Heves Megyei Hírlap, 1998. október (9. évfolyam, 230-255. szám)

1998-10-22 / 248. szám

IGAZ SHE A FORRADALMI MAGYAR IFJÚSÁG LAPJA Iti KEZDŐDÖTT... lifnfémin tJu»iá: ELESETTEK LáKl>l>>t«. «jionUWi Hu * IMUl WK* S««t«», mm)(*, f*«wh»>, J6 te kos** tote Wtotek tJvffectett, Oc mér «•mWkfitUét U vmiifc d * t*eiM»tet f iók n tuluV te*«t»>*»t4*«k Títdm ky»Uí, <U Ku a n««ni «tel** MScmMI akarj* mftmuti. Itat íétfá* * UíKUtjw» Haut«»: Sovönk« ki! Afc»u*»t*. fc*nf>}«tií»* tek*«»US|* *» »Swtelekrt, a«* síré*. Mi le»* v«)u»W? M»r oak a »irka# * wahadaii»? Mac» hidd Cuk a ver van. oak * cin. A r«g.mr«k lmIf«a*»H*iak, <!*• a harcot ffoly!«*xtik! rHl H L mm«»«» '**» M NNM ****** <** * S8b»*j*f &***# *** f A »**»«» « | .4 A múlt még a jövő ködébe vész Megtorlás - egy egész ország ellen Dr. Kutrucz Katalin, a Történeti Hivatal elnökhelyettese ha­talmas aktatömeg felett ül. A jelenleg még a Belügyminiszté­rium pincéjébe zárt dokumentumhegyek arra várnak, hogy hozzáértő kezek végre kinyissák, osztályozzák, hozzáférhetővé tegyék őket, s adataik az egész ország közkincsévé váljanak.-Mint a rendszerváltás egyik szereplője, az 1989. évi, a kon­cepciós pereket felülvizsgáló bizottság tagja, ön már koráb­ban is ismeretséget kötött jó néhány titkos aktával. Hogyan lehet ezekből kihámozni a múl­tat, az ország, mindannyiunk történelmét?- Jogászként is, politikus­ként is, s mostani szerepkö­römben, állami hivatalnokként is csak azt mondhatom: rendkí­vül óvatosan szabad csak ke­zelni és értékelni a különböző dossziékban található adatokat. Ennek több oka is van. Az első ok az, hogy rendkívül terjedel­mes, szövevényes, s ugyanak­kor meglehetősen hiányos irat­anyag fölött rendelkezünk. A fenntartások emellett azért is szükségesek, mert a kutatók­nak, a történészeknek a meg­lévő dokumentumok alapján kell kikövetkeztetniük azt is, hogy mi lehet a már megsem­misült, megsemmisített, vagy éppen még lappangó iratokban. Az óvatosság legfőbb indoka mégis az, hogy a dossziék s egyéb titkos iratok, amellett, hogy a kor által diktált szel­lemben íródtak, s tartalmukkal is, puszta létükkel is a diktatúra létjogosultságát kellett igazol­niuk, a történészek által fel­használható információkon kí­vül rengeteg dezinformációt, téves adatot, s szándékos ferdí­tést tartalmaznak. Hogy ne mondjam: hazugságot.-Az iratokban, dossziékban egy bizonyos nézőpontból meg­közelítve megragadható az el­múlt évtizedek, a kommunista diktatúra története, de leg­alábbis annak egy-egy jellemző része, például az erőszakszer­vezetek működése. Mégis, a részletek mintha nagyon lassan kerülnének a felszínre, a nyil­vánosság elé. Még mindig tart a titkolózás?- A törvények bizonyos mér­tékig korlátozó rendelkezései mellett az anyag egészének nyilvánosságra hozatalát a már egyébként részben említett okok is hátráltatják. A fékező hatások ellenére egyre több és egyre érdekesebb anyag kerül felszínre, folyamatosan segítve az ország és a térség múltjának jobb megismerését. Azt gondo­lom, a jelenleg még feltáratlan dokumentumokból megszerez­hető tudás előbb-utóbb a he­lyére, a történelemkönyvekbe kerül majd.- A negyven-egynéhány éven keresztül meghatározó diktatú­rának voltak keményebb és „puhább” szakaszai. Hogyan helyezné el ön, a kutató, az ira­tok kiváló ismerője az 1956 utáni megtorlás éveit ezen a szigorúsági skálán?