Heves Megyei Hírlap, 1993. január (4. évfolyam, 1-25. szám)

1993-01-30-31 / 25. szám

HÍRLAP, 1993. január 30—31., szombat—vasárnap HÉTVÉGI MAGAZIN 9. a filmről JFK „legnagyobb szerelme” Bécsi beszélgetés a miniszterrel ­A férfi „Inga-Bingájának” ne­vezte őt, a no „bostoni fickójá­nak”. A férfi apja véget vetett a románcnak, mert tartott tőle, hogy a nő esetleg német kém. A férfi — John Fitzgerald Kennedy — a következőkben már a vég­zettel — és az amerikai elnökség­gel — randevűzott. Lényegében ez a rövid mon­danivalója az Egyesült Államok­ban nemrégiben megjelent könyvnek (JFK: Reckless Youth — JFK: a zabolátlan ifjú), ame­lyet a közelmúltban kivonatosan ismertetett a McCall’s Magazine. A könyv szerzője az ismert Ken- nedy-szakértő, Nigel Hamilton, aki iskolatársa volt az Egyesült Államok tragikus véget ért ifjú elnökének. Hamilton szerint Kennedy 1941-ben, valamikor a Pearl Harbor elleni japán támadást megelőzően találkozott Inga Ar- vad-dal. Az ifjú Kennedy akkor 24 éves volt, a nő 28, és már két­szer volt férjnél. „A közmondásszerű idősebb asszony karjaiban találta meg John Fitzgerald Kennedy az igazi boldogságot. Inga volt életének nagy szerelme” — írja könyvé­ben az ex-iskolatárs. Hamilton a továbbiakban je­lentéseket idéz arról, hogy Hitler egy alkalommal „az északi szép­ség tökéletes példányának” ne­vezte Inga Arvadot, és az inter­júk, amelyeket az asszony a náci diktátorral, valamint Göringgel és Göbbelsszel készített, nagyon is nemkívánatossá tették szerel­mi kapcsolatát Kennedyvel, aki akkorra már felhívta magára az amerikai közvélemény figyelmét While England slept (Miközben Anglia aludt) című könyvével. Kennedy a haditengerészet hírszolgálatánál szolgált Wa­shingtonban, amikor nővére, Kathleen bemutatta őt a szőke dán újságírónőnek, aki akkor rendszeresen írt a Washington Times-Heraldba. Korábban egy dán lapot tudósított Berlinből, mielőtt második férjével, a ma­gyar származású Fejős Pállal az Egyesült Államokba költözött volna. Néhány hónap elteltével — ír­ja Hamilton — általános lett a gyanú, hogy Inga német kém, Kennedyt kis híján elbocsátották a haditengerészettől, és apja el­érkezettnek látta az időt, hogy véget vessen a kapcsolatnak. Ha­milton szerint azonban az FBI szemében nem annyira a náci ve­zetőkkel kialakult bensőséges kapcsolatai tették gyanússá Inga Arvadot, mint inkább az a tény, hogy abban az időben intim kap­csolat fűzte őt Axel Wenner- Gren-hez, a legendás „svéd szfinx”-hez, a világ leggazda­gabb embereinek egyikéhez, aki az asszony elidegenedett férjé­nek expedícióit finanszírozta az eltűnt inka városok felkutatásá­ra. A svédet ugyanis az amerikai titkosszolgálat náci ügynöknek tartotta, és ezért az amerikai kor­mány hivatalosan feketelistára helyezte őt. A közelmúltban Bécs igazán nemzetközi filmvárosnak érez­hette magát — ezúttal harmin­cadszor rendezték meg a Vien- nalét, a Nemzetközi Filmfeszti­vált. Az Ausztria kulturális nagyhatalom szerepére oly büsz­ke bécsiek eközben inkább csak múltidőben beszéltek az osztrák filmgyártásról, s ez akkor is igaz, ha történnek elszánt kísérletek ébresztésre ebből a Csipkerózsi- ka-álomból. Rudolf Schölten közoktatási és művelődési miniszternek min­denesetre szívügye a film. Az MTI tudósítójával beszélgetve a miniszter így nyilatkozott a kilá­tásokról: — Nem csak osztrák problé­ma a filmgyártás válsága. Euró­pa minden kis országában nehéz a helyzete. Ausztriában is, Svájc­ban is, Magyarországon is. Fi­gyelemreméltóak az európai kí­sérletek, amelyeknek célja közös finanszírozással lehetőséget