Heves Megyei Hírlap, 1994. március (5. évfolyam, 50-76. szám)

1994-03-17 / 64. szám

6. EMBERKÖZELBEN HÍRLAP, 1994. március 17., csütörtök Csokrai ámulatba ejtenek A virágáruslány esztenoeje Pető Mónika: - Nincs kedvenc virágom, mindegyiket szeretem (Fotó: Szántó György) A céhmesterek hajdanán ipa­rosok voltak, akik két kezük munkájával kápráztatták el meg­rendelőiket. Mit keres akkor egri utcájukban egy virágárus lány? A kérdés csak addig kérdés, amíg nem sétálunk be Pető Mó­nika szalonjába. A Florentin nevet viselő ízlé­ses boltocskában nemcsak a színpompás virágokon legelé­szik szemünk, hanem a berende­zésen is. Vesszőből font spanyol­fal mögött zajlik az előkészítő munka, a vásárlók kényelmét szolgáló lóca fölötti polcon gusz­tusos köcsögök, a kövezeten fa­rönkök, ezeken állnak a vázák, a szobanövények háncskosarak­ban kínálják magukat, a teret egy hatalmas, faragott keretű tükör „tágítja”. A pult mögött dolgo­zik a lány, s míg a nem minden napi csokrok kézülnek, csivitel. Beavatja vásárlóit a titokba, mit s miért köt úgy, ahogy. Az obiigát kívánsággal, „egy szál szegfű aszparátusszal, celofán­ba”, nem érdemes idejönni. Mó­nika persze ezzel is szolgál, de egy ilyen kérés úgy hat, mintha Gundeltől tökfőzeléket rendel­nénk. Okosabb, ha megmond­juk, kinek (életkor, rokoni vagy egyéb érzelmi kapcsolat), s mi­lyen értékben szeretnénk virá­got. Nem csalódunk! A huszonhat éves lány hetedik eje virágkötő. Kis ka­nyarral Mezőkövesdről érkezett Egerbe. A szakmát - esetében helyesebb művészetet említeni - többek között Budapesten tanul­ta Imre Katától és Kiinka Haj­nalkától, a virágkötés mesterei­től. Kettejük szeretete és szigora megtette hatását, igazi leckét ka­pott, hogyan ejthető ámulatba a megrendelő. Dolgoztak a tévé­nek is - stúdiódíszeket készítet­tek, sztárvendégeknek kötöttek csokrokat —, de forgalmas üzle­tükben naponta adódtak olyan kívánságok, amelyeket csak azok tudnak teljesíteni, akik e mesterség csinját-binját ismerik. Pető Mónika alapvégzettsége dísznövénykertész technikus, s arra készül, hogy virágkötész szakoktatói vizsgát tegyen: sze­retné másoknak is átadni tudá­sát. Szívesen foglalkozna kert- tervezéssel is, de az külön tudo­mány, ha ideje engedi, ebbe is beleássa majd magát. Egyelőre azonban marad a csukrétáknál, s azt forgatja a fejében, hogy mint a Magyar Virágkötők Szakmai Egyesületének tagja, dolgozna az Interftórának is, katalógusból választható kompozíciókat ké­szítene. S most beszéljünk a csokrok­ról, melyek kezei között szület­nek. A virágokat még csak vélet­lenül sem drótozza! Kerüli a mű dolgokat, „túl sok utánzás van az életünkben”, mondja. Fenyőfé­lékkel, örökzöldekkel, fűszálak­kal, eukaliptusz levéllel, gyógy­növényekkel, apró, pici virágok­kal, papír vagy selyemszalagok­kal tarkítja a bokrétát. Asztali díszeit kosárkákba, egyszerű vá­zákba rendezi, hogy a növény szépsége érvényesüljön. Nagyon szereti a száraz virágokat is. Ko­szorúkat fon belőlük, szalmaka­lapokat, háncslegyezóket ékesít velük. Falidíszeiben a szántott virágokon kívül mákgubót, „megkövült” gombát és egyéb terméseket is találunk, s mindezt oly szín- és formaharmóniában, hogy láttukon gyönyörűség köl­tözik a szívünkbe. Megértem, hogy munkája egyben szenvedélye is, de féltem őt. Kezei vörösek, kisebesedtek, s ha fájnak sem vesz róluk tudo­mást. A hét minden napján nyit­va van az üzlete, s a hivatalos munkaidőn