Heves Megyei Hírlap, 1993. június (4. évfolyam, 125-150. szám)
1993-06-12-13 / 135. szám
HÍÍÜiAkff^ 1993. június 12—13., szombat—vasárnap HÉTVÉGI MAGAZIN 9 A gyógyítás csodái A ciprusi mágus titkai Szeretettan, egyéni tolmácsolásban Azt mondják, jön a Vízöntőkorszak. Másképpen fogalmazva: az elkövetkező évszázadban a materializmus feladni kényszerül utolsó hadállásait, hogy átadja posztját — népszerű kifejezéssel szólva — a szellemtudományoknak. Kis honunkban mindez hatványozottan érvényesül majd, hiszen az elmúlt évtizedek során ilyesmiről — s most finoman jelzem — nem illett beszélni, mert megszabták, hogy mit kell elfogadni, miben kell hinni. Az utóbbi persze nem ment, de hát ezzel senki sem törődött. Legfeljebb kiüresedtünk, közömbösekké, érzéketlenekké, ridegekké sorvadtunk. 1. Mihelyst felemelkedtek a sorompók, indult a majdhogy atomkori tempójú pótlás. Hetente jelennek meg ilyen tematikájú könyvek. Néhány igen színvonalas munka, a többség azonban elnagyolt, felszínes vállalkozás. Az előbbiek közé tartozik Kyriacos C. Markides amerikai szociológus magyarra fordított terjedelmes „tanulmánya”, A ciprusi mágus. Élvezet olvasni. Talán éppen rendhagyó volta miatt. A szerző ugyanis elhatározta, hogy felkeresi szülőhazájának mágusát. Méghozzá nyitott gondolkodású kétkedőként. Azt az embert faggatta, aki korábban senkinek nem adott még interjút sem. 2. Kiderül az is, hogy miért mondott igent a mester. Közölte ugyanis érdeklődő partnerével, hogy korábbi életeink során már találkoztak, s így ez a jelenlegi összefutás se véletlen. A felnőtt diák sorakoztatja fel élményeit, maradandó tapasztalatait. Jó módszer ez, hiszen a hitelességet fokozza, s a szerkezet, valamint a fordulatos stiláris tálalás a legbonyolultabb összefüggéseket is könnyen érthetővé teszi. Valamiféle, ha nem is a teljességet kínáló összegzés ez, hamisítatlan csemege azok számára, akiket izgat létük titka, az, hogy mi végre csöppennek e világba, mi a teendőjük. A „főhős” kötődik a valláshoz. No nem a főpapok által képviselt hatalommániához, hanem az igazi krisztusi tanokhoz. Mindezt filozófiai alapozottsággal világítja meg, szakszerűen indokolva, bizonyítva azt, amit a Megváltó valaha mondott. Azt, ami a laikus számára csak példabeszédnek tűnik, holott a mögöttes értelme a lényeg. 3. Érvekkel okít, nevel ez a munka. Nézzük ezt a szereteteszme kapcsán! A názáreti arra serkentette kortársait, s természetesen a jövő embereit is, hogy ellenségeiket se gyűlöljék, kívánjanak nekik legalább annyi jót, mint maguknak, mert mind az érdem, mind a vétek elnyeri a maga jutalmát, illetve büntetését. Nehéz ezzel megbarátkozni, ám ha a kötetbéli Daszkaloszt hallgatjuk, akkor eltöprengünk, s legalább arra rádöbbenünk, hogy a segítő óhaj, az átsugárzó öröm az önzetlen adományozót is megtisztítja. Az igaz, hogy igenléstől még messze a cselekedet, de egyszer valahogy el kell indulni. A tökéletesedés útján. 4. Elégedettek lehetnek a vitatkozó kedvűek is, mivel szinte in- formációözönt kapnak a mérlegeléshez. Az etika magasabbren- dű változatának vallói meggyőződhetnek arról, hogy mi a lélekvándorlás erkölcsi alapja, miként működik a karma, mi történik, ha vállalt feladatainkat nem teljesítjük, s hogyan szembesülünk ezekkel a következő „fordulóban”. Nem hiányzik a meditációs változatok ismertetése, a testelhagyás technikájának taglalása. Külön fejezet foglalkozik a csodálatosnak tűnő gyógyítások krónikájával. Az egészben az az izgalmas, hogy egyfajta rendszer bontakozik ki előttünk, az a logikailag is aláhúzott építmény, amely kellő kritika után is ésszerűnek látszik. Néhány építőkő talán megkérdőjelezhető, de hát ez a kötet nem szentírás. Nincsenek benne diktátumok, axiómák, helyettük bepillanthatunk a világegyetem működésének rejtélyeibe, amelynek parányi részeiként is magunkban hordozzuk a végtelenség megannyi elemét. A keresztények „fordítása szerint” a keresztre feszítettet. Dolgunk csak az, hogy reálisan szemléljük személyiségünket, erényeivel, botlásaival együtt. Ha ekként közelítünk, akkor megleljük azt az iránytűt, amely kivezérel bennünket a ma veszélyes labirintusából. 