Heves Megyei Hírlap, 1997. július (8. évfolyam, 152-177. szám)

1997-07-08 / 157. szám

2. oldal Megyei Körkép 1997. július 8., kedd Dr. Jónás Pál jutalom órája Az Országos Rendőr-főkapi­tányság vezetője dr. Jónás Pál ny. rendőr ezredest, a megyei rendőr-főkapitányság nyugál­lományú főkapitányát 55. szü­letésnapja alkalmából tárgyju­talomban részesítette. Az ajándékot, azaz egy órát teg­nap adta át az ünnepeknek dr. Lantos Bálint r. dandártábor­nok, a HRFK vezetője. Mint ismert, dr. Jónás 1973. január 1-jétől 1991. április 30- ig teljesített rendőri szolgála­tot. Am a rendőrségtől nyug­díjba vonulását követően sem távolodott el, szaktudásával, tapasztalatával ma is igyek­szik segíteni hajdani kollégáit. Dr. Jónás Pál és dr. Lantos Bálint - óraegyeztetés Magyarország a NATO kapui előtt Nyílt nap az Autóklubnál Mozgássérülteknek az idén is ingyenes EGER A Magyar Autóklub az idén is várja a mozgássérült klubtago­kat ingyenes járművizsgálatra. Erre július 11-én a Kistályai úti műszaki állomáson kerül sor, ahol 14 órától a klubtagoknak ingyenesen felülvizsgálják jár­műveiket, s csak az anyagkölt­séget kell téríteni. Az autóklub segítségét ez­úton is köszöni a Mozgássérül­tek Heves Megyei Egyesülete. Gitárhangverseny Július 9-én, szerdán este 7 óra­kor Kulcsár István gitárkoncert­jére kerül sor a Dobó István Vármúzeum Ispotály-pincéjé­ben. A művész többek között Hol­lós Máté, Bach, Leo Drouwer és Augustin Barrios Mangore néhány művét adja elő az ér­deklődő közönségnek. Blöki-kínálat EGER Megcsappant az érdeklődés az árva jószágok iránt - pana­szolta Szabó Gézáné, az Állat­védő Baráti Kör elnöke. A Szövetkezet utcai állatkór­ház területén működő menhely valamennyi ketrece foglalt, azokban kis és nagy kutyák várnak szerető gazdára. Külö­nösen vakáció idején szomorú látni ezeket a szegény kis rabo­kat. Számukra csak néhány óra jut a szabadságból, amikor Ma­rika néni kinyitja a kiskaput. Aztán rövidke futkároZás után kényszerűségből visszatereli a blökiket, hogy a rács mögött ábrándozzanak majdani örök- befogadójukról. Az érdeklődők az állatvédők elnökét a 36/317-838-as tele­fonszámon érhetik el. Bibliai vakációs hét HEVES Ezen a héten egy - Hollandiá­ból érkezett - missziós csoport teológusai várják a városi, il­letve a környékbeli 7-13 éves fiatalokat Hevesen, a Körzeti Általános Iskolában. A július 8-tól 11-ig tartó bib­liai vakációs hét a „Keresés­ben" nevet kapta. Mint Kisger- gelyné Mészáros Ildikó refor­mátus lelkész informálta la­punkat, az érdeklődők naponta délután 2 és 6 óra között vallási hovatartozás nélkül vehetnek részt a programsorozaton, melynek témája: Isten keresése. (Folytatás az 1. oldalról) Ami pedig a csatlakozás menet­rendjét illeti: a csúcs utáni na­pokban a NATO-főtitkár levél­ben kéri fel a meghívottak kül­ügyminisztereit - köztük Ko­vács Lászlót, a magyar diplo­mácia vezetőjét -, hogy jelölje­nek ki tárgyalóküldöttségeket, akik kétoldalú megbeszéléseket folytatnak majd a csatlakozási jegyzőkönyvről. Ezt a NATO tervei szerint már decemberben alá is lehetne írni, s utána - ha a december 10-i lisszaboni kül­ügyminiszteri tanács jóvá­hagyta azt - megkezdődhet a mintegy másfél éves ratifiká­ciós eljárás. A csatlakozási okmányt rati­fikálnia kell a magyar Parla­mentnek, továbbá külön-külön a 16 NATO-ország törvényho­zásának, benne kétharmados többséggel az amerikai szená­tusnak. Ha minden akadály nél­kül megy, a dokumentumokat 1999. április 4-én, a NATO megalakításának 50. évforduló­ján helyezik ünnepélyesen le­tétbe Washingtonban. S akkor­tól válik Magyarország a NATO teljes