvást, pajtás!”. Nem adott. Erre nem volt mersze. Négyessy Zita Az általános iskolások városi diáknapját szervezik •• Az imókői táborban huszonnégy általános iskolai felső tagozatos diák gyűlt össze, hogy részt vegyen a hagyományteremtőnek szánt nyári diák-önkormányzati vezetőképzésen. FELSŐTÁRKÁNY, EGER A Forrás Gyermek-szabadidőközpont, valamint az egri Polgármesteri Hivatal Közigazgatási Irodájának ifjúságpolitikai osztálya által szervezett ötnapos kurzusnak - mint azt Jóné Virág Erzsébet, Jaksi Erzsébet és Molnár Endre táborvezetőktől megtudtuk - kettős célja van. Az egyik az, hogy beinduljon végre az általános iskolák diákvezetőinek képzése. A középiskolásokéhoz hasonlóan az általános iskolásoknak is szükségük van ugyanis a szervezett közösségekre, s ehhez a jól képzett diák-önkor- mányzati vezetőkre. Ennek jegyében a tábori élet második napján a gyerekek megismerkedhetnek a diákönkormányzatok feladatával, szerepével, hatás- és jogkörével. Ezt követően megtanulják, hogy miként kell megszervezni egy-egy közéleti rendezvényt, majd kulturális, sport- és szabadidős tevékenységekkel ismertetik meg őket. Végül személyiségfejlesztő játékok következnek a fiatalok aktív részvételével. A tábori felkészítés másik célja pedig az, hogy közösen készítsék elő az októberre tervezett ejső általános iskolai diáknapot. A szervezők - mint az elképzeléseik között szerepel - egész megyeszékhelyt megmozgató programot terveznek. A diáknapot az Érsekkertben, eső esetén a városi stadionban vagy a Forrásban tartják, s játékos vetélkedőkkel, színes programokkal szeretnének gondtalan napot szerezni az általános iskolásoknak. (elek) Egy nap, három gyermekbaleset Kedden egymást követően három alkalommal is vakációzó gyermekek kerültek a gépjárművek kerekei alá a Hevesi Rendőrkapitányság illetékességi területén - tudtuk meg Gott- schalk Róbert sajtóreferenstől. HEVES ÉS TÉRSÉGE - Fél 12-kor Tarnamérán, a Gyöngyösi és a Hunyadi út kereszteződésében egy ötesztendős kisfiú - édesanyját otthagyva - át akart szaladni az úttesten, ahol azonban egy szabályosan közlekedő autó elütötte. Az erős fékezésnek köszönhetően a gyermek csupán könnyebb sérüléseket szenvedett. Kömlőn, a Fő út és a Rákóczi út kereszteződésében egy 12 éves fiú kerékpárjával figyelmetlenül hajtott ki a védett fő- útra, s egy busszal ütközött. Sérülései nem veszélyesek, de még kórházban tartják. A kora esti órákban Hevesen a Vértanú úton egy 11 éves kerékpáros fiú az őt szabályosan előző személygépkocsi elé fordult. A sofőr lélekjelenlétének köszönhetően a biciklis itt is csupán könnyebb sérülésekkel „úszta meg” a balesetet. Tollvégen Elkallódott bizonyítvány Augusztus közepe táján minden évben krónikus témahiánnyal küzd a sajtó. Az idén kisegített bennünket valamelyest a napfogyatkozás, ám mára ezt a csontot is alaposan leszopogattuk. A várva várt színjáték közel sem váltott ki olyan katartikus hatást, mint amilyenre hetek óta készítgettek bennünket, de ez nem olyan nagy baj. A lényeg az, hogy nem maradtunk információ nélkül. Szerencsére így is maradt még egy picinyke hír, amin el lehet rágódni még egy darabig. Nevezetesen: a szombathelyi polgármester elkallódott nyelvvizsga-bizonyítványa. Szabó Gábor kereken megmondta, hogy elveszett költözködés közben a papír. Elég világos, nem? Az vesse rá az első követ, aki életében még soha nem költözködött. Ilyenkor bizony előfordul, hogy hónapokig nem találjuk a keresett holmikat. A rutinosabbak jól tudják: ilyen esetekben az a legcélravezetőbb, ha nem erőltetjük a keresést. Az eltűntnek hitt tárgy általában akkor kerül elő, amikor már-már le is mondtunk róla. Úgy tűnik, ezt a megoldást szerencsére többen is ismerik. Csak erre tudok gondolni, amikor a rendőrség, az Idegennyelvi Továbbképző Központ illetékesei sem lihegik túl az ügyet. Olybá tűnik, mintha keresnének, de jobbnak látják, ha kivárnak. Majd meglesz az a fránya bizonyítvány. Ha elég türelmesek leszünk, talán arra is lesz ideje a