Heves Megyei Hírlap, 1994. november (5. évfolyam, 257-282. szám)

1994-11-03 / 259. szám

4. oldal Hazai Tükör 1994. november 3., csütörtök Magyar-cseh toloncegyezmény Ezentúl toloncegyezmény sza­bályozza Magyarország és a Cseh Köztársaság közötti mig­rációs kérdéseket. Az erről szóló megállapodást szerdán a Belügyminisztériumban írta alá Kuncze Gábor belügyminiszter és cseh kollégája, Jan Rumi. Az egyezmény értelmében mindkét szerződő fél visszafo­gad a másik államból minden olyan, jogellenesen ott tartóz­kodó személyt, akiről bebizo­nyosodik, hogy a megkeresett ország állampolgára. Ez a sza­bályozás a harmadik állambeli bevándoroltakra, illetve honta­lanokra is vonatkozik. Ameny- nyiben utólag megállapítást nyer, hogy az átvett személy kiutazása előtt nem volt a meg­keresett ország állampolgára, úgy őt a megkereső félnek visz- sza kell vennie. Emellett a két ország hatóságai vállalkoznak harmadik ország állampolgárá­nak átszállítására is, amennyi­ben a másik szerződő fél erre felkéri. Tízosztályos lesz az alapképzés A Művelődési és Közoktatási Minisztérium (MKM) még az idén le szeretné zárni a decem­ber elejére elkészülő Nemzeti Alaptanterv (NAT) vitáját. Ezt Jánosi György, az MKM poli­tikai államtitkára jelentette ki Budapesten, a Gimnáziumi Igazgatók Kollégiumának szer­dai tanácskozásán. Az államtitkár elmondta: a NAT csak akkor születhet meg jövő májusra, ha az év végén sikerül lezárni a tervezet vitáját. Jánosi hangsúlyozta: az új alap­tanterv célja a tízosztályos alapképzés és az egységesebb értékelési rendszer bevezetése mellett az érettségi vizsgák re­formja is. Bűnözés és bűnüldözés A kriminálstatisztikai adatok szerint 1994 első három ne­gyedévében kedvező változá­sok történtek a bűnözés és bűn­üldözés alakulásában. Az is­mertté vált bűncselekmények száma 287.650, ez 1,2 száza­lékkal kisebb az előző év azo­nos időszakában regisztráltnál. Figyelemre méltó az is, hogy az összes bűncselekmény közül 9,9 százalékkal emelkedett az erőszakos és garázda jellegűek száma (18.865). A vagyon el­leni bűncselekmények 29,1 mil­liárd forint kárt okoztak. Az ismertté vált bűnelköve­tők száma 86.374, s ez szinte megegyezik az előző évivel. Az ismeretlen tettesek felderítési eredményességi mutatója csak­nem 6 százalékkal javult: 38,2 százalékról 44 százalékra. 11. rész- Én se szólok az anyádnak, de te se szólj! De csak azt mondja meg a domine, hogy jutott eszébe fejjel lefelé jönni a házhoz? Hát tudott erre Nyaviga úr felelni? 4. Igazságos Dániel Éppen akkorra érkezett meg nagy tiszteletű Tóbiássy pro­fesszor is. Ami igen természe­tes. Harangi úr gyalog jött, ő pedig talyigán; tehát amannak hamarább kellett hazaérni, mint neki. Azonfelül egy kis procesz- szusa is volt még a kapuban az érdemes szállítójával. Tóbiássy professzor úr igen fösvény volt, s nem szerette a pénzt vándoroltatni. Aki pedig azt hiszi, hogy a debreceni talyigás csak úgy barátságból lötyögteti magát a nyeregben, az nem ismeri a Levél dr. Nyíri Ivánhoz Tisztelt Nyíri Iván! A Heves Megyei Hírlap és a Heves Megyei Nap című na­pilapokból értesültem sajtótá­jékoztatójáról, melynek kere­tében október 31-én ismer­tette választási programját a Kopcsik cukrászdában. Nem kis meglepetést oko­zott ez számomra, hisz a vá­lasztási törvény V. fejezet 23. paragrafus (l)-es bekezdésé­nek értelmében „Választási kampányt - a szavazást meg­előző 35. naptól - bármely vá­lasztópolgár folytathat.” Tekintettel arra, hogy a köztársasági elnök december 11-re írta ki a helyhatósági választásokat, a kampányt november 6-tól (vasárnap) le­het folytatni. Ez alól Ön sem lehet kivétel, de fogalmazhat­nék úgy is, hogy Ön nem tar­totta tiszteletben a törvényt. Én úgy gondolom, hogy el­várható egy polgármesterje­lölttől, hogy a törvényt tisz­telje, betartsa, mert