ta­lálni az európai film megmenté­sére. Mi, osztrákok, résztve- szünk és még fokozottabban részt kívánunk venni e próbálko­zásban, de nekem vannak fenn­tartásaim művészeti szempont­ból. Ha nem vagyunk résen, el­veszíthetjük művészi identitá­sunkat. Áz európai filmet — ha a művészet oldaláról nézem — meg kell hogy kérdőjelezzem, mert kétséges az említett identi­tás fenntarthatósága. Ami az osztrák film megmentését illeti, mindenekelőtt a struktúrát kell menteni. — Sikerült kétszeresére emel­nünk a filmgyártás támogatására fordítható összeget — amellyel az Osztrák Filmintézet névre ke­resztelt filmtámogatási alap gaz­dálkodik, ám mindez hiábavaló, ha egyszer nem rendelkezünk a kellő infrastruktúrával. Más sza­vakkal: ha egy országban nincs már több jó világosító, vagy más műszaki, akkor hiába biztosí­tunk költségvetést, aligha készül jó film. De ha vigyáztunk a struk­túra megőrzésére, avagy már ki­építettük azt, akkor jöhet az egyes projektek finanszírozásá­nak kérdése. 1990-ben a költ­ségvetésből 55,5 millió schilling támogatást kapott a filmgyártás, 1992-ben ez az összeg 99,5 mil­lió volt. (Ez csak a kormány hoz­zájárulása, amit egyéb összegek egészítenek ki, például az ORF egymagában több mint 40 milli­ót tesz évente hozzá...) — Ez a növekedés nagyon ör­vendetes, de nem szabad túlbe­csülni a jelentőségét, mert véle­ményem szerint még mindig na­gyon kevés. A kicsiny Luxem­burgban évi 300 milliót áldoznak filmgyártásra, ezt Ausztriának is el kellene érnie. S bármennyire is szűkös a költségvetés, erre törek­szünk. A több mint tízesztendős filmtámogatási törvény már el­avult, újrafogalmazása hamaro­san a parlament elé kerül. S hogy mit szól a miniszter a magyar film sanyarú helyzeté­hez, a MAFILM csődjéhez, a privatizációs tervekhez, a stúdi­ók helyzetéhez? — A struktúrára, csakis a struktúrára kell vigyázni — is­métli. Ausztriában is volt egyszer egy állami filmtársaság, amely nagyon rosszul működött, be is kellett zárni. De szerencsére meg tudtuk oldani, hogy ne verjük szét az alapokat, hanem újjászer­veztük a társaságot. A magyar ügyekbe semmiképpen nem sze­retnék beleszólni, de így Ausztri­ára vonatkoztatva mondom — ha az állami filmipar, egy-egy gyár, stúdió lehúzza a redőnyt, az nem olyan katasztrófa: mert ha párhuzamosan a struktúra fenn­maradása biztosított, akkor ké­sőbb, ha jobb idők jönnek, van remény a talpraállásra. Igaz, eze­ket a jobb időket nem várni kell, htmem igyekezni megteremte­ni. — Ausztriában most a meg- mentési akciók elsődleges cél­pontja a Rosenhügel Stúdió. A legendás stúdió, annyi osztrák és nemzetközi siker kiindulópontja 1923-ban a némafilmalkotás legkorszerűbb létesítménye volt. Göbbels náci propagandami­niszter persze, rátette a kezét, és Wien Stúdió néven még nagyob­bá fejlesztette, de Rosenhügel ezt a bélyeget is túlélte. — A Bécs 13. kerületében ta­lálható, kívülről nem sokat mu­tató, jókora építmény, amelynek műtermeiben és udvarán felépí­tett városokban nagy sztárok for­gattak, az osztrák televízió tulaj­dona, s léte akkor került veszély­be, amikor az ORF anyagi hely­zete jócskán megromlott. Ro­senhügel stúdiói felettébb érté­kes ingatlanon állnak, s a film­ipar, amely az ORF-től bérli, nem­igen tud többet fizetni, viszont vagyonokért lehetne egyéb cé­lokra — mondjuk bevásárlóköz­pont építésére — eladni. Amint a gondolat felvetődött, Bécs kul­turális kormányzata elkezdte a mentési akciót — s győzött. A legutolsó nagy Rosenhügel-film — a Strauss dinasztia-sorozat — producere megalakította a „Bécs Filmváros” nevű részvénytársa­ságot. A