túl is dolgozik. Egyedül van, s ha leereszti a ro­lót, „pihenés” gyanánt takarítja a boltot, rendezgeti virágjait, és készül a másnapra, hogy akkor is öröm legyen hozzá belépni. Négyessy Zita Hatvanból indult Az énekművésznő Szabó Krisztina egyike azok­nak a hatvani fiataloknak, akik nemcsak tehetséggel születtek, hanem már bizonyítottak is, megtették az első lépéseket mű­vészi pályájukon. A zene iránti fogékonyságát anyai nagyapjától örökölhette, aki a családi hagyomány szerint kizárólag önképzéssel tanult meg hegedülni. O maga három­éves lehetett, amikor énekesnőt játszott. Harangozó Terit látva: egy fadarabot fogott a kezébe mikrofonként, úgy énekelgetett. Neki nagyobb szerencséje volt, mint a nagyapjának. Peda­gógus szülei kellő időben felis­merték tehetsgét, és biztosították számára a lehetőséget. Szeren­csésnek mondható azért is, mert szülővárosában, Hatvanban több évtizedes múlttal rendelke­ző zeneiskola működik, amely­ben kiváló pedagógus zenészek oktatnak, és amely ennek követ­keztében alapképzést tud nyúj­tani ahhoz, hogy a továbbtanulni szándékozó zenészpalánták megállják helyüket a felsőbb ze­nei iskolákban. Ehhez olyan ki­váló elődök példája bátorította őket, mint Kocsis Albert, Radnó­ti Tibor vagy Pánczél Éva. Krisztina 1965. november 30- án született. Apja Szabó Lajos tanár, anyja Kiss Kornélia taní­tónő. Ekkor már mindketten az I. számú belvárosi általános isko­lában tanítottak. Itt kezdte meg ó is tanulmányait, amit a Baiza gimnáziumban folytatott 1980- 84-ben. Középiskolás korában sokáig nem tudta, a zenei pályát válasz- sza vagy a szülei példáját köves­se. Az érettségi vizsga után ered­ményesen felvételizett Egerben a tanárképző főiskolán, de je­lentkezett a zeneművészeti főis­kolára is, és amikor kiderült, hogy ott is sikerrel tett eleget a felvételi vizsga követelményei­nek, mártétovázás nélkül az éne­kesi pálya mellett döntött. Egy pénteki napon, 13-án hozta meg a postás az értesítést, azóta nem fél a péntek 13-tól. 1987-ben, amikor kézhez kapta a magánének tanári okle­velet, megint válaszút elé került Állást vállalhatott volna énekta­nárként valamelyik zeneiskolá­ban vagy középiskolában, de Rosner Melánia arra biztatta, hogy folytassa tanulmányait a legmagasabb szinten. A szülei szívesen vállalták a továbbtanu­lással járó áldozatokat, ezért megpáíyázata a drezdai zene- akadémiai ösztöndíjat, amit meg is kapott Két évi kemény tanulás után 1989-ben megszerezte az énekművészi diplomát. A két év alatt nemcsak az énekművészi is­meretek elsajátításával kellett megbirkóznia, hanem a német nyelvvel is. Énektanárától, Re­nata Hárteltől tanult legtöbbet. Az idegen környezetbe való beil­leszkedésben a zongoratanára, Hugo Raitel nyújtott legtöbb se- gítségct. 1989-ben tehát befejeződött az iskolarendszerben folyó tanu­lása. Nem kellett sokáig várakoz­nia, még ebben az évben hivatá­sos énekesként léphetett pódi­umra: szerződtették az altenbur- gi városi színházhoz mezzoszop­rán szóló énekesnek. Közben vendégszerepeit a drezdai ope­rettszínháznál, majd Svájcban a berni városi színházhoz szerző­dött. A legutóbbi három évben Bad Wörishofenben énekelt Italában áprilistól októberig vállal énekesi szerepeket, a téli zeneművészeti foiskoli^ Sza­bad idejében olvas és nyelveket tanul. Járatos az orosz és az olasz nyelvben, németből már felsőfo­kú nyelvvizsgát tett. Eddigi életpályája zavartala­nul ívelt