-A korszakot nemcsak jo­gászként, kutatóként és a Tör­téneti Hivatal elnökhelyettese­ként ismerem. Magánember­ként is megtapasztaltam, mint az ország lakói közül oly sokan. Édesapám egy Sopron kör­nyéki, határ menti kis falu Nemzeti Bizottságának elnöke volt 1956-ban. Akkoriban az egész falu egyet akart, egy vé­leményen volt - egyetlen em­ber, a párttitkár kivételével. A forradalom utáni véres megtor­lás - valami megmagyarázha­tatlan véletlen folytán - a mi családunkat elkerülte. Arra már csak az iratok kutatása közben találtam bizonyítékot, hogy mennyire orwelli világban éltük le ezeket az évtizedeket. Nem­csak a szigorúan vett megtorlás éveit, amelyeket az 1963. évi, úgynevezett „nagy” amnesztiá­val sokan lezártnak tekintettek, hanem mind a negyvenöt évet, amely a háborútól a békés rendszerváltásig telt el. A dosz- sziékban ugyanis nemcsak konkrét személyekről, „gya­Kutrucz Katalin nús”, rendszeresen megfigyelt emberekről találtunk anyagot, hanem minden határ menti fa­luról, minden nagy- és számos kisebb üzemről, lakókerületek­ről, munkahelyekről, eseten­ként egész városokról is. Ha­talmas mennyiségű és sokszor egészen semmitmondó anya­got. Az iratok ismeretében szinte azt mondhatnám: nem­csak az ügynökök figyeltek minket, de egy egész kis önkén­tes hadsereg, amelynek „kato­nái” sokszor névtelenül, ám mégis tevőlegesen járultak hozzá az elnyomó rendszer fenntartásához, zökkenőmentes működéséhez. Ami pedig az 1963. évi am- nesztiarendeletet illeti, arról is megvan a saját véleményem: szerintem ez a világtörténelem egyik legaljasabb amnesztiája volt, mert nemcsak a szeren­csétlen áldozatok egy részét mentesítette a további jogkö­vetkezmények alól, hanem ugyanakkor felmentette azokat a valódi bűnösöket is, akik a diktatúra védelmében követték el tetteiket, közöttük gyilkossá­gokat is. Ezeket az embereket sem addig, sem azóta soha senki sem vonta felelősségre.-A forradalom utáni meg­torlás rengeteg névtelen kisem­bert is sújtott, köztük többnyire munkásokat és parasztokat. akikre egyébként mint legfőbb támaszára hivatkozott a rend­szer. Az ő sorsukat is nyomon lehet követni a dossziékban?-A rendszer egyik legna­gyobb hazugsága az volt, hogy a munkás- és parasztrétegek képviselőjének vallotta magát. Éppen az 1956-os forradalom, s annak résztvevői bizonyították be a legélesebben, hogy ez egy­általán nem igaz. De a munká­sok és a parasztok megfigye­lése, internálása, bebörtönzése, kisemmizése, emberi jogaik lábbal tiprása már jóval hama­rabb elkezdődött. Ez ma már széles körben ismert, s ezt tá­masztják alá az általunk őrzött dokumentumok is.- Az áldozatok számosán vol­tak, sokuknak a nevét is ismer­jük, másokról pontosan tudjuk, hogy mely társadalmi csopor­tok tagjai, s hogy miként büntet­ték meg őket. De kik voltak a valódi bűnösök, s vajon megis­merhetjük-e valaha a bűneiket? S vajon nekik miért nem kell bűnhődniük?-A hivatalban a politikai­rendőrségi anyagokat őrizzük. Ezeket azok a politikai rend­őrök, köznyelven szólva ávó- sok készítették, akik a megtorló gépezet kulcsfigurái voltak, de többnyire csak végrehajtók. A fő bűnösök nyilvánvalóan a po­litikusok, a hierarchia maga­sabb posztjain állók voltak. A közéleti szereplők nevét ismer­jük, korabeli tetteik is egyre vi­lágosabban állnak előttünk. Az alacsonyabb beosztású végre­hajtók - a vonatkozó törvény értelmében - többnyire meg tudták őrizni névtelenségüket, akárcsak az alighanem százez­res nagyságrendű besúgóhad „közkatonái”. Ami pedig a bün­tetőjogi felelősséget illeti: az egyetlen, ma is felelősségre vonható rétegbe azok tartoz­nak, akikre rábizonyosodik, hogy emberiség elleni bűntettet követtek el. Ma is folynak ezzel kapcsolatos perek, például az úgynevezett sortűz-perek. A többi néma csend. Tardos János TAMÁS ERVIN Sírkő helyett... Sötét szemét szemérmesen lehunyta, mellén kinyílt egy csepp piros virág... Mosolygott még, mint otthon, ha aludna, térdét mutatta a ballonkabát. A nagy csaták kis hőse úgy feküdt ott. (körötte a szétszórt zsíros kenyér), ahogy imént