csakis ez esetben várható el, hogy má­sokkal is betartassa. Cselekedete magam és pár­tom véleménye szerint etikai­lag erősen kifogásolható, de ennek megítélése nem a mi tisztünk, erre a választási bi­zottság hivatott. Bízom ab­ban, hogy a törvényes rend Önre nézve is kötelező, mert ha nem, akkor valóban „vér­zik” városunk demokráciája! Végezetül közlöm, hogy je­len levelemet a választási bi­zottsághoz is eljuttattam. Tisztelettel: Deák Boldizsár a Köztársaság Párt Heves megyei rezidense *** Megkértük dr. Nyíri Ivánt, hogy kommentálja Deák Bol­dizsár levelét. A pénzügyi szakember a következő vá­laszt adta érdeklődésünkre:- Nem tartom célszerűnek a fenti levél megválaszolását a választási bizottság pénteki állásfoglalását megelőzően. Meggyőződésem, hogy a bi­zottság döntése egyben válasz is lesz a fenti felvetésre. Lapunk beszámol majd a testület állásfoglalásáról. A hét végén GYIVI-ünnep lesz a hatvani ifitáborban A napfényes Alpok csúcsai között (3.) A híres burgundiai borok birodalmában Beaune szőlészeti középiskolájában a főigazgató tart előadást A család éve alkalmából a ne­velőszülőkhöz kihelyezett gon­dozottak részére a Heves Me­gyei Gyermek- és Ifjúságvédő Intézet szombaton egész napos ünnepséget rendez a hatvani if­júsági táborban. Rendkívül gazdag szórakoztató program várja a fiatalokat, a bátrabbak, mint értesültünk a rendezőktől, Tízezer forint legyen tonnán­ként a kukorica 1995-ös garan­tált ára - javasolja a Mezőgaz­dasági Szövetkezők és Terme­lők Országos Szövetségének (MOSZ) Gabonatermelők Or­szágos Választmánya - mint termelői oldal - a Gabona Ter­méktanácsnak. Ezt a döntést - a kialakult piaci helyzet mérlege­lése alapján - szerdán tartott ülésén hozta a testület. Tóth István, a MOSZ főtaná­csosa elmondta: az idén a kuko­rica garantált ára 8500 forint volt tonnánként, ennek 15-20 százalékos emelése a termelő- iár-infláció miatt indokolt. Az idén várhatóan mintegy 4-4,5 millió tonna kukoricát takarí­tanak be, ami a számítások sze­rint fedezi a hazai szükségletet. A választmány szorgalmazta azt is, hogy az állam segítse a gabonatermelők likviditási még nyeregbe is pattanhatnak, lovagolhatnak a városi tenyész­tők egyesületének hátasain. A találkozó sikeréért sokan összefogtak, a támogatók listája már most terjedelmes. S a szponzori segítség bizonyára hamisítatlan jókedvet teremt, feledhetetlen élményeket, em­lékeket ad a résztvevőknek. gondjainak enyhítését. Javas­lata szerint ilyen eredménnyel járhatna többek között az, ha az állam ideiglenesen felvásárolná a betakarítás kezdetétől a ter­mést, ám azt négy hónapon át a termelő a piaci helyzet függvé­nyében visszavásárolhatná, amennyiben jobb árat tudna el­érni a piacon. Emellett lehetsé­gesnek tartják a közraktározás kiterjesztését is, ami ugyancsak enyhíthetné a pénzügyi gondo­kat, mivel a közraktárakban el­helyezett termésre már a ban­kok hitelt folyósítanak. Ez az intézmény azonban jelenleg még nem működik megfele­lően. Olyan vélemény is kiala­kult, hogy az állam csak azok­nak a bankoknak nyújtson ál­lami garanciát hiteleikre, ame­lyek a vetés előtt egy hónappal már kihelyezik a pénzt a terme­lőkhöz. Az októberi „nagy utazás” szigorú szakmai tanulmányút is. A 34 egri mezőgazdaságis amerre csak megfordul, min­denhol észlelheti a nagyfokú szervezettséget, hatékonyságot, ugyanakkor a már-már lezser- ségnek tűnő könnyedséget. Cosne sur Loire. A név is jelzi: a Loire folyó völgyében járunk. E városkában található a nevers-challuy-i intézet tagis­kolája. Igazgatója, Monsieur Roland nagy buzgalommal ka­lauzol minket. „Idegenveze­tése” célzatos. Azt szeretné, ha megismernénk a magángazdál­kodók módszereit is. így jutunk el Bemard Noel szőlőfeldolgo­zójába, Verdignybe.