Heves Megyei Hírlap, 1997. április (8. évfolyam, 75-100. szám)
1997-04-26 / 97. szám
Hadd mondjam el... Miről beszél egy emléktábla? Ez év február 21-e óta egy fekete márványtábla látható az egri ciszterci templom előcsarnokának a falán. Miért került ez oda, s mit mond a templomba betérőknek a tábla vésett, aranybetűs szövege? Egy ciszterci rendi szerzetes tanárról, a templom egykori plébánosáról, annak tragikus sorsáról és haláláról szól „dióhéjban” a felirat. A márványtábla néhány sorát hadd bővítsük most ki. Debreczeni Sixtus Székesfehérváron látta meg a napvilágot, ikertestvérével együtt. Az ikerszülés édesanyja életébe került. A két fiúgyermek felcseperedett, s Sixtus a ciszterciek gimnáziumába iratkozott be szülővárosában. Tanulmányait kitűnő eredménnyel végezte, s az érettségi után a ciszterci rendbe lépett. Rendje a tehetséges fiatalembert külföldi tanulmányok végzésére küldte. A párizsi Sorbonne-on, illetve a bolognai egyetemen szerzett francia-olasz szakos tanári diplomával, a doktorátus megszerzése, majd áldozópappá szentelése után 1942-ben kezdett tanítani. Később - segédlelkészke- dése után - plébános lett a dunántúli Nagykarácsonyban. Már ekkor megkezdődött életének kálváriája. A falu hanyag és elfogadhatatlan munkát végző kántortanítóját, aki még egyház- és hitellenes tevékenységet is folytatott, egyházi és tanügyi felettesei munkája felfüggesztésével sújtották. A kántortanító ezért bosszúból hazug propagandával próbálta a falu lakói előtt a plébánost rágalmakkal befeketíteni. Hasonszőrű társaival odáig merészkedett, hogy az egyik vasárnapi miséről kijövő plébánost a templom előtt megtámadták, földre rántva rugdosták, s csak a templomból kiáramló hívek segítségével sikerült a falu ártatlan papját a támadók kezei közül kimenekíteni. Dr. Debreczeni Sixtust 1948- ban egyházi hatósága Egerbe küldte, s megbízta a ciszterci plébánia vezetésével. Sixtus atya 31 éves volt ekkor, s feladatát nemcsak lelkiismeretes munkának, hanem hivatásnak is érezte. Ez meg is látszott a továbbiakban: a plébánia hívei mélyérzésű lelki vezetőt, irányítót ismertek meg plébánosukban, aki az erkölcsi nevelés és a krisztusi hit tanításával párhuzamosan az idősek, betegek, valamint az önhibájukon kívül a szegénység keserves útját járók felkarolását, a róluk való gondoskodást is szívügyének tartotta. Családközösségek, lelkinapok, gyermek és ifjúsági foglalkozások megszervezését örömmel és fáradságot nem ismerve végezte. Sokat segített irgalmas lélekkel és fizikai munkával is a kényszerlakhelyre erőszakkal hurcolt deportáltak sanyarú, magalázon, megpróbáltatásokkal bővelkedő életében. 1948 az úgynevezett „fordulat éve” volt: az országot és annak hívő népét napról napra erősebben sújtotta a kialakult testi és lelki terror. Nem is lehet ezen csodálkozni, ugyanis az új hatalomtól - amely magát marxistának, s ami ezzel egyenlő, ateistának nyilvánította - nem is lehetett mást várni. Ennek a hatalomnak - amely mögött a sztálinista-rákosista diktatúra állt - végcélja, ha nyíltan nem is mondta, az egyházak és a vallás teljes felszámolása volt. Arcátlan félrevezetés és porhintés volt tehát ilyen körülmények között lelkiismereti és vallásszabadságról még csak beszélni is, amit ez a hatalom szemrebbenés nélkül hangoztatott. 1950-ben megtörtént a virágzó szerzetesi közösségek feloszlatása, s ennek végrehajtása nyomán ezer és ezer férfi és nő szerzetes puszta megélhetése is teljesen bizonytalanná és kilátástalanná vált. Sixtus atyára is ez a sors várt. Papi működését megtiltották. Napszámosként lehetett csak dolgoznia, majd ismerősöknél tanította a francia, olasz és a latin nyelvet a gyermekeknek. S hogy még jobban sújtsák az életét, „ref”-es lett, vagyis rendőri felügyelet alá helyezték, aminek következtében a város területét tilos volt elhagynia. Többször az életére törtek oly módon, hogy a nyílt utcán haladva autóval halálra akarták gázolni, s csak az út menti árokba ugrás mentette meg az aljas merénylettől. De az őt elpusztítani akaróknak végül mégis sikerült gálád tervük végrehajtása. 