járta a barikádot, hiába hullt golyó, és hullt a vér... Sötét szemét szemérmesen lehunyta, mellén kinyílt egy csepp piros virág. Mellette gőzölgőit a szennyvízcsatorna, de győzelemről dalolt a világ. A gaz, arany között is szemét Az ortodox kommunisták és az új rend hívei között - ahogyan mondják - ezen a fronton volt a legerősebb az összecsapás. És a forradalom bukása után hajtóvadászat indul az AKOV-isták ellen. Akik megmaradtak, hallgatnak. Tóth Pál kissé óvatosan bár, de megszólal. Az államosítás utáni időktől 1956-ig a 32-es Autóközleke­dési Vállalatnál, közismert ne­vén az AKÖV-nél dolgoztam. A háború befejezése után a hadseregtől leszerelt katonák közül sokan vállaltak nálunk munkát. A jogosítvány akkori­ban nagy kincs volt, örömmel fogadtuk őket. Talán ezért lehetett ekkora gyújtópont az AKÖV a forrada­lom idején. Sok csalódott em­ber energiája sűrűsödött itt egybe. A másik ok, amely miatt a forradalomra gyorsan reagál­tunk, a mozgékonyság, az or­száglátás volt. A sofőrök ott él­tek az ország vérkeringésében, többet láttak és hallottak a világ történéseiből, mint egy átlag egri lakos. Október 25-én megszervez­tük a Munkástanácsot, amely­nek elnökhelyettese lettem. Munkánk rendkívül felelősség- teljes volt. Élelmet és utasokat kellett szállítanunk a rend meg­őrzésével, a személyes indula­tok féken tartásával. Telephelyeink megvédésére, az esetleges fosztogatás meg­előzésére fegyvert kaptunk a honvédségtől és a vasúti őrség parancsnokától. A véderőt Tompa András rendőrszázados szervezte meg. Mivel olyan rendőrt, aki a vá­rosi objektumok megvédésére alkalmas lett volna, nagyítóval sem lehetett találni, ezeket a feladatokat nekünk kellett el­látni. Mi voltunk felelősek pél­dául a darabárus telepért és a vasúti raktárért. Az igazgatói feladatok ellá­tására ezekben a napokban kér­tek fel engem. Közben dolgozó­ink ott voltak minden tünteté­sen, tömeggyűlé­sen, segédkeztek Iván elvontatá- sában. Rákötöt­ték a ledöntött emlékművet az egyik gépko­csira, és a Park Szálló melletti telephelyünkre vontatták. A for­radalom bukását követően azután a szobrot a mi vállalatunknak kellett visszaállí­tani és a költsé­get vállalni. Nem egyéni célokért küzdöt­tünk, mi egy fej­lettebb szocia­lizmust szeret­tünk volna. Tiszta lelkiismerettel, hazafias érzéssel átfűtve cselekedtünk. Ezért törtünk össze, amikor az oroszok bevonulása után totális visszarendeződés következett. Elvittek Kistarcsára, majd első fokon 18 hónap börtönt kaptam. Fellebbezések sora kö­vetkezett ezután, míg végül felmentettek. Szerencsém volt, de mi van azokkal, akik ugyan­úgy nem követtek el semmi bűnt, mint én, csak a szabadság vágya érintette meg őket és so­dorta egy forradalomba. Őket kegyetlenül meghurcolták, be­börtönözték vagy megölték. Nehéz napok, évek jöttek. A bukás után megtörtünk, érzé­ketlenek lettünk a jövővel szemben. Mi azt hittük, szabad úton járunk, és a visszatért régi rezsim agyunkba véste: bűnünk az, hogy mást akarunk. A csa­lódás óriásira duzzadt bennünk, melyet a demokratikus változás után is cipelünk magunkkal. Mert az elakadt harcot nem se­gítik, sőt. A nagy parázsból ille­téktelenek kaparták ki a geszte­nyét. Hangosan csámcsogva él­vezik az ízét. Nem voltunk hősök, csak tet­tük, amit magyarnak tennie kel­lett. Ezért fáj, hogy az elégtétel, amire vártunk, nem érkezett el. Egy verstöredék maradt ben­nem azokból a napokból. Úgy érzem, ez jellemző legtalálób­ban lelkem mai hevületére: „Ha igaz, hogy a gaz Arany között is szemét J Idegen gaznak tisztelnem érdemes/ De, akit csak nevén neveznek igaz­nak! Gazabb a gaznál./ Ezt tar­tom igaznak. * (Sziki Károly 1956, Eger című könyvéből)

Next

/
Thumbnails
Contents