Heves Megyei Hírlap, 1994. január (5. évfolyam, 1-25. szám)
1994-01-15-16 / 12. szám
8. HÉTVÉGI MAGAZIN HÍRLAP, 1994. január 15—16., szombat—vasárnap Egyszervolt keresztanyám gortól. Egyszer azt is kilestem a kulcslyukon, hogy ő díszíti a karácsonyfát. A Loló az angyal! - kiabáltam, és az ellenkezőjéről már nem lehetett meggyőzni. Azt ugyanis, hogy keresztanyám, szinte csak felnőtt fejjel mondtam neki, akkor is ritkán. A becenevén „Lolónak” szólítottam, vagy viccesen az olasz filmsztárról „Lollobrigi- dának”, és tegeztem. Nyilván ő akarta így, nem tudom. Mi, gyerekek magáztuk a szüleinket, így hát ez a becenéven való szó- lítás és a tegezés mindenképpen rendhagyónak számított. Később jóval kisebb testvéreim is így szólították, és tegezték. Ehhez persze, nyilván az is hozzájárult, hogy a felnőttek sorában egyedül neki nem volt igazán tekintélye. Ő „csak” Loló volt, akitől lényegében nem függött semmi. Nem volt „valaki” a szó polgári értelmében, és ezt már a gyermekösztön is megsejti. Azóta is elgondolkodtam már azon, miért csak a rang, a pénz, a tudás..., stb. tekintélyt kiváltó tényezők, és pl. a jósággal társult türelmes szeretet miért nem. Loló nem töprengett el ezeken a dolgokon. Tudomásul vette helyét a világban, a családban, nem berzenkedett ellene. Természetesnek tartotta, hogy a megajándékozottak közül ő az utolsó, örült minden semmiségnek, egy darab csokoládénak (azt nagyon szerette) éppen úgy, mint egy kedves szónak, simogatásnak. De még inkább örült, ha másokat örülni látott. Mások önfeledt örömében így ő is osztozhatott, különösen, ha olyan valaki volt a megajándékozott, a megdicsért, akit különösen szeretett. Szere- tetének fókuszában, tudom, hogy az első helyen álltam, lelkének gyümölcseit leginkább nekem ajándékozta. Talán, mert a benne meglevő anyai ösztönöket általam kicsit kiélhette. Ahogy a soha nem volt szerelmet is a könyvekből élte át, a hősökkel együtt haladt a boldog vagy éppen tragikus vég felé. Kedvelt könyvét, az „Elfújta a szél”-t már majdnem kívülről tudta, hiszen annyiszor olvasta végig. De elolvasott mindent, ami csak a kezébe akadt. Nagyanyám halála után árva keresztanyám nálunk talált menedékre. Segített édesanyámnak a gyermeknevelésben, a háztartásban. De amikor felcseperedtünk, mintha talaját vesztetté vált volna. Hiszen önként vállalt, egyetlen „tanult” hivatása a gyerekekkel való törődés volt. Ezért örült hát, amikor unokanővérem, egyben keresztlánya, magukhoz hívta az ő gyerekeihez. Amikor itt is „kitelt” az ideje, ismét továbbállt egy házzal, más rokongyerekekhez, hogy kis bőröndjével együtt vigye elkophatatlan szeretetét, türelmét. A szeretet költöző madaraként így szállt fészekről fészekre, és bizony volt olyan is, amit tüskékkel béleltek ki. De ő még ott is a megbúvó jóra figyelt inkább. Most, hogy írom ezeket a sorokat, arra gondolok, mit szólna hozzá. Nem szokott ő a „nagy” szavakhoz, nem is igényelte ezt, mint az olyan emberek, akik meglepődnek, ha a bennük levő jóságot emlegeti valaki. Maguk sem hiszik ezt valami különleges tulajdonságnak, hiszen a természetükből fakadt.