- Tíz hektáron termesztek szőlőt - tájékoztat -, fehér és rose fajtákat. Saját palackozó kisüzemem van, évente 500 hektó bort állítok elő. Büszkén mutatja modem be­rendezéseit, s meséli, hogy bor­termésének majdnem a felét külföldön értékesíti. A látoga­tást szertartásos borkóstolás zárja, s máris irány Clos La Perriére. A hegysziklába vájt mini borkombinát az előzőhöz hasonló erényeket csillogtat. Itt 3 ezer hektoliter bor érik a hő­szabályozott kádakban. A kor- tyintás e helyen sem marad el, ám nem árt óvatosnak lenni, mert a mámorba csábuló óvat­lan vendég egyhamar a vörös- kereszttel kifestett segélytalics­kába hanyatlik... A harmadik bortermelőnek, akihez cosne-i kísérőnk elvezet, már beceneve is születik: az Ősember. A fején szőrzettel jócskán befedett francia ifjúból ki se nézné az ember, hogy jól menő borgazdaság társtulajdo­nosa. A diszkók világába in­kább illő kinézete, közvetlen modora érthetően felkelti a lá- nyok-fiúk érdeklődését. Az már más kérdés, mekkorát csodál­kozik, mikor megtudja, honnan érkeztünk. Az ajándék egri bi­kavér átvétele után megígéri: hamarosan Egerben is megíz­leli a számára ismeretlen „Hongrois” szőlőjének levét... Betails, moutons, pores! Marhák, birkák, disznók - ol­vasható korántsem rosszízű üd­vözlés, sokkal inkább útbaiga­zítás gyanánt a sancoins-i ál­latvásár monumentális telepén. Óriási fedett csarnok kissé szűk karámaiban várják a bőgő, bé- gető, mekegő, röfögő jószágok, hogy gazdáik túladjanak rajtuk.- Vannak gazdák - világosít fel Patrice Goncalves —, akik külön árfelhajtókat fizetnek. Ha a mustra és az ajánlattétel, majd a vita után az eladó belecsap a vevő tenyerébe, azután már nincs tovább alku! Egyébként külön kommandós részleg is dolgozik. Ellenőrzik, ki milyen árut hozott, azt is nézik, fertőt­lenítették-e a kamionokat. Megvan az egyezség, ám franciáéknál nem készpénzzel fizetnek. Csekktömbjük lapjain tüntetik fel a bank által leírható összeget. S hogy némiképp képben legyünk, íme, egy-két ár: a birka kilója 38 frank (798 forint), az egyéves korú marhá­ért 8-9000 frankot (168-189 ezer forint) is elkérnek... Burgundia, Beaune. Ez az a hely, ahol leendő fiatal agrár- szakembereink igazán jó indít­tatást kapnak pályájukhoz. Az ország legnagyobb szőlészeti középiskolájában maga a fő­igazgató tart bemutatóval egy­bekötött előadást. Nem egészen két órában összegzi több tanév tananyagát, amit 450 érettségire készülő diáknak, 350 felnőttok­tatásban résztvevőnek és száz szakmunkástanulónak kell itt elsajátítania. Közöttük egyéb­ként - a Pannónia TÉT prog­ramnak megfelelően - már ma­gyar hallgató is van.- Ez a borvidék egy kilomé­ter széles, 60 kilométer hosszú sáv - magyarázza házigazdánk. - A híres burgundiai bor a völgyben szüretelt szőlőből való. A legolcsóbb a bour- gogne, a legjobb a napos hegy­oldalon termő. Szőlész-borá­szokat, továbbá kádárokat, bognárokat képezünk. Az isko­lának húsz hektár szőlőse van (a környék gazdáinak átlagosan nyolc), helyben történik a fel­dolgozás is. A legjellegzete­sebb fajták: a Camay, a Ckar­don nay, a Pinot Noir. Az említett nedűk ára igen változatos. Van literenként 8- 25 frankos, de az igazán külön­legeseké eléri a két-három ez­ret is. A szőlőtermesztés és a bor­készítés errefelé egészen más, mint idehaza. Minden mozza­natra szabály van! Arra például, hogy a szőlőtőkék száma hektá­ronként 10 ezer lehet, miként az ültetési távolság mindenütt lxl méter, nem több és nem is ke­vesebb. Megszabott a metszés módja is. Még azt is előírják, mennyi lehet a várható termés! Szüret után a megtisztított, felnyitott szőlőbogyók Vinima- tic típusú érlelőkádakba kerül­nek. Nyolc napon át tart az er­jesztés, eközben folyton ellen­őrzik a hőmérsékletet, s ha szükséges, azonnal módosítják. Ezután a préselést pneumatikus gépekkel végzik, majd a levet a tárolókádakba, illetve hordókba töltik. Nem véletlen, hogy csín­ján bánnak a tölgyfahordókkal, hiszen azok igen drágák. Egy­nek az ára 2500 frank. Tudják, az az igazi, ha hordókban van a bor. Ezért is oktatnak ilyenek készítésére szakembereket. Ennyi látnivaló, új ismeret és íz után persze, jogos a kérdés: na és milyenek a francia bo­rok? Hát...?! Maradjunk ennyi­ben: nekünk nagyon szokatla­nok... (Folytatjuk) Perl Márton Szalay Zoltán Sancoins-ban ilyen az állatvásár A kukorica garantált árára tízezer forint a javaslat természethistóriát.