Heves Megyei Hírlap, 1994. március (5. évfolyam, 50-76. szám)

1994-03-15 / 62. szám

HÍRLAP? 1994. március 15., kedd ÜNNEPKÖSZÖNTŐ 13. Magyarországot kilenc oldalról megtámadták! Kossuth Hírlapja 1848. dec. 14-én Ellenségeinknek a volt nádor irományai közt is feltalált azon tervezete, hogy a magyar hazán­kat országos önállásából kivet­keztetni, s az önálló nemzetek sorából kitörölni vágyó ellenség hazánkat 9 oldalról fogja megtá­madni, immár valósítva van. A 9 oldalróli megtámadás kö­zül utolsó azon a 8-9000 főből álló ellenségé, melly Schlick ve­zérlete alatt Galícziából Sáros vármegye felé beütött. Ezen csapatnak ellenében sem mulasztá el a kormány a hon védelmének eszközeiről gon­doskodni, azonban az első ro­hamnak ellenébe állított nemzetőri s önkénytes seregek, minthogy a gyakorlat s fegyelem hiányát a hazafiúi lelkesedés nem egészen pótolhatja. Schlick serege előtt a kassai hegynél szét- futamlottak, s Schlick Kassát el­foglalta, s lehet, hogy elbizako- dásban, előbbre is vonult Mis- kolcz felé. Balhírek a fegyvertelen lakos­ságot könnyen megfélemlítik, az ország kormánya annálfogva kö­telességének véli az ország haza­fiúi lakosságát figyelmeztetni, hogy nevetséges dolog attól tar­tani, mintha 8-9000 kényszerí- tett zsoldosokból álló csorda a hazát veszélyeztethetné, egy-két napi járóföldnek átutazása még nem honfoglalás, s minél beljebb nyomuland a hitszegő ellenség, annál bizonyosabb, hogy veszté­re rohan előre, mint vesztére Roth serege, s mint a főváros kö­A korabeli metszet egy testvérpárt ábrázol ellenségként zelébe vonult Jellasich, hogy hit- szegően megszökni legyen kény­telen. A kormány annak okáért igaz ügyünkbe vetett nyugodt biza­lommal szólítja fel a nemzetet, egy kis illy pillanatnyi baj által ne hagyja magát önbizalmában megzavartatni; keljen fel Abauj, Sáros, Szepes, Torna, Gömör, Zemplén, Ung, Schlick háta megett: előtte pedig Borsod, He­ves, a Jász-Kunság s Pest telepi lelkes népe; a kormány gondos­kodott, hogy rendes hadsereg is egy alkalmas ponton s a nemzet bizalmát méltán bíró főparancs­nok vezérlete alatt összpontosít- tassék. Állítsák tehát ki Borsod, He­ves, Jász-Kunság s Pest lelkes magyar népe mozgó csapataikat, hogy az illető vezér felső felszólí­tására a kijelölendő helyre össz­pontosuljanak, s legyen a nemzet meggyőződve, hogy egy ilyen 8-9000 emberből álló ellenség nem egyéb, mint egy jó fegyver liferans, mellyet el fogunk fogni, s fegyvereivel annál több honvéd zászlóaljat felszerelni. Fel hát, magyar nép! velünk van isten, mert velünk van az igazság, - mi nem támadunk meg senkit, de az igazságtalan megtá­madást a nemzet visszaveri, s az ország törvényes szabadságát, nemzetünk léteiét biztosítandja. Kelt Pesten, dec. 13. 1848. A honvédelmi bizottmány elnöke, Kossuth Lajos Kossuth Lajos levele Teleki Lászlóhoz a magyar «‘migrációs mozgalmakról (12. Regents Park Terrace. London, Május 27. 1860.) Kedves Barátom! ...Nincs nemzet a magyaron kívül, mely számkivetett testvé­reiért valamit ne tett volna; a ma­gyar nem tett soha semmit a ma­gyar emigrációért, legalább tud­tomra, míg én baromi munkával összekapargattam keserves ke­resményemből 100.000 pft-nál többet költöttem a magyar emig- ratió felsegellésére, amint nyug- tatványokkal bebizonyíthatom. Időnként kiküldtek egy-egy hírnököt hozzám a hazából(egé- szen a múlt évig mindig az én költségemre), sürgetve, hogy te­gyem ezt, tegyem amazt a külföl­dön a politikai conjuncurák for­dulata szerint - felkelési készség­gel, complét organisatiókkal, to­vább nem