főváros kulturális kor­mányzata, no, meg szponzorok összeadták azt a 70 milliót, amely a 14 ezer négyzetméteres terület felújításához szükséges, az ORF pedig valamelyes komp­romisszumot kötött, és a film­művészet érdekében beéri ki­sebb bérleti díjjal. Mindenki bí­zik abban, hogy Bécs tényleg filmvárossá lesz, s jönnek majd nagy nemzetközi produkciók is, hogy a közismerten magas árai ellenére állja a versenyt a közeli konkurenciával — Pozsonnyal, Prágával, Budapesttel, Berlin­nel. A miniszter bízik ebben, s minden rendelkezésére álló esz­közzel támogatja Rosenhügel megmentését. Addig is a filmfesztivál tette filmvárossá Bécset. Új vezetői, az újságíróból lett fesztiváligaz­gatók monstre programot hoztak össze: több mint száz filmet lát­hattak az érdeklődők az ese­mény ideje alatt Bécsben. Fekete ingek és fehér kesztyűk Karlendítés, fekete inges fia­talok ütemes menete a Piazza Venezián. Csak a Duce hiányzik a palota erkélyéről. (Igaz, csinos szőke unokája ott halad a menet élén.) Róma újra fasiszta jelsza­vaktól zengett az Olasz Szociális Mozgalom, az újfasiszta párt kö­zelmúltbeli tüntetésén. Ä rend­őrség húszezerre tette számukat, a rendezők a kétszeresére, sőt, egy becslés szerint egyenesen há­romszorosára. A fekete inges fia­talok fehér kesztyűt húztak an­nak jelzésére, hogy egyedül az ő kezük tiszta az állami megrende­léseknél rendszeresen fizetett és pártkasszákba vándoroló kenő­pénzek korrupt gyakorlatától. A tüntetés elsősorban a de­mokratikus pártok korrupt rend­szere ellen irányult a „kenőpén­zek botrányától” hangos Olasz­országban. Nincs egyetlen párt sem, amelynek embereit el ne ér­te volna már ez a Milánótól Pa- lermóig terjedő ügyészségi vizs­gálat. Mindenki sáros, csak az új­fasiszták nem, mert őket egyet­len városi tanácsban sem veszik be a városvezetésbe. így van ez Milánótól a legutolsó eldugott faluig. A Olasz Szociális Mozga­lom így hát megragadta a kedve­ző alkalmat, amelyet a botrány kínált, hogy kitörjön az elszige­teltségből, és utcára vitte az elé­gedetlenséget, amely nemcsak tagjaiban, hanem a legszélesebb közvéleményben is él. Kitűnő politikai érzékről tett tehát tanúságot Gianfranco Fini, az újfasiszta párt vezetője, ami­kor e téma köré csoportosította a tüntetés jelszavait. Ä feketeinge- sek ezúttal a közvélemény hang­ját testesíthették meg. „Rómába vonultunk — mondja Alessandra Mussolini, nagyapja fekete ingeseinek 1922-es menetére utalva —, hogy tiltakozzunk az állami tol- vajlás ellen. Ez a becsületesek menete. El kellene kergetni az összes korrupt politikust.” Ebben ma majd mindenki egyetért Olaszországban. Abban már kevésbé, hogy a fekete inge- sek „a színesek és cigányok” el­len kiáltozzák jelszavaikat. Az idősebbek háta borsózott a fa­siszta karlendítés, a Duce élteté­se, a hangos ricsaj hallatán. Évti­zedek óta nem tüntettek Róma utcáin ezekkel a jelszavakkal. Fini — ugyancsak jó politikai érzékkel — másik célpontnak a mindenütt, de főként északon előretörő Áutonomista Ligát vá­lasztotta. Azt a mozgalmat, amely Észak-Olaszország önál­lósodását hirdeti, az elszakadást a „bürokratikus és korrupt, élős­ködő Rómától”. A Liga szintén a társadalom válasza a hagyomá­nyos pártok hitelvesztésére. Ugyancsak populista demagógia jellemzi. Egyben azonban eltér a hagyományos jobboldaltól, az újfasisztáktól: nem nacionalista. „Tüntetésünk az utca válasza a Liga elszakadási törekvésére, amely nem egyéb, mint az északi, gazdag országrészek önzésének megnyilvánulása. Nem engedjük a nemzet feldarabolását. Meg- védjük az olasz