hírbe hozott embernek, hogy valóban elvégezze a kurzust. S akkor odabökheti félvállról ország-világnak: - Minek volt ez a nagy felhajtás, alattomos gya- núsítgatás? Addig is várjunk szépen, nyugodtan, s vadásszunk érdekesebb sztorikra! Kérdés persze: megvárják-e a választók, míg első számú emberük levizsgázik. Vagy ez már meg is történt? (barta) Ok Nem használt az esőzés Száz mázsára csökkent a dinnyetermés Egyharmadára csökkent a dinnyetermés az ítéletidő nyomán, ám mindez nem járt együtt az árak emelkedésével - tudtuk meg Makó Sándortól, az ország leghíresebb dinnyetermő területének falugazdászától. HEVES - Mint a mezőgazda- sági szakember elmondta: a város környékén mintegy száz hektárnyi területen termelnek dinnyét a gazdák, ám a júniusi, júliusi esőzések következtében az- ültetvények nagy része víz alá került. A nedves, párás időben elterjedtek a gombafertőzések, a földeken álló víz viszont lehetetlenné tette a növényvédelmet. így a szokásos hektáronkénti átlagos 300 helyett csupán száz mázsa termett. Az ültetvények húsz százalékán le sem tudták szedni a termést. Mindezek ellenére az értékesítési árak nem nőttek - hangsúlyozta a falugazdász -, a tavalyihoz hasonlóan’ 50—60 forintért adják el kilónként a dinnyét, miközben a termesztés költségei egyre nőnek. A legtöbb dinnyét itthon értékesítik a gazdák, de a termés mintegy 30 százaléka exportra kerül, főleg Lengyel- országba. Fegyverrel és maszkkal indultak akcióba Postarablást terveztek (Folytatás az 1. oldalról) Mindez elegendőnek bizonyult ahhoz, hogy a járőrök bilincsbe verjék és előállítsák őket. Az addig meglehetősen szótlan kartali lakhelyű illetőknek az őrsön megeredt a nyelvük. Bevallották, hogy az említett településeken a postahivatalokat akarták kirabolni. Kiderült, hogy már korábban is akadt dolguk a rendőrséggel, ezúttal pedig alaposan gyanúsíthatok több - információnk szerint legalább tucatnyi -, a környéken elkövetett kerékpárlopással és autóbusz-feltöréssel. A nyomozók feltételezik, hogy számlájukra írható egy nagykökényesi élelmiszerüzlet kifosztása is. (L o.) P. Kereszthegyi Albin - karmelita atya Mátraszentimrén tartotta gyémántmiséjét pappá szentelésének 60. évfordulóján. Meghatódva köszönte meg, hogy a felső-mátrai egyházközség kedves műsorral örvendeztette meg a jubileum alkalmából. fotó: fáczán attila A Ftealbróker-ügy fejleményei: Csekken is lehet fizetni BUDAPEST, HEVES MEGYE - A Reálbróker Értékpapír-forgalmazó Kft. volt ügyfelei piros postai utalványon is befizethetik követelésük egy százalékát a Fővárosi Bíróság Felszámolói Díjfedezeti Letéti Számlájára - tájékoztatta Gatter László, a Fővárosi Bíróság elnöke az MTI-t. A károsultak a Fővárosi Bíróság Gazdasági Hivatalánál (Budapest V., Markó utca 27. földszint 54.) beszerezhető, külön erre a célra nyomtatott átutalási megbízáson is fizethetnek. Mindkét esetben fel kell tüntetni az R-99 Kft. megjelölést, amit a piros befizetési utalvány első oldalára, és nem a hátsó közlemény rovatba kell beírni. A bíróság tájékoztatja a kft. hitelezőit, hogy a felszámolás megindításáról szóló közlemény a 28. számú Cégközlönyben, 1999. július 15-én megjelent. Aki hitelezőként kívánja az igényét érvényesíteni, az a július 15-től számított 40 napig, tehát augusztus 24-ig jelentheti be igényét a felszámoló Ratis Pénzügyi Gazdasági és Szolgáltató Kft.-nél. (Budapest V., Aulich utca 7. /. emelet 3.) A hitelezőknek a fenti határidőn belül a követelésük egy százalékának megfelelő összeget, de legalább ezer, legfeljebb 100 ezer forintot be kell fizetniük a Fővárosi Bíróság Felszámolói Díjfedezeti Letéti 10032000-01483013-24000004 számú számlájára, s a befizetés igazolásával együtt kell az igényüket bejelenteniük. • A hevesthírlap ;:í: «anfcitmnuiaitnain. Aj;! ÜGYELETE: Újságíró: Elek Eszter . Telefon - (36)413-644 Fax - (36)413-145 * Hirdetésfelvevő: Rudlofné Labancz Piroska Telefon-(36)410-880 Fax-(36)412-333 * Terjesztő: Kovácsáé Tóth Márta Telefon - (36)412-646