várhatással, stb. biz­tatva; s így történt, hogy vétek­nek kelle tartanom, elmulasztani egy alkalmat is anélkül, hogy megkísérteném, nem fordítha­tom-e az európai conjuncturákat hazánk hasznara. Tudták, hogy e tevékenység tömérdek pénzbe kerül, hogy Konstantinápoly­ban, Belgrádban ágenseket tar­tani, a becsi überaus elemekkel rapportot feltartani, az olaszhoni garnisonokat végig-végig utaz­tatni pénzbe kerül; soha egy fillér segítséget nem adtak, de tőlem a cselekvést követelték; legalábbis egy másik 100.000 ft-ot költöt­tem reá. Nőm zseb- és konyhapénzé­ből egynéhány nyomorult ezer ft-ot meggazdálkodott, s egy barátomnál hagyá a hazában. Szegény anyám magához vette, hogy kihozza; 600 ft-ot kicsikar­tak belőle szegénytől otthoni mozgalmakra - kölcsön! —, soha senki meg nem téríté. A hírre, hogy Törökországot elhagyom, kiküldték hozzám a Deciusi jellemű Mayt - üres kéz­zel. Útban talált Gémükben, nem volt egy garasa, amivel visz- szamenjen. Mindent, mit a Szul­tán kegyéből kapott havi élelem­pénzemből meggazdálkodtam, erszényébe öntem - s 16 font sterlinggel zsebemben érkeztem nőmmel, gyermekeimmel Angli­ába. May megvitte a hírt, hogy milyen szegény vagyok, tudták, s utam a Földkózi-tengeren hosz- szúra zúzódván, ki pénzt kért s (kölcsönt vettem volt fel) vitt ha­za belmozgalomra. (részlet) Európa népeihez Közlöny, 1849. jún. 29. A magyar kormány a magyar nemzet nevében, de minden sza­bad nemzetek érdekében, köte­lesnek érzi magát ünnepélyesen felszólalni: A magyar földön a szabadság vív a szolgasággal harcot, a jog vív erőszakkal, a humanitás küzd az embertelenséggel életre-ha- lálra. Isten megáldotta csoda mó­don igazságos fegyvereinket, s az osztrák hadsereg kikergettetvén hazánk szent földjéről, többé már nem bírta megtámadni hatá­rainkat, hanem félelmében Bé­cset és Olmützöt őrizte. A másik hadsereg Slavoniába menekedett. A harmadik Oláh- és Szerbor­szágba tolatott ki, anélkül, hogy a népek közti jog szerint ott le- fegyvereztetett volna. Isten megáldotta fegyverein­ket, mert ügyünk igazságos, mint az erény, ellenségeinké igazság­talan, mint a bűn. Az uralkodó ház vétkeket kö­vetett el egy, a vakságig hűséges nemzet ellen, melyeket ember nem felejthet el, s Isten nem bo­csáthat meg soha. Tudniillik, az uralkodott ház ünnepi esküvel szentesített al­kotmány s státusélet eltörlésére fegyverrel támadta meg alattva­lóit, kik ellene fel nem lázadtak, sőt, akik fegyvert csak akkor és egészen készületlenül fogtak, midőn az udvar által pártütésre felhívott Jellasich Pesttől már három órányira volt. Az uralkodott ház az ország területi épségének erőszakos el- darabolását s megcsonkítását el­határozta s meg is kezdette, amelynek fenntartására hittel megesküdött. Az uralkodott ház idegen fegyveres erőt, szerbeket és muszkákat használt saját alattva­lóinak legyilkolására s törvényes alkotmányuk elnyomására. E bűnöket a Habsurg-Lotha- ringi ház mind együtt és egyszer­re követte el, s elkövettetett any- nyi árulás, annyi rablás, gyújto­gatás, öldöklés, kegyetlenség kö­zepette, mihez hasonlítót nem mutat fel a történet, sem az új, sem az ó. Csak innen magyarázható azon rögtönös és óriási fordulat, melly a nemzet gondolataiban, nézeteiben, érzelmeiben végbe­ment, előbb imádta királyát és most gyűlölőjévé lett. Előbb hitt az eskünek - és most bizodalmát minden régi tekintély iránt el­vesztette. - A békét a bűnig meg­szokta, a szelídséget az elpuhulá- sig megkedvelte a nemzet, és most bosszút lehel, harcot kíván, a győzelemérti halálban gyö­nyörködik. - A szabadságot, mint