földet” — han­goztatta Fini. A Liga elleni jel­szavakban elszabadult azután az újfasiszta tábor minden elfojtott nemzeti érzése. Lengtek a nem­zetiszínű zászlók, a párt három színű fasiszta lángját ábrázoló feliratok, harsogtak a „Vessze­nek az idegenek!”, a „Duce, Du­ce...” kiáltások. A Piazza Venezia híres erké­lye előtt magasba lendültek a ka­rok. Itt-ott felcsendült a Faccetta nera (A Mussolini-rendszer ked­velt indulója), az Édes hazánk. Fini beszédében a kormány „rabló adótörvényei” ellen is kellően hangolta közönséget, nemkülönben a „korrupt pártok rendszere” ellen. A „Rómába vonulás” végülis nagyobb baj és incidensek nélkül ért véget. A sötétben fáklyák gyulladtak, de senkit sem vertek meg, bár a fel- hevült tüntetők némelyike vas­láncokat, rudakat is csörgetett. Az olasz demokráciába bele­fér az újfasiszták felvonulása is, a párt 6 százaléknyi szavazótábora tekintélyes erő. Hosszú évek óta nem volt azonban olyan helyzet, hogy az újfasiszták az utcára vo­nulhattak volna. Az, hogy most megtehették, és ráadásul jelsza­vaik a szélesebb közvélemény egyetértésével is találkozhattak, annak jele: valami nem működik többé. Valószínűleg Cossiga volt államelnöknek volt igaza: eljött a második köztársaság ideje. A jég és hó fogságában Negyvenötén ültek az uruguayi katonai repülőgé­pen, amikor az 1972. október 13-án, több órai vá­rakozás után Montevideóból útnak indult Chilébe. Öt főnyi személyzet és 40 fiatal rugby-játékos csa­ládtagjaival együtt. A kétmotoros Fairchield drá­mája néhány perccel a tervezett santiagói leszállás előtt kezdődött. A pilóta kényszerleszállást kísérelt meg 4.000 méteres tengerszín feletti magasságban. A gép három részre tört, öten azonnal meghaltak. A mínusz harmincfokos hidegben eltöltött első éjszaka után a túlélők még reménykedve várták megmentésükat. Kétszer is integettek a keresésük­re felszállt repülőgépeknek — hiába, a gépek pilótái nem vették észre őket. Nem volt mit tenni, berendezkedtek hosszabb tartózkodásra a hó és jég birodalmában. A repülő­gép törzsét kissé megemelve, „lakhatóvá” tették azt. Az épen maradt elektronikából a hozzáértők rádiót eszkábáltak össze. Mások egy orvostanhall­gató, Roberto Canessa irányításával a sérülteket látták el. Tíz nap elteltével megdöbbenéssel értesültek a rádióból, hogy a chilei hatóságok beszüntették a keresést. Hozzátartozóik Montevideóban azonban nem adták fel. Közülük valaki állandóan Chilében tartózkodott, hogy kutasson az eltűntek nyomai után. Az egyik ifjú sportoló apja egy holland jövő­belátóhoz fordult, aki rekonstruálta a szerencsét­lenséget, látott élőket és holtakat. Október 29-ig negyvenötük közül tizennyolcán meghaltak. Azon a napon újabb szerencsétlenség történt: lavina zú­dult alá, és tizenegy embert betemetett. Csak há­romnak sikerült kimenekülnie a hó alól. A helyze­tük azonban egyre elviselhetetlenebb lett — fagy, hó, nedvesség és magaslati betegség gyötörték őket. A szűkös élelmiszertartalékok elfogytak, és a hó alól kikapart gyökerek sem bizonyultak már ele­gendő tápláléknak. A még életben levők ekkor éle­tük legnehezebb és legyszörnyűbb döntését hozták meg: elkezdték enni a holttesteket. December első napjaiban azután Canessát és Fernando Parradót, akik még valahogyan bírták fi­zikailag, elküldték, hogy utolsó kétségbeesett kí­sérletként próbáljanak segítséget keresni. (Parrado édesanyja és nővére akkorra már belehalt a nélkü­lözésekbe.) Tíz nap elteltével, december 21-én — halálosan kimerülve — rátaláltak Sergio Catalan Martinez mezőőr kunyhójára. Ő azután riasztotta