5. Megéri, hiszen csak ekként oszlik az a káosz, az a zűrzavar, az az értékvesztett atmoszféra, amely hétköznapjainkat mérgezi, fertőzi. Ráadásul kis fáradság révén helyünket leljük ott, ahol eddig esély nélkül kerestük a reményt. Pécsi István A néma iker titokzatos halála Váratlanul és mindeddig tisztázatlan ok következtében meghalt a Nagy-Britanniában híressé és hírhedtté vált „Néma Ikrek” néven ismert testvérpár egyike, Jennifer Gibbons. A halál akkor következett be, amikor a 29 éves ikerpár — akiknek az életéről már opera és regény is született — elhagyta a rendkívül szigorúan őrzött Broadmoor-kórházat. A „Néma Ikrek” 11 évet töltöttek a fegyintézet-kórházban. Annak idejen walesi házukban egy furcsa, gyújtogatással, betöréssel befejeződött kábítószeres murit rendeztek. A testvérpár, akiket az orvosok mint „önkéntes némákat” emlegetnek, kiskorukban némasági fogadalmat tettek. Egymással egy furcsa, dadogó, és senki által meg nem fejtett beszéd révén kommunikáltak. Az iskolában nem voltak hajlandók írni és olvasni, és saját, jól „berendezett” kis világukba húzódtak visz- sza. Letartóztatásuk után kiderült, hogy a Gibbons nővérek titkos és igen jó regényírók — távoktatás révén elsajátították a kreatív írást. Szinte falták a, klasszikusokat, köztük Jane Austint és D. H. Lawrence-t is... ét FIGYELEM! Az 1993. június 01. után forgalomba került TALLÉR BEFEKTETÉSI JEGY szórólapjain nyomdahiba történt a 800.000 Ft-os összjövedelmet alapul vevő adó számításánál. A helyes sorok: Hozam: 129.600 Ft Adómegtakarítás + Hozam: 225.600 Ft. A hibáért szíves elnézésüket kérjük. Quaestor Értékpapír Kft v -------------------y S hakespeare Vihar című drámájában olyan szintet elérni, mint mondjuk Yves Montand, inkább lemondok róla. — Közeledve a 75. születésnaphoz, elégedett művészi pályájával? — Egyszer egy füzetben ösz- szegyűjtötték, hogy mit játszottam életemben. Mikor végignéztem, elégedett voltam: ez is, az is részemül jutott... Most sincs bennem elégedetlenség, s ha föl is merülne bennem, rápillantva erre a füzetre, az jut eszembe, hogy arcátlanság lenne még a Lear vagy a Machbeth után sóhajtozni. — Szívében, életében mekkora hely jutott a szerelemnek? — Sok, hiszen talán a legtöbbet a nőkkel, a szerelemmel foglalkoztam. Volt szép, nagy, komoly, és volt könnyű, játékos, sőt szégyellnivaló szerelmem — mindegyik kedves, szép emlék. Ha valamit szívesen idézek föl magamban, egykori szerelmeim arca, az örök Évák alakja az... László Zsuzsa „Legtöbbet a nőkkel és a szerelemmel foglalkoztam” Pillantás az emlékek kútjába — Gábor Miklóssal Prózai gondok közepette találom: csőrepedés van a lakásban, csak a hallban tudunk beszélgetni. Szürke joggingban van —a fehér haj keretezte arcon a lassan mélyülő barázdák azonban árulkodnak koráról. Gábor Miklós a minap volt 74 éves (!)... Mostanában két régi filmjét is vetítette a Duna tévé; a Valahol Európá- ban-t és az Apá-t. — Az az igazság, hogy a filmezés soha nem volt olyan nagy élmény számomra, mint a színpad. A „Valahol...” egyébként elképesztő körülmények között készült, sokszor azt sem tudtuk, hogy forgatás után hol fogunk aludni, vagy másnap mit eszünk. Az Apa? Kedves emlékem, mert nagyon jó volt a tehetséges rendezővel, a fiatal Szabó Pistával dolgozni. — De hát, az igazi a színpad... Azt hiszem, két szerep van, ami a „legnagyobb”: a Hamlet és Lear király. Ez utóbbiról lemaradtam — helyette a Bolond adatott meg, az is pompás. Ä Hamlet? Csakugyan a nagybetűs FELADAT, maga a színjátszás szépsége... Igazi öröm visszaemlékezni rá. — Beválasztották a Széchenyi Akadémia tagjai közé, méghozzá hármas minőségben: színészként, rendezőként és íróként. — Arra büszke vagyok, hogy nem színészként vagyok író. „Csak” úgy, hogy a színészek világáról írok, mert az életnek ezt a szeletét ismerem igazán. Amit papírra vetek, az abban a világban játszódik, ahol élek. — Vannak kiadatlan kéziratai a fiók mélyén? — Alig pár ezer oldal... ami nem is fog megjelenni, csak esetleg pár évtizeddel halálom után. Mert ezek az írásaim tele vannak elfogultságokkal, tehát igazságtalanok. Ha publikálni akarnám, kénytelen lennék átdolgozni Gábor Miklós őket, holott ezeknek az írásoknak épp az a sajátjuk, hogy elfogultak, mert a