1954. február 21-e, vasárnap volt. Sixtus atya délután fél három és három óra között, kerékpárját maga mellett tolva, a közlekedési rendszabályokat betartva haladt az egri Széchenyi utca felső szakaszán, a Tűzoltó tértől északi irányban. Egy katonainak jelzett személygépkocsi száguldott az utcán. Vezetője ittas volt, körülötte bőrükben nem férő, fiatal lányok szórakoztak az autóban. Sixtus atya pedig halálos gázolás áldozata lett. Jellemző, hogy a később megrendezett bírósági tárgyaláson az akkori „független” bíróság felmentette a gázoló gépkocsivezetőt, aki Sixtus atya halálra gázolása után közvetlenül egy ötgyermekes szektalelkészt is ugyanígy a halálba küldött. Sixtus atya hívei és a város becsületes lakói mély megrendüléssel és gyásszal készültek mártírrá vált papjuk temetésére, abban a tudatban, hogy a gázolás nem a véletlen műve volt. Hogy mennyire érintett volt a helyi hatalom nem is egy ártatlan ember életének kiol- jellemző, hogy a már időre kitűzött temetést az egri potö perl Márton Hatvani temető ciszterci sírboltjába nem engedélyezte, majd az éjjeli órákban a holttestet titokban Székesfehérvárra szállíttatta, ahol a temetés meg is történt. A hatvanas években, a temetői exhumálás után Sixtus atya földi maradványait szülővárosa, Székesfehérvár ciszterci templomának altemplomában helyezték végső nyugalomra. Az istentelen és egyúttal embertelen erőszak, ha 43 évvel ezelőtt végrehajtotta is egy istenáldotta tehetségű, a hívő és szenvedő embertársaiért élő és dolgozó szerzetes paptanár elpusztítását, emlékét nem tudta kiparancsolni az egriek leikéből, gondolataiból. Ezt mutatja a Ciszterci Diák- szövetség által állított emléktábla is. A keresztény ember, aki hívő is, nem forral bosszút az őt vagy hozzátartozóját, ismerősét, jótevőjét ért sérelemért, hisz a Miatyánk szavait imádkozva:.....és bocsásd meg vétkeinket, miképpen mi is megbocsátunk az ellenünk vétkezőknek." Igen, megbocsátani megbocsáthatunk, de nem felejtünk. És ez így van jól. Csillag László — I i ,v; £«TERCI MAÍG Tl^7-rL*EB^N°ST fát;,» lekét qR2i Ece CISZTERCI ™ TTXT0 Cl ÓSZÖVETSÉG. 1997 tásában, Debreczeni Sixtusra emlékező sorok Új reményekkel biztató papír SVJrzubjektív NEM TUDOM, mondhatom- e, hogy vége a jó világnak, s ujjonghatok-e magam is a búcsúért, hoz-e jobbat nekem, ami másoknak az eddiginél kétségkívül rosszabbat jelent. Arról van szó, hogy augusztus 21-ig működési engedélyek beszerzésére is kötelezik a hazai kis- és nagykereskedőket. Eddig ugyanis a korábban sokkal szigorúbb előírás - a nyilvánvaló követelmény - helyett lényegesen egyszerűbb feltétele volt a vállalkozásnak. Elegendőnek mutatkozott csupán bejelenteni az üzletnyitást, s már mehetett is a bolt. Aligha véletlen, hogy gyorsan kiszorultak a gépkocsik a garázsokból, megnőtt az értékük, felszökött az áruk az autótárolóknak. Szinte a legócskább sufni is valuta lett. A kisbolt hamarosan, vagy éppen mindjárt, csak a tulajnak jelentett többet. A vevő ugyanúgy, esetleg még jobban otthagyta a pénzét, mint az „igazi” árudában, áruházban. Mivel a szerényebb, netán egyenesen szegényes megjelenés sem jelentette a remélt diszkontot. Annál inkább, miután idővel a diszkontokban is becsapódott a vásárló, ha elfelejtett szemfüles lenni, hiányzott a kellő öszszehasonlítási alapja szatyrának, kosarának töltögetéséhez. A tevékenység elég ellenőrizhetetlenné vált ilyenformán. Mivel előfordult, hogy be sem jelentették egy-egy bolt működését. A társas vállalkozókat pedig akkor is nehéz volt nyilvántartani az önkormányzatoknál, ha megtették valamelyest a hivatalos lépést. Hiszen a létüket a tulajok csupán a cégbíróságoknak voltak kötelesek a tudomásukra hozni. A profilváltások nyomon követéséről pedig még inkább nem lehetett szó a polgármesteri hivatalokban, miután egy-egy gyors átváltozás alaposabb mérlegeléséhez egyszerűen hiányzott az idő a szakhatósági eljárások mellől. Akiről nem tudtak, az önkormányzatok nem kis fájdalmára megúszta az iparűzési adót, takarékoskodhatott a higiénián, a szakképzett eladón, a legkönnyebben jutott társai között versenyelőnyhöz. Főleg, ha a számlaadást is elsumákolta. Nem csoda, ha a vállalkozók zöme a kereskedelem mellett döntött, s eszükbe sem jutott, hogy termeljenek. A működési engedéllyel talán másképpen