jogú tagjává. A csatlakozásról két párhu­zamosan futó tárgyalás kezdő­dik majd - mutatott rá Molnár doktor. Az egyszerűbb szerint hazánk vállalja a szövetségi tagságból reá háruló kötele­zettségeket, a költségek rá eső részét, az egyesített haderőbe szánt katonai egységek kiállítá­sát, az elhatározott fejlesztése­ket, s azt, hogy részt vesz az in­tézmények munkájában. A második - bonyolultabb tárgyalássorozat - a teljesí­tendő követelményeket írja kö­rül, s azt méri fel, mennyiben fe­lel meg Magyarország ezeknek, mivel képes hozzájárulni az at­lanti szövetség biztonságához. A csatlakozási tárgyalások má­sodik szakaszában mintegy há­romezer oldalnyi részletes kér­dőívet kell kitölteniük a hazai il­letékeseknek. Ebben felmérik a katonai létesítményeket, a szer­vezeti rendet, az eljárásokat, terveket, s hogy hogyan képezik a tiszteket. Csak ezen alapos átvilágítás után derül fény a tényleges költségeinkre. Ennek azon részét állja a NATO, amely bekerül a szö­vetség közös fejlesztési prog­ramjába. A jövendő magyar NATO-képviselők, összekötő tisztek felkészültségén, tárgya­lóképességén is múlik, mennyi térül vissza az elosztási kulcsok alapján Magyarországra hámló hozzájárulásokból. A NATO-költségvetéshez a tagországok a hazai össztermé­kük arányában járulnak hozzá. Ez számunkra évente mintegy 40-50 millió dolláros NATO- tagdíjat jelenthet. A költségek nagyobb része ugyanakkor az, amelyet a tagországok fordíta­nak védelemre az egyeztetett programok alapján. Ez a NATO-államok többségében je­lenleg a hazai össztermék 2 százaléka körüli összeg, s ter­mészetesen ezt az arányt az új tagoktól is elvárják.-Meggyőződésem, nagy je­lentőségű lesz hazánk történel­mében a csatlakozás napja - tette hozzá a füzesabonyi kép­viselő -, amely egyben az MSZP vezette külpolitikai ori­entáció nagy sikere is, s amely­nek előkészítéséből a honvé­delmi bizottság tagjaként ma­gam is részt vállaltam. Kühne Gábor Jó sikerült népművész-honismereti tábor Az idén tizenkilencedik alkalommal rendezték meg a megyei népművész-honismereti szaktábort Somfai Tiborné vezetésé­vel, valamint két pedagógus, Noszticzius Adrienn és Borosi Bé- láné irányításával a várbükki erdészházban. HEVES MEGYE A táborban kis közösségekben éltek a gyerekek, akik szőttek, hímeztek, és megtanulták a gyöngyfűzést, kosárfonást, ne­mezelést, bőrözést, fazekassá­got is. Esténként pedig nem té­vézéssel, hanem mesékkel, népdalokkal, táncházzal múlat­ták az időt.- Emellett megismerkedtünk Recsk történetével, a Mátra élővilágával, a Jámbor Vilmos alapította arborétummal, a recski tájházzal, a parádfürdői Cifra istállóval, a kocsimúze­ummal - mesélte Somfai Ti­borné. Mint megtudtuk, több helyi és környékbeli szponzor támo­gatta a tábort, így a Hegedűs Bt. papírfeldolgozó üzeme, a He­vesi Háziipari Szövetkezet, az OMISSA Bt., a „TILLA”, va­lamint a Várbükk Bt. is.- A tábor területén található kemence - mondta Somfainé - szinte kínálta a lehetőséget pe- recek sütéséhez. Csodálatos volt a gyerekek hozzáállása, amikor formázták a tésztát, majd várták a megsült, friss pe­receket a kemence előtt. Ez olyan felejthetetlen élményt je­lentett számukra, amilyet ma már az otthoni környezet - ért­hetően - aligha tud nyújtani. A Nyári Egyetem Vendégkönyve Statikus - Sepsiszentgyörgyről Bodor Gyula sepsiszentgyör­gyi építészmérnök azok közé tartozik, akik értelmetlen he­zitálás helyett éltek az ottani „rendszerváltozás” kínálta le­hetőségekkel, azaz még ide­jében váltott.