pillanat hatása alatt születtek. Sebeket azonban nem akarok okozni. — Ön át-átrándult a festészet birodalmába is. — Már felhagytam vele; a Színészmúzeumban azonban Bajor Gizi tiszteletére lesz egy kiállítás, ahol szerepelek majd néhány képpel. Még időnként vágyakozva nézem, de már nem veszem kézbe festőszerszámaimat. Mert minőségi követelményeim vannak. S ha nem tetszik, amit csinálok, inkább lemondok róla... — Annak idején énekelte Higgins professzor szerepét az Operettben — tehát a zene is közel áll a szívéhez. — Sokat hallgatok zenét — az éneklésre meg mindig is vágytam, de úgy vagyok vele, mint a festészettel. Ha nem tudok — márpedig nem tudok — legalább Az álarcos Michael Jackson Michael Jackson Monacóba érkezett. Kiszállva saját helikopteréből, a környezetszennyeződés ellen fekete maszkot viselt. Ebben jelent meg szállodájának erkélyén is. (FEB-fotó) f Füzesabony város polgármestere 'S pályázatot hirdet VÁLLALKOZÁSI ÜGYINTÉZŐI munkakör betöltésére. Pályázati feltételek: államigazgatási főiskolai vagy állam- és jogtudományi egyetemi végzettség. Bérezés a vonatkozó jogszabályok szerint. A pályázatot Füzesabony város polgármesteréhez (Füzesabony, Rákóczi út 48.) lehet benyújtani a pályázat megjelenését követő 15 napon belül. A pályázathoz mellékelni kell: diplomamásolatot, 3 hónapnál nem régebbi hatósági erkölcsi bizonyítványt, önéletrajzot. A pályázat elbírálásának ideje: L a benyújtási határidőt (lövető 15 nap. J Üj értelmező szótár kéne...! A Magyar Értelmező Szótár hatodik kötetében (Sz-Ty) egy régies szavunk magyarázatát kerestem. A 125. oldalon nyitottam fel találomra, és szemem a szegénysor c. szócikkre révedt. Olvasni kezdtem, hogy ez a főnevünk népies, és elavulóban (?! — PD.) van. Első számú értelmezése: „Valamely helységben (különösen falun) az az utca, vagy valamely utcának a sora, ahol rendszerint a szegények szoktak lakni.” Lásd még: szegénynegyed, szegény fertály... A második értelmezése szerint: „Vagyontalan, szűkös, szegény állapot.” Ezután már kíváncsian olvastam el minden szegény szavunk magyarázatát. A szegényül szavunkról azt írja a szótár, hogy ritka, választékos. Ritka az is, hogy szegénygondozó, és az is, hogy szegény ít. A szótár kiadásának éve: 1966... Most 1993-at írunk, túl vagyunk a rendszerváltáson. Azaz, dehogy is vagyunk túl, és nem is sokat változott a rendszer, leginkább is személycsere volt itten, a vezetés új elitje alig különbözik a régitől, zömében még rosszabb is, mivel az új hatalmasok éhe- sebbek, falánkabbak; a kaparko- dásban, szerzésben zömében gátlástalanabbak is. De nem népköztársaságban, hanem köztársaságban élünk, szabad és demokratikus országban, jogállamban. Megszüntették a kiváltságokat, nincs például védett kor, nincs a gyakorlatban olyan bűnös dolog, hogy bárkit is utcára tehessenek öt évvel a nyugdíj előtt, hisz akár 5 nappal a nyugdíjaztatás előtt is utcára lökhetik, létbizonytalanságba taszíthatják a kiszolgáltatott idős embert. Negyvenévi szolgálat, egy ledolgozott emberélet után is a napi megélhetéssel küszködhetünk. Adóterhek alatt nyögünk, és arra vesznek fel világbanki kölcsönöket, hogy az adóellenőrzés rendszerét kiszélesítsék, fejlesz- szék.(!?) Nagy a drágaság, a nyakunkba zúdított szabad árak csak felfelé menetelnek. Infláció van, mindegyre fokozódik, növekedik a munkanélküliség, mind többen és többen süllyednek a szegénységbe, nagyon sok nálunk a nyomorgó ember. Nem ritka, hanem igenis megszokott a szegénygondozás, csak éppen szeretetszolgálatnak titulálják, mert így elegánsabb. A szegénység 1966-ban, az átkos- ban még elavulóban volt, most azonban a piacgazdaság (pontosabban a kapitalizmus) kialakítása, kibontakoztatása közepette határozottan megújulóban van. A rendszerváltással igaztalanná és hiteltelenné, hitetlenné lett sok szavunk értelmezése. Tehát sürgősen új értelmező szótárra lenne szükség. Több évre biztos munkát jelentene ez a Magyar Tudományos Akadémia Nyelv- tudományi Intézetének. De legalább addig nem kellene nyelvtudósainknak tartaniuk a munkanélküliségtől... (pataky) íKIOSZj :teher: EGER 11—20 t-lg vállalja bútor, homok, sóder, beton, tüzelőanyagok, I fa-, raklapos áruk stb. | szállítását!