lesz augusztustól. A fogyasztó jobban, s tovább a megszokottabb helyén talál egy-egy kereskedelmi egységet. Olyannal lesz dolga az üzletben, aki tanulta, érti a szakmát, tisztességesebben kiszolgálja, mint eddig. S REMÉLHETŐEN - nemcsak papíron... Gyóni Gyula A gyerek és a jótékonyság Történt, hogy az egyik egri általános iskolában arra ösztönözték a gyerekeket: gyűjtsenek újságpapírt. Ennek a tavaszi mozgásgyakorlatnak már jó hagyománya van ebben az intézményben, leköti a fiúk-lányok energiáit, s ráadásul a lakóhelyük is tisztább lesz. A csemeték aztán egy szép napon sorra becsöngettek a lakótelepi lépcsőházakba, s tetemes mennyiségű papúköte- get hurcoltak össze a kijelölt tanterembe. A tanár bácsik és nénik megdicsérték a lurkókat (pedagógiai haszon), merthogy a gyűjtést nem a maguk hasznára, hanem — egy másik iskola példáját követve — a rákellenes alapítvány számlájára (nevelési cél) kívánták befizetni. Mindezek után annak rendje és módja szerint elszállították a rakományt a közeli hulladékfelvásárló telepre. Ott az átvevő alaposan megvizsgálta (feldolgozási szempontok), átválogatta (szigorú célszerűség szerint) és elbírálta (a gazdasági szempontokat figyelembe véve) a kötegeket. Noha tudta, hogy milyen nemes célt szolgált a gyűjtés, az üzlet az üzlet, a kilónkénti papírárból levonta a szállítási, válogatási (stb.) összeget. Egy szó, mint száz. a sok mázsa papírért filléreket kaptak: annyit, amennyi még egy becsületes gyógyszerszámlára is alig elég egyetlen betegnek. Úgyhogy a tanárok most morfondíroznak: jövőre gyűjtsenek-e a gyerekek papírt, s ha igen, kinek ajánlják fel: a rákellenes alapítványnak-e, avagy a hulladékátvevőnek. Hátha eiszégyellné magát. (jámbor) Dohányozni tilos! Sokáig nem tudtam, hogy ennek a szókapcsolatnak lehetséges egy másik jelentése is. Csak a piacra kellett mennem, hogy erről meggyőződjek. A csarnok középső bejáratán igyekeztem a megszokott helyre, a feljáró alá, ahol mindig friss tojást lehet vásárolni. Akkor vettem észre először, hogy az elárusító feje fölött az oszlopon függ egy tábla: DOHÁNYOZNI TILOS! Alatta pedig egy kisebb, amelyen ez áll: Dohány Andrásné. Foglalt. Azt hittem, tréfa, mert a dohányzás elleni tilalom hivatalos nyomtatvány, de a másik csak kézzel írott. Mégis ágaskodott bennem a kérdés humora, hogyan férhet meg egymás mellett a két dolog? A Dohány családnév és a dohányzás tiltása. Legjobb, ha megkérdezem az érintettet.- Mondja, asszonyom, nem zavarja Önt, hogy a feje fölött függ egy tiltó rendelkezés, amelyikben benne a maga neve is?- Kérdezték ezt mások is, de engem nem zavar.- Talán nem is dohányzik?- Én nem cigarettáztam soha, csak dohányzom, mert a férjem Dohány. Ez frappáns, telitalálatos válasz volt, de azért tovább firtatom:- De akkor mire értsük a tilos szót? A talpraesett asszony ekkor sem ment a szomszédba válaszért, azonnal felelt:- Tilos Dohány Andrásáénak udvarolni, mert foglalt.- Hanem ott szemben is van egy asztal tojásokkal, ahol a Dohány András nevét látom kiírva. Rá is vonatkozik valami a Dohányozni tilosból?- Csak a fiatal asszonyokra, hogy ne dohányozzanak. Mosolyogtam magamban, most már értettem, miért tűri meg a tilalomtáblát ez az ügyes mezőkövesdi asszony. Én is . derűsebben indultam haza a tojásaimmal, s egy új tudással gazdagodva, amiért még csak nem is fizettem. Gál Elemér HÍR(TELEN)KÉK... A Budapesti Katonai Ügyészség megkezdte a Nyírfa-ügy néven emlegetett titkosszolgálati megfigyelések gyanúsítottjainak a kihallgatását. De még nem látni a (nyírjfától az erdőt... * Keményen támadja az ellenzék a cseh Bokros-féle intézkedéseket. Szigorúan ellenzett csomagok... * A magyar lakosság öt százaléka - egy felmérés tanúsága szerint - nem lépte át tavaly a boltok küszöbét. Mint indokolták: nincs az a pénz...! * Hirdetés egy fővárosi laptársunkban: „Légvár eladó. Érd.: (78) 448-... du.” Szélhámosok kíméljenek... * Éva Herzigova, a cseh származású topmodell - mint mondta - nagymamájának köszönheti, hogy ő lett a világ legszebb mellű nője. Nagyanyótól ugyanis azt a tanácsot kapta: „Kislányom, minél több sört igyál, és akkor a férfiak megőrülnek érted...!” Ezért aztán mellre szívta... (szilvás)