- Négy társammal együtt úgy határoztunk, hogy kilé­pünk a megyei tervezőinté­zetből, s önállósodunk. Létre­hoztuk az Atelier M-et, ame­lyet műemlék műhelynek for­dítanék. Nem sokat bizonyta­lankodtunk, hanem cseleked­tünk. Akkor is, ha tudtuk: az új, a járatlan út ezernyi nehéz­séget tartogat majd szá­munkra. Eleinte bizony csak ezekből kaptunk ízelítőt. Ké­sőbb azonban, ha fokozatosan is, de csak kialakult az az egészséges rutin, amely nél­külözhetetlen a boldogulás­hoz. Ma már nem zavar ben­nünket, hogy állandóan kilin­cselnünk kell, mert különben aligha lenne munkánk. Készséggel beavat műhely­titkaikba is:- Tevékenységünk kettős. Egyrészt feltérképezzük a környékbeli helyzetet, s java­soljuk a már megint létező or­szágos műemléki hivatalnak, hogy hol és mit kellene tenni. Ezeket az ötleteket mérlegelik az ott munkálkodó kollégák, s a feladatok ellátásáért fizet­nek nekünk. Olyan is előfor­dul, hogy máshonnan is ér­keznek megrendelők. Példá­kat is említenék. Mi oldjuk meg a gelencei és a kilényi templomok restaurálását. Áz utóbbi elképzelés valóra vál­tásához amerikai alapítvány támogatását is megpályázzuk. Remélhetőleg sikerül. Az azonban tény, hogy olyan Bodor Gyula fotó: perl penzumok ezek, amelyek fel­villanyozzák alkotó fantázi­ánkat, s úgy érezzük, hogy nem hiába szorgoskodunk. A politikáról is szó esik, de csak érintőlegesen. Erre is én serkentem, amikor pillanatnyi közérzetéről érdeklődöm.- Rengeteg nehézség adó­dik, s ez így lesz még a jövő­ben is, hiszen a megszorító in­tézkedések nálunk sem szim­patikusak. Ettől függetlenül a lakosság, az állampolgárok értékelik kormányunk nyitott­ságát, jó szándékú kezdemé­nyezéseit. Kizárólag ezzel magyarázható, hogy a bajok ellenére is változatlanul bíz­nak benne. Ez egyébként ért­hető, hiszen az 1990-től ’96- ig eltelt időszak félreérthetet­lenül igazolta, hogy az akko­riban választott út járhatatlan. Meg kellett hát próbálkozni a másikkal, az ígéretesebbel. Sokakkal együtt rendületlenül hiszek abban, hogy ezúttal nem csalódunk. Bár így lenne... Pécsi István Lottónyeremények A Szerencsejáték Rt. tájékoztatása szerint a 27. játékhéten a lot­tónyeremények a következők: 5/90-es lottó: 5 találatos szelvény nem volt, a 26 darab 4 találatosra egyen­ként 799.095 forintot; a 2714 darab 3 találatosra 7655; a 81.707 darab 2 találatosra 445 forintot fizetnek. A következő hétre át­vitt - nettó - halmozódó 5 találatos nyereményösszeg: 110.118.470 forint. 6/45-ös lottó: 6 és 5 + 1 találatos szelvény nem volt, a 37 darab 5 találatosra egyenként 141.357 forintot; a 2417 darab 4 találatosra 2164 fo­rintot; a 49.457 darab 3 találatosra 370 forintot fizetnek. A kö­vetkező hétre átvitt - nettó - halmozódó 6 találatos nyeremény- összeg: 124.481.345 forint. A következő hétre átvitt - nettó - halmozódó 5+1 találatos nyereményösszeg: 5.230.206 forint. Telitalálatos Joker nem volt. A következő hétre átvitt - nettó - halmozódó nyereményösszeg: 22.893.371 forint. (MTI) Tu morro, ami annyit tesz: holnap Ciao, Szicília! A családi összetartás egyéb­ként ezen a vidéken - a maffián túl is - szemmel lát­ható. A hét végén a helyiek el­lepik a tengerpartot. Ott talál­kozik minden generáció. Étel­hordókkal, lábasokkal felfegy­verkezve, mintha mindenki túl akarna tenni az anyósán, a me­nyén, a nagymamán. Viselke­désükből megfigyelhető: bár­mikor ölni is készek lennének a másikért. Az asszonyok maxi­málisan kiszolgálják férjeiket, s míg a teremtés koronái nem végeztek az étkezéssel, addig ők nem esznek egy falatot sem. Szicíliában a nők két véglete figyelhető meg. Vagy szex­bombák, divatlapok címlapja­ira illő szépségek - megjegy­zem: ők vannak kevesebben -, vagy nem csupán