felfelé. A felületes szemlélő szerint gondtalan az élete. A valóságban azonban ke­ményen kell dolgoznia, rendsze­resen gyakorolni, gazdagítani a repertoárt. A piacgazdaság vi­szonyai a művészek életében is éreztetik hatásukat. A nyugati országokban sok évtizede ki­£ ültek a művészek szerződteté- megszervező intézmények. Nálunk ez is átmeneti állapotban van, ezért aztán maguknak is ke­resni kell a szerződtetés lehető­ségeit, nem várhatják ölbe tett kezekkel az ajánlatokat. A szülői házból, Hatvanból jár Budapestre tanítani. Megnyug­tató érzés számára a háttérijén az otthoni fészek, amely mindig várja. Felkérésre szívesen fellép szülővárosában is. Többször énekelt a Hatvani Galéria ren­dezvényein és a Bajza gimnázi­um jubileumán. Legutóbb a „hatvani gála” műsorában, leg­közelebb pedig a Kossuth Lajos Általános Iskola centenáriumi ünnepélyén láthatják, hallhatják a zenekedvelők. Németi Gábor Egy zagyvaszántói világjáró Az idill, avagy amikor a kamionos hazatér Pihenő a Kárpátokban Ha nem tudnám, hol lakik, ak­kor is könnyedén odatalálnék. Sok vihart megélt, ütött-kopott LIAZ áll a háza előtt, rajta az utolsó napok sok száz kilométe­rének a nyomai: sár, jég- és hó­darabkák. A ház asszonya kedvesen invi­tál befelé a szobába. Éppen pe- lenkázás közben érkeztem. Ki­sebb gyermeküket, a kéthónapos Gergőt kell tisztába tenni, aznap már sokadszor. Gyula, a család­fő éppen az oviba ment Boglár­káért, aki már igazi nagylány. Hétköznapi, megszokott idill le­hetne mindez, csakhogy Molná- réknál ritka esemény, ha együtt az egész família. A férj ugyanis kamionos.- Éppen jókor jöttél! - toppan be fertályóra elteltével. Ismeretségünk nem újkeletű, innen a tegeződés.- A kollégám, Lövei Jancsi ha­zajött Olaszországból, úgyhogy napokon belül útrakelek. Ismerem Gyulát, tudom, hogy szereti a szakmáját; mi több, jár­tam is már vele néhány helyen. Mégis, a félesége jelenlétében kissé bátortalanul kérdezem tő­le: a többiek mit szólnak hozzá, ha csak hébe-hóba látják? Mónika, a nej válaszol helyet­te.- Megszoktuk, már amennyire meg lehet szokni az állandó tá­vollétet. Eleinte gondoltam arra, hogy rábeszélem, keressen vala­mi „tisztességes” elfoglaltságot, de ő egy reménytelen eset. Egy­szerűen szereti, amit csinál, ezért kénytelen vagyunk vállalni az ebből adódó nehézségeket. Sze­rencsénk, hogy a rokonokra és a szomszédokra mindig számítha­tunk, ha netalán valami rendkí­vüli történne.- Hogy miért csinálom? - tű­nődik el Gyula. - Túl azon, hogy a munkámnak köszönhetően szét tudtam nézni a világban, megismerkedhettem idegen em­berekkel és távoli kultúrákkal, elhatározásomban a pénznek is szerepe volt. Hosszú parasztház­ban lakunk, amelyre igencsak rá­férne a tatarozás. És hát a gyere­kek is növögetnek... Szóval, élni kell valamiből. Közben odakint bealkonyul. Gergő elaludt, Mónika -Bogi aszisztálása mellett - kimegy a konyhába odakészíteni a kávét. Az évek során összegyűjtött ta­pasztalatairól kezdem faggatni beszélgetőtársamat.- Nem készítettem leltárt, hány országban jártam eddig - gondolkodik el Gyula —, de megfordultam néhány helyen. Voltam valamennyi szomszédos országban, eljutottam Hollan­diába, Belgiumba és Németor­szágba is. Mostanában az ola­szokhoz szállítok. Nápolyban többször is láttam a tengert, de Szicíliáig még nem sikerült le­menni. Nagy vágyam, hogy egy­szer ez is összejöjjön, mint ahogy kíváncsi vagyok Angliára és a Skandináv-államokra is. Utób­biakra főleg nyáron.