- Ugyan, eriggy már... - mondaná -, miket hordasz itt össze rólam... Inkább arról beszélj, hogy most min dolgozol? Mert a megjelent novelláimat mindig elolvasta. Ezt a Sárospatakon lakó húgoméktól tudom, akiknél élete utolsó éveit töltötte a gyerekeik mellett. Ott érte az öröm is, hogy lett egy külön kis szobája. Amikor a húgomék új otthonukba költöztek. elintézték, hogy tanári szolgálati lakásuk egyik szobáját albérlőként megkaphassa. Sógorom kijárta neki a szociális segélyt is, amely életében egyetlen „fix” keresetét jelentette. Talán akkor volt a legboldogabb, a külön kis szobájában, amire mindig is vágyott, és hogy azt a pár forintnyi pénzt gyűjtögethette. Néha egy ruhát is vett magának (mindig szeretett szépen öltözködni), de inkább másokat ajándékozott meg abból is. Egyik karácsonyra összespórolt nekem egy pulóvert. Ahogy ő vette az első karórámat is Svájcban, ahová ott élő rokonaim egyszer kivitették. A pulóvert már régen elnyűt- tem, az órát valahol elvesztettem, tárgyi emlékként már csak ez a kép maradt tőle. És vajon én mit adtam neki? Mivel viszonoztam az ő lelkének gyümölcseit? Bizony, erről csak nagyon szegényes leltár készülhetne. Elsősorban magammal, a magam életével voltam elfoglalva, amiből csak ritkán tekintettem körül és láttam meg őt is.- Nincs énnekem semmi bajom... - legyintett, ha valaki az orvost, netán a kórházat említette neki. És ez is természetesnek tetszett, hiszen sohasem panaszkodott, nem traktált másokat a betegségével, orvossal meg legfeljebb csak társaságban találkozott.- Lolókám, félsz a haláltól? - kérdeztem meg tőle, talán egyikén utolsó beszélgetéseinknek. Szája szögletében elnéző mosoly, és úgy tekintett rám, min gyermekkoromban, ha a mesét hallván a sárkányról érdeklődtem.- Na hallod... - vonta meg a vállát -, hát miért kellene attól félnem? Most is megdöbbent a válasza. így csak a gyermekien tisz ták, a nagy hittel bírók tudnak ; halálról beszélni, akik bizonyosak benne, hogy az elmúlássá nem ér véget minden. Egyik éjszaka lett rosszul, és reggel, amikor a húgom érte ment, már alig tudta kinyitni az ajtót. Mentővel a füzérradványi tüdőgyógyintézetbe szállították, de mielőtt becsukódott a kocsi ajtaja, még egy pillantást vetet a húgom kisebbik lányára, akit utoljára gondozott. L evelet írtam neki Füzér- radványba, becsúsztattam egy kis pénzt is a bon tékba csokoládéra, édességre. A levélben megírtam neki, hogy gyógyuljon meg mielőbb, mert mindnyájunknak hiányzik, és megírtam azt is, amit talán sose mondtam ki neki életében, hogy szeretem. A levél felbontatlanul visszajött, a borítékra ragasztott hivatalos címkével: meghalt. És még utánaírva tollal is: meghalt, vissza a feladónak. A pénzből így virág lett a sír jára, a levelet eltettem memen- tónak, hogy az is emlékeztesse! egyszervolt keresztanyámra, akinek immár nem tudok visz- szafizetni semmit. Igaz, ezt nem is igényelné. Mint azok az emberek, akik irigylésre méltóan gazdagok, és azért nagyvonalúan adakozók a szeretetben. A könnyek elapadnak V annak lelki adósságaink, amelyeket a halál tör- leszthetetlenné tesz. Mint fekete vonal, húzódik meg a „tételek” alatt, deAisxzeadni már felesleges, mert itT a földön visszafizetni nem tudjuk. Anyai nagyszüleimnek hat gyermekük született. Három fiú és három lány. Sorrendben is így következtek egymás után, előbb a fiúk, aztán a lányok. Keresztanyám a lányok között középsőként látta meg a napvilágot, és lány is maradt egész életében. Nem ment férjhez, pontosabban nem „vitték” férjhez. Hogy miért...? Nem volt szép lány, így „kapós” sem, de egyedüli oknak ez sem mondható. Sok kevésbé szép lány, sőt, kifejezetten csúnya is talál férjet magának, míg tündérszépek maradnak pártában. Keresztanyámnak is akadt kérője, egy jegyzőt emleget a családi száj- hagyomány, de az meg neki nem tetszett. Márpedig ha nem tetszett, akkor jogában állt visz- szautasítani, csak éppen ezzel a tulajdonképpeni egyedüli lehetőséget is elszalasztottá. Egy olyan kis községben, mint Kar- csa, ahol hosszú évtizedekig volt református pap a