enyhén sző­rös, meséskönyvek boszorká­nyait idéző csúfságok. A kettő között szinte semmi. Ameny­nyire közvetlenek, barátságo­sak az idegennel, annyira meg- közelíthetetlenek is. Mélyen vallásosak, s komolyan veszik házastársi fogadalmaikat. A lányokat az apák vagy a fiú­testvérek felügyelik, nehogy - úgymond - csorba essék a be­csületükön. Persze, a mamák­nak is mindig rajtuk a szemük, a különböző összejövetelek, mulatságok elképzelhetetlenek felügyeletük nélkül. A déli népekre jellemző módon Szicíliában is a naple­mente után kezdődik az élet. A fiatalabbak útra kelnek, étter­mek, presszók teraszain, kü­lönböző szórakozóhelyeken múlatják az időt, míg az idő­sebbek kiülnek házaik elé, kár- tyázgatnak, iszogatnak egy ke­veset a könnyű olasz borokból, s természetesen mint a daráló, egymás szavába vágva, ha­darva, harsányan beszélgetnek. Nemcsak a turisták mozognak hát, hanem a helybeliek is él­vezik a nyár, a szezon adta programokat, örömöket. Szicíliában kétféle ember lé­tezik: aki már volt börtönben, s aki majd még lesz. Ebből ők nem is csinálnak titkot, ugyan­úgy sztoriznak vele, mint a magyar férfiak mondjuk a ka­tonasággal. Persze, ott nagyon könnyű börtönbe kerülni. Van, akit csak azért csuknak le egy­két hónapra( !), mert valame­lyik rokona vagy közeli isme­rőse, barátja kapcsolatban van a maffiával, s hátha „véletle­nül” elkottyint valamit a rend­szeres beszélgetések alkalmá­val. Ha ez így történik, akkor némi pihentetés, szabad levegő után számíthat rá az illető, hogy megint „bevarrják” - minden különösebb indok nél­kül. Minthogy azonban már szóltam mérhetetlen összetar­tásukról, az előbbi dolog csak igen ritka esetben fordulhat elő. Szicíliában azért is bör­tönbe lehet kerülni például, ha valaki elkezd építkezni, s nincs minden rendben az engedé­lyek, a papírok körül. Talán nem ekkora a szigor a közlekedésben. Mondhatnám azt is, hogy megy mindenki arra, amerre lát. A piros lámpa sem különösebben izgatja őket. Palermo a maga négymillió la­kosával, ennek duplájára be­csült autóparkjával, no meg az ide látogató turisták hadával egyetemben - egy merő adta nagy dugó. A kocsik különös ismertetőjele, hogy szinte majd mindegyik össze van törve, ha más nem, legalább egy kis kar­colás biztos, hogy „díszíti” va­lahol. Amelyik autó nem né­hány napja érkezett valamelyik kereskedőtől, azt a legutóbbi esős évszak csapadéka mosta csak le. A járművek nem stá­tusszimbólumok, nem a kiva­gyiság jelképei, mint sok eset­ben idehaza, hanem egyszerű használati eszközök. A tempó, amit közlekedés közben dik­tálnak, eszeveszett. Pedig a traffipax ott sem ritka látvány, de alig törődnek vele. Ám az egy pillanatig sem vitás, hogy nagyon jól vezetnek, s ez igaz a meglehetősen sok és tragikus baleset láttán is. Útjaik kimondottan jók, az autópályák mellett mindenhol virágzó leanderek teszik elvi­selhetőbbé a perzselő hőséget. Lokálpatriotizmusukra jel­lemző, hogy helyi üzletembe­rek mintegy százötven kilomé­ter hosszan autópályát építet­tek Szicíliának, s itt természe­tesen nem szednek autópálya­díjat, ellentétben az igen bor­sosnak mondható, más módon létesített sztrádákkal. M ilyenek is akkor a szicí­liaiak? Önállóak, amire nagyon büszkék. Saját parla­mentjük van, maguk alkotják törvényeiket. Amolyan állam az államban a szigetük. Szerte­lenek, hangosak, kedvesek, bi­zonyos határig felettébb barát­ságosak, ám ezt a határt nem érdemes átlépni. Mindent meg­ígérnek, ugyanakkor a leg­gyorsabban megtanulható sza­vuk a tu morro, ami annyit tesz: holnap... (Folytatjuk) Kis Szabó Ervin t \ I

Next

/
Thumbnails
Contents