ajándékot várta, most mint jogot követeli, s a nemzet lelké­ben az elpusztult s kiölt országré­szek világánál nincs más rém, mint a királyi kép, melly gyötrő- je, kínzója, öldöklője, gyújtoga- tója, pusztítója, legalávalóbb hit­szegője az országnak. A közérzelem és közhit elfor­dult, az nem egyes emberek, nem izgatóknak műve. - Az uralko­dott ház bűnei idézték elő mind­ezt. Tetteiknek természetes gyü­mölcse. Vallja a nemzet, bizonyí­tani fogja a történet. Innen van, hogy míg a határo­kon dühösen folyik a harc, benn az országban paradicsomi béke és egyetértés uralkodik. (Részlet) Bujdosók ...Az első éj egy puszta közepén talált bennün­ket; nagy zivatar keletkezett, hosszú villámok ci­káztak az égen, s a mennydörgés rettentő futamo­kat játszott a boltozaton. Teljes tájismeretlenségünkben ott botorkáltunk a puszta közepén, csontig átázva. Végre megláttunk valami lobogó tüzet, s arra irá­nyoztuk lépteinket. Be is értünk. Valami csárda romjaiból megma­radt ereszféle alatt lobogott a tűz, körülülve rejté­lyes, de éppen nem vonzó alakokkal. Máig sem tudom: betyárok voltak-e? Vagy gaz­dátlan csavargó nép, vagy micsoda. Lehettek vagy tízen, s ott pipáztak a tűz körül bu­ta hallgatagságban. Köszöntünk nekik, de nemigen fogadták el, s egy-egy kedvetlen, gyanakodó pillantáson kívül nem méltattak egyébre. Csak később, midőn már ruhánkat a tűznél vagy fél óráig szárítgattuk, fordult felénk egy magas, bot­ra támaszkodó alak, ki a többi fölött valami elsősé­get látszott gyakorolni. Pipájából előbb nagy füstöt eresztett, s a nélkül, hogy állát a botról levette volna, kérdezé:- Hát voltaképpen kicsodák az urak?- Honvédek vagyunk, Világosról jövünk.- Hát a magyarok csakugyan letették a fegyvert?-Le!- Hát Kossuth hol van?- No látják kendtek? - fordult a magas alak leír­hatatlan szomorúsággal társaihoz - No ugye, mond­tam?- Úgy látszik, e szegény csavargók már előbb is a haza sorsa fölött búslakodtak. E percben erős ének hallatszott az eresz előtt. Szép sudár, barna legény közeledett, kezében fölemelt kulaccsal; úgy látszik, valami közeli csár­dából bort hozott, s mutogatta, hogy itt van; lerázta tagjairól az esőt, s még nagyobbakat kuijantgatott.- Ne lármázz, Pista - szólt hozzá felsőbbséggel a botra támaszkodott alak —, elveszett az ország. A sugár legény leeresztette kezét, nagy szemeket meresztett ránk, s leült a többi búslakodó közé. Az a sok szegény csavargó pedig csak bámult a tűz közé, leírhatatlan állati szomorúsággal arcukon, melyet a hamvadozni kezdő rőzse bronz-színűre festett. Mi azután a tűz mellett hamar elaludtunk, s reg­gel, midőn fölébredtünk, már egy sem volt ott a csa­vargók közül. Én ekkor csak tizennyolc éves ifjú voltam: de ké­sőbb, midőn már gondolkodni kezdék, sokszor el­mélkedtem ezen pusztai jelenet felől. Hát mi köze van az ilyen félpásztor, félbetyár em­bereknek a hazához? Hát mért fáj ezeknek, ha el­vész is az ország?... Hát mit veszthetnek ők? Nem mindegy-e ezeknek, ha itt a tatár, muszka vagy ép­pen a német uralkodik? A honvédek siratják elhunyt bajtársukat Gárdonyi Géza: Az öreg honvéd Tudod-e mit jelent: Isaszeg, Branyiszkó, Kápolna, Segesvár, Budavár, Nagy-Sarló? Ez az óreg honvéd beszélhetne róla! De hallgat ő. S hallgat a zöldel- lo róna. S tudod-e mit jelent Najgebáj- dc s Arad, Kufstein és Jósefstadt? Jobb is, ha nem tudod... ...IVIikor eléd kerül egy ily rok­kant alak. Emeld meg fiacskám szépen a kalapod! (részlet)- Elbujdosott. Tóth Kálmán Véres megtorlás követte a forradalmat és a szabadságharcot

Next

/
Thumbnails
Contents