nagyapám, bizony, nem nagy számban futkároztak a paplányokhoz méltó fiatalemberek. Egy-egy beosztott segédlelkész, facér tanító, jegyző és nincs tovább. Különösen akkor nincs tovább, ha a lányokat nem viszik „világot látni”, hogy szélesebb körben nézhessenek körül. Csakhogy a „világlátáshoz” pénz is kellett, abban pedig a hatgyermekes karcsai pap nemigen bővelkedett. Elég volt a fiúkat taníttatni. Matyu néném is csak nagy könyörgésre végezhette el a tanítóképzőt. Amíg édesanyámat, Matyu nénémet kézről kézre adták, szegény keresztanyám többnyire a nagyanyám mellett üldögélt. Anyám férjhezmenetele után nem sokkal nagyapám is nyugdíjba ment. Tiszalucra, a szülőfalumba költöztek ők is, vettek egy kis házat a parókia közelében. Kisgyermekként naponta ingáztam a két „támaszpont” között, hol anyám, hol meg keresztanyám kezét fogva. Emlékfoszlányaimban most is felködlik akkori arca, mesét olvasni látom, kicsit hunyorgó, rövidlátó szemével mélyen a könyv fölé hajolva, látom séta közben magához ölelve, ahogy megyünk a boltba kockasajtot venni, és látom, amint véd csínytevéseim után a szülői sziTóth-Máthé Miklós: Az ózon elapasztja a könnyeket. A grazi szemklinikán végzett vizsgálat szerint a talajközeli ózon „széttépi” a könnyréteget a szemen. Egyidejűleg megsemmisülnek a könnyben található olyan anyagok, amelyek védik a szemet a kórokozóktól. Ezt Ottó Schmut professzor osztrák újságíróknak jelentette ki. Az általa vezetett grazi klinikán már minden tizedik megvizsgált személy ebben a betegségben szenved.- Égés, viszketés, és olyan érzés, mintha idegen test lenne a szemben, ezek ennek a civiliAusztriában évente hatezren esnek az úgynevezett hirtelen szívhalál áldozatáld. Németországban az áldozatok száma százezer. Az eddigi módszerekkel csupán igen rossz biztonsággal volt megjósolható, hogy kinél következhet be a szívműködés leállásával járó tragédia. A Max Planck Intézet munkatársainak és müncheni kutatóknak viszont sikerült a korábbiaknál biztosabbnak tűnő, az úgynevezett „káoszteórián” alapuló számítási módszert alkalmazni a veszélyeztetett egyének kiszűrésére. Sok esetben a hirtelen szívhazációs betegségnek az első tünetei - mondta a professzor. - Az ötvenes évek óta növekedik a „szárazszeműek” száma... 1950-ben kétezer megvizsgált személy közül 25-en szenvedtek ebben a betegségben, 1980-ban már 80-an. S jelenleg már minden tizedik megvizsgált embernél kimutatható ez a rendellenesség. Ma már nem kétséges, hogy a könnyek elapadásának a fő okozója az ózon. A talaj közelében található ózon eleinte szétszakítja a szem elülső részén lévő könnyréteget, s rövid Iái teljesen egészséges személyeknél következik be, akik valamilyen okból korábban károsodott, de stabilan működő szívvel élnek. A korábbi, elsősorban EKG-vizsgálati módszerek a veszélyeztetettek mintegy a felét voltak csak képesek kiszűrni. A Max Planck Intézet egyik fizikusának támadt az az ötlete, hogy az emberi szív valószínűleg kaotikusán, vagyis lineárisan nem megragadható módon viselkedik... Ennek megfelelően a pulzuscsúcspontokat mérik az első dobbanásról a másodikra, a máidő múlva megsemmisíti a könnyben található fehérjéket és nyálkaösszetevőket. Mivel megszűnik a könny védő funkciója, a szemet köny- nyebben támadják meg a kórokozók. A „piros szem” gyakorivá válik, egyes esetekben pedig fájdalmas daganatok is keletkezhetnek a szaruhártyán. A „száraz szem” kezelésére ma már vannak módszerek. Fontosabb lenne azonban, hogy a kiváltó okot, tehát a levegőben található káros anyagokat csökkentsük - hangoztatta a grazi szemklinika