- Milyen impresszióid marad­tak a megismert helyekről?- Hát azt hiszem, a környező országokat sokaknak nem kell bemutatni. Mit mondjak? Ezek­ben kamionosként még több problémával kell megbirkózni, mintha turistaként járna ott az ember. Moszkvában már kétszer is voltam, de ha nem muszáj, nem megyek oda többé. Köz­hely, de a Nyugat tényleg egy egészen más világ. Ott inkább az a gond, hogy a helyi forgalom kí­vánalmainak nem minden eset­ben felelnek meg a szocialista re­lációban készült gépjárművek. A horti szerelő kollégák - Major Tomi és a csapata - mindent el­követnek, hogy felkészítsék a „technikát”, ám a lehetetlenre ők sem képesek. Hiába, nem min­den anyag alkalmas a várépítés­re...- A kamionosok között sokan vannak, akik szívesen választják úticélul a Közel-Keletet. Te nem szeretnél arrafelé is szétnézni egy kicsit?- A háború miatt a volt Jugo­szlávia területét nem szívesen használjuk tranzitra, a romániai közállapotok pedig az oroszor­szágihoz hasonlíthatók. Akkor inkább már a Lajtán túl keresek munkát.- Több dokumentumfilmben is látható volt, amint a sofőrök ki vannak téve a „ rosszlányok "zak­latásainak, akik megostromol­ják az autót, felkapaszkodnak a fülkére, így kínálva fel portékáju­kat...- Bizony, az embernek jól meg kell gondolnia, hol hajtsa nyugo­vóra a fejét. A csirkefogók, tol­vajok mellett a kurvák is egyre naygobb számban tűnnek fel. Ha nem mutatsz hajlandóságot a közreműködésre, könnyen meg­eshet, hogy a ponyvád vagy a ra­kományod bánja. Egyébként nincs sok idő a szórakozásra, mert ha keresni akarsz, igencsak nyomni kell a gázpedált. Móni visszatér a kávéval, ami­kor Gyula - talán véletlenül - adomázásra vált.- Az első moszkvai utamon történt, hogy az egyik parkoló­ban egy elhanyagolt külsejű fa­zon lefelé fordított hüvelykujjal integetni kezdett felém. Kiugrot­tam az autóból, hogy megtanít­sam tisztelni a magyar rendszá­mot. Csak nehezen értettem meg, hogy errefelé így jelzik, ha gázolajat szeretnének eladni. El­tettem hát a pajszert, és megtan­koltam a járgányt.- Gondolom - cserélek témát —, a fizikai és idegi megterhelé­setek óriási Menet közben ho­gyan töltődtök föl?- Azért néha megállunk. Ilyenkor én főleg aludni és főzni szoktam. Van úgy, hogy tévézek vagy olvasok egy kicsit, esetleg elvégzem a szükséges javításokat a gépkocsin. Ha végre hazaérek, időnként ellátogatok Józsi ba­rátom preszójába, aminek a fel­eségem nem örül ugyan, de a fel­gyülemlett feszültséget le kell ve­zetni valahol... Móni az utóbbi kijelentést nem állja meg szó nélkül. - Ami azt illeti, néha igencsak sok fe­szültségben lehet részed...- Meló közben nincs piálás - folytatja Gyula. - Néhány nyuga­ti országban engedélyezik ugyan a pofa sört, de a rengeteg balese­tet látva az ember inkább vissza­fogja magát. Már veszem a kabátom, ami­kor sóhajt egy nagyot.- Tüdőm, sokan irigyelnek bennünket - mondja. - Főleg azért, mert jobban keresünk, mint az átlag. Aki nem ismeri ezt az életformát, az csak a romanti­kát látja benne. Ennél azért le­hangolóbb a kép... Jugóban há­ború van, az Alpokban meg mé­teres a hó. Ilyen körülmények között nem öröm a defekt szere­lés. Nincs húsvét, nincs kará­csony. Ha menni kell, akkor menni kell. A kapunál járunk, amikor cin­kosan elmosolyodik.- Nem bánnám, ha már nyár lenne végre. Úgy fürödnék egyet az Adriában... Tari Ottó

Next

/
Thumbnails
Contents