- Ne sajnálja azt a tíz garast megadni - mondá a lóvezér a makrapipát az agyarára szo­rítva, s csak fél szájjal szóno­kolva.- Micsoda tíz garast? - kérdi a nagytiszteletű úr, szét­nézve a földön, mintha leejtett volna valaki tíz garast, s azt kémé, hogy adják fel neki.- Amiért ide hoztam vala.- Atyámfia. Az nagyon sok.- Más bolond is csak annyit fizet - válaszolt a talyigás, az orráig nyomva fel a makrapi­pát.- Meg merne kend rá es­küdni, hogy más is annyit fi­zet?- Meg én! - kiáltá az, a szája szegletébe nyomva a pipa csutoráját, hogy útjában ne legyen az eskünek.- Tartsa fel a három ujját, és mondja utánam: „Én”.- En.- A maga nevét mondja.- Tarisznya Gergő.- Esküszöm, hogy minden embert tíz garasért hordok haza. Úgy segéljen. A talyigás megtette, hogy utána mondta.- No jól van, barátom - mondta Tóbiássy úr, becsapva a könyvet, amiből a tisztelt polgártársat eskette. - Azt tudja kend, hogy én pap va­gyok. Nekem az esketésért nyolc garas szokott járni; esze­rint jár még kendnek vissza a tízből két garas. Azt odanyomta a markába. A talyigás megcsóválta a fe­jét, a fogai közül egy hegyeset köpött a professzor úr két csizmája közé, azzal nagy do­hogva eloldalgott, folyvást né­zegetve a tenyerében a varga­tallért, de bizony csak két ga­ras maradt az mindig. A három úr a konyhaajtó előtt találkozván, levett kalap­pal tartott afölött tanácsot, hogy ki menjen be előbb? Ha­rangi úr ért elébb oda; de Tóbi­ássy úr volt az idősebb, de Nyaviga úr volt a vendég, mi­nélfogva egyik a másikat ins- tálta az elsőbbségért.- Be tetszik mindjárt! - kiál­tott végre Harangi úr mérgesen Nyaviga úrra, mire az ijedté­ben bebotlott a konyhába. Ott azután egyszerre igen nyájas képet csinált az asszonyságok előtt.- Bátorkodtam visszake­rülni ismét. A nagytiszteletű úrral véletlenül összetalálkoz­tam, s ő oly nyájasan invitált meg, hogy ismét visszatértem. A nagytiszteletű úr ezalatt titokban a zsebkendőjével igyekezett letörölgetni annak a nyájas meginvitálásnak a nyomait Nyaviga úr hátáról, mert a venyige a poros tógán valóban nagyon látható nyo­mot hagyott hátra.- Trifurcifer! - dörgött Ha­rangi professzor úr, miután fe­leségét megcsókolta. - Majd szétszedett a tudatlan nép a pi­acon amiatt a fatális lunátikus miatt. Egész polgárháború tá­madt abból az ártatlan disputá­ból, amit a kolléga urammal folytattunk az utcán.- Ah! Hát ti is a lunátikus fe­lett vitatkoztatok! Éppen, mint mi idehaza asszonyámmal.- Bölcs Salamon, ne hagyj! Még idehaza is foly a perpat­var fölötte? Hisz akkor eső elől a csörgő alá menekültem. Itt is lunátikus-háború van. Nagytiszteletű Tóbiássy professzomé asszonyság ke­netteljesen jegyzé meg:- Nincs itt, lelkem fiam, semminemű háború; csakhogy egyikünk azt állítja, hogy van, másikunk meg, hogy nincs.- Éppen, mint mi! - mondá Tóbiássy professzor úr. - Én hiszem, ő nem hiszi.- No, ez nincs Isten hírével - pattogott Harangi professzor úr. - Ezt a veszedelmet nem hagyom megöröködni. Itthon a háznál békesség legyen. Elég, ha külön-külön mi is összekap­tunk, az asszonyok is össze­kaptak a lunátikus miatt; de trójai háborút nem csinálunk belőle. Kolléga uram, menjen szépen asszonyánkkal a maga szobájába; én is megyek az én feleségemmel az én szobámba, akkor nem veszhetünk össze. (Folytatjuk) t

Next

/
Thumbnails
Contents