vezetője. sodikról a harmadikra, és így tovább. Ezzel egy úgynevezel „fázistér-diagram”-hoz jutnak. A háromdimenziós térdiagramon az egészséges szív értékei egy diagonális, botformájú fel hőt, a szívritmuszavarban szenvedőké - akiknek állapota évekre stabilizálódott - vastag szivarhoz hasonló formát adnak ki. Azoknál a betegeknél viszont, akiknek állapota halálhoz vezethet, a térmodellben diffúzán megosztott pontok láthatók. A kutatók szerint ezzel a modellel számottevően növelhető a hirtelen szívhalál előrejelzésének biztonsága. Káoszteória és szívhalál Úgy tűnik, hanyatlik Picasso népszerűsége Mint a legünnepeltebb kortárs festő halt meg Pablo Picasso 1973. április 8-án, 91 éves korában. Képeit a nemzetközi aukciókon Vincent van Gogh és Auguste Renoir művei után a harmadik legértékesebbként adták-vették. Most, azonban, több mint húsz évvel halála után, inogni látszik képzeletbeli trónja. Napjainkban a korábban Picassónál kevesebbre tartott Matisse „behozta” a katalán festőzsenit. Ehhez nagymértékben hozzájárul, hogy a művész körül az örökösödési botrányok elükével minden elcsendesedett. 23 éves unokája, Pablito megölte magát. Olga Koklowával kötött első házasságából született fia, Paul 1975-ben, 54 évesen halt meg. Picasso egyik szerelme, Ma- ria-Theresa Walter - aki 1934 és 1936 között modellje volt - 1977-ben felakasztotta magát. Jacqueline Roque, utolsó nagy szerelme, utolsó éveinek múzsája és 1961-től felesége 1986-ban agyonlőtte magát. Picassót már életében is ünneplés övezte. A művészvilág a dél-spanyolországi Malagából származó, 1904 óta Franciaországban élő festő, grafikus, keramikus és költő minden egyes új korszakát a kreativitás és termékenység ünnepeként magasztalta. Kilencvenedik születésnapján a Louvre azzal tisztelgett művészete előtt, hogy termeiben először állította ki még élő festő munkáit. A Francia Kommunista Párt - amelynek Picasso 1945-től tagja volt- „az évszázad zsenijeként” ünnepelte az idős művészt, a párizsi Sorbonne pedig 1972-ben tiszteletbeli doktorává avatta. Az átható tekintetű, kopasz kis ember, akit leginkább rövid ujjú ingben, sortnadrágban és szandálban látott a róla készült fotókon a világ, festményei mellett viharos szerelmi életéről vált legendássá. Halála után pedig a hagyaték- csupán a művészi örökség értékét 600 millió márkára becsülik - elosztása körüli csaták és a titokzatos családi tragédiák segítettek, hogy a Picasso neve sokáig ne felejtse el a világ. Azóta elcsendesedett a világ körülötte, s ez is hozzájárul ahhoz, hogy a kilencvenes éve elején a Picasso név nem cseng ugyanúgy, mint két évtizede. Bukás a Via Venetón Csúfos bukás lett Róma leghíresebb utcája, a Fellini filmjeiben is megörökített Via Veneto sétálóutcává nyilvánítása. Az utca elnéptelenedett, a boltok a csőd szélére kerültek. A bohémek és a turisták helyett a hajléktalanok vertek tanyát rajta. A Via Venetónak az antik városfal kapuja, a Porta Pincio és Via Buoncompagni közötti szakaszáról abban a reményben tiltották ki az autókat, hogy a szmogtól és zajtól megszabadított, az „életörömnek és szép ségnek” átadott szakaszon feltámadhat a 60-as évek legendás életérzése, a dolce vita. A kezdeményezés óriási bukásnak bizonyult: az autókkal együtt a gyalogosok is eltűntek a Via Venetóról, a boltosok a hajukat tépik, mert forgalmuk a korábbi töredékére esett vissza. Való igaz, hogy a város egyil fontos ütőerének eltorlaszolása átgondolatlan volt: egy széle: csupasz aszfaltút, csúf terelőkorlátokkal, alkalmasint sok rendőrautóval, önmagában nem elegendő. Hiányzanak a virágok, a padok, a kandeláberek, a díszburkolat. Az utcában lévő elegáns üzletek, kávéházak, szállodák túlságosan drágák, a nem különösebben szép épületek amúgy i rövid szakasza nem vonzza a nézelődőket, akik inkább a Trevi-kútnál, a Spanyol-lépcsőn vagy a Navona téren ücsörög nek. A „Via Veneto Barátai” nem adják fel: műsoros esteket, könyv- és régiségvásárt, az aszfalt helyett díszkőburkolatot, a terelőkorlátok helyett virág ágy ásókat ígérnek. Marlene-musical világpremierje Bravúros beugrás mentette meg a közelmúltban a Marlene Dietrichnek emléket állító musical, a „Hol van az a sok virág?” berlini világpremierjét, bár a rossz nyelvek szerint Frederike von Stecho- wot, „az eredeti Marlene-t” leparancsolták a színpadról, mert nem énekelte, hanem csak „elmondta” a német világsztár dalait. A musical címe is Marlene Dietrich híres, háborúellenes dalát idézi. Hivatalosan magas láz gátolta meg Frederikét a fellépésben, az eredetileg csak a második szereposztásban játszó Jutta Habicht viszont nem tűnt lámpalázasnak a premieren. Az előadás végén sűrűn hangzottak fel a „bravó” kiáltások - a főpróbán viszont kifütyülték Juttát, s olyan bekiabálások is elhangzottak, hogy „abbahagyni”. Az ősbemutatót a sanzon- és színészi szakma olyan kiválóságai is megtisztelték, mint: Caterina Valente, Hildegard Knef, Inge Meysel, Udo Lindenberg. A „Hol van az a a sok virág?” színház a színházban - tizenkét fiatal színész önmagát játssza a mai Berlinben, s vissza-visszapillantgatva idézik fel a nagy sztár életének állomásait, szerelmeit, partnereit: Josef von Stemberget, a világhírt megalapozó film, „A kék angyal” rendezőjét, John Wayne-t, Charlie Chaplint vagy Jean Gabint, akihez Marlene Dietrichet sírig tartó szerelem fűzte. A premierről írt első kritikák szerint Marlene-t kissé heroizálva ábrázolják, konvenciókat megvető, biszexuális, politikailag rendkívül elkötelezett hölgynek. A címadó dalt a Dietrichet alakító színésznő tábori kórházban, háborús dörejek közepette énekli. A Marlene-musicalt a Theater am Kurfürstendamm mutatta be, a producer az Agatha Christie-krimiből adaptált londoni „Egérfogó”-előadás babérjaira pályázik: biztos a sikerszériában, a négymillió márkás „Hol van az a sok vi- rág?”-ot legalább kétezerig színpadon kívánja tartani. Állítólag százezer jegy már elkelt: a musical megtekintésére kiilönutakat kívánnak szervezni - Berlinnel körítve -, ugyanúgy, ahogy a „Macskák” vagy más márkás musicalek ősbemutatójának színhelye is valóságos zarándok- hellyé vált. A Jetit keresik A BBC egymillió fontot különített el egy expedíció célja ira. Az expedíció két kontinensen át vezet majd, és be akarja bizonyítani, hogy a titokzatc hegyi ember, a Jeti létezik. A Jetit eddig senkinek sem sikerült lencsevégre kapni. A nyolctagú expedíciót egy színés Brian Blessed vezeti. Az indulást az idei évre tűzték ki. Blessed azt mondta: - Azt hiszem, hogy a hatalmas, szőrre borított, emberformájú teremtmény, amelyről sok országban terjengenek legendák, több mint egyszerű folklór. Remélem, hogy az expedíció felfedezi c vagy a Himalája hegységbe: vagy Észak-Amerikában, ese leg Szumátra szigetén. Nem akarjuk megrémíteni, csupán találkozni szeretnénk vele és lefilmezni. Be akarjuk bizonyítani: a hegyi ember létezik. Az expedíció tagjai be akarják járni a Himaláját a nyugati Pamir hegységektől a keleten fekvő bhutáni Kingdom hegységig. A BBC reméli, hogy heb vezetőkkel és nagy erejű, é szaka is használható lencsékkel szemügyre vehetik a Jetit. Ha a Himalája hegységben nem találják, akkor Kanadába utaznak, majd Szumátrára...