mentőosz­tagokat, és a túlélők karácsonyra szerencsésen visz- szatérhettek otthonaikba. Ami a kannibalizmus vádját illeti, Andres Rubio montevideói püspök kijelentette, hogy „az egyház nem ítélhet el egy ilyen helyzetet, csak megértéssel viseltethet iránta”. Amikor Ausztria volt a magyarok menedéke Vajon összehasonlítható-e a mai helyzet 1956-tal? Most bosz­niai menekültek tízezrei özönle- nének Ausztria felé, amely igyekszik szorosra zárni határait, akkor a magyarok jöttek végelát­hatatlan tömegben, és Ausztria szívesen fogadta, segítette, vé­delmezte okét. A Salzburger Nachrichten című lap közelmúlt­beli kolumnás cikke emlékezik azokra a hősi időkre, kimutatva a különbségeket a mai helyzethez viszonyítva. Pedig Ausztria akkor sem volt éppen „menekültmentes öve­zet”, hiszen itt voltak még azok, akik a negyvenes évek végén próbáltak uj hazára lelni. És mégis, amikor 1956-ban Buda­pestről a felkelés hírei elérték az osztrák fővárost, mindenki tud­ta, miről van szó, milyen nagyje­lentőségű az esemény. A szabad­ságszerető, nyugati orientációjú osztrákok pontos különbséget tudtak tenni áldozat és elnyomó között, egyértelmű volt az ellen­ség, neve is volt: a páncélos kom­munizmus. Amely mellesleg át­menetileg Ausztria biztonságát is veszélyeztethette. Egy másik nem elhanyagolha­tó különbség — amit gyakorta emlegetnek ma Ausztriában — az, hogy ez a menekültáradat nem volt tartós folyamat. Lénye­gében Mindenszentektől Újévig tartott. November 6-án így jelen­tette az osztrák sajtó: „Tízezren szöktek át Magyarországról Ausztriába”. November 21-en a belügyminisztériumi mérleg 38 ezer menekültet jelölt meg, 17.161 volt közülük táborban, s már ekkor megkezdődött to­vábbutazásuk. Svájc, Hollandia, Belgium azonnal fogadott ezre­ket, Németország, Franciaor­szág és Amerika „vizsgálta” a le­hetőséget. November végén 56 ezer, 30-án 96 ezer volt a hivata­los adat. S ettől kezdve ugyanany- nyi hír szólt a továbbutazókról, mint amennyi az itt-tartózko- dókról. A december 28-i mérleg szerint 152 ezer menekült közül 82.300 utazott tovább. Ausztria mindenben készsé­gesen segített. Szó nem volt ar­ról, hogy féltették volna az oszt­rákok a munkahelyüket, hogy ne osztották volna meg szívesen, amijük volt. November 24-én a bécsi Kurier ingyenes hirdetési lehetőséget ajánlott azoknak a menekülteknek, akik munkát keresnek, igaz, az osztrák gazda­ság akkoriban fellendülőben volt, s igencsak jól tudta haszno­sítani a vendégmunkásokat. S az sem tagadható, hogy az első nagy nekibuzdulás után, december tá­ján voltak óvatos figyelmezteté­sek: a magyar menekültek fog­lalkoztatása semmiképpen sem mehet a belföldi munkaerő rová­sára. November közepe táján ré­mület fogta el az osztrákokat, hogy „egyedül maradnak”. A Salzburger Nachrichten most idézi saját, 1956. november 14-i cikkét. „Á magyarokat esetleg befogadó országok olyan szigorú egészségügyi feltételeket állíta­nak, hogy a végén Ausztriában a rokkantak, betegek, öregek, munkaképtelenek maradnak. Mindamellett az osztrák belügy­miniszter leszögezte: Ausztria menedéket nyújt, minden ma­gyart befogad, s csak azok fog­nak elutazni innen, akiknek ez a szándékuk.” Szívesen emlékezik ma az osztrák lap arra, hogy az akkor oly fényes magyar labdarúgás nagyjai is itt talaltak menedéket — itt volt Puskás és Kocsis, akik december 15-én így nyilatkoz­tak: nem térünk többet vissza Magyarországra. A segélyek gyűjtésének és el­osztásának nehez feladatát koor­dináló bizottság végezte, Franz König érsek irányításával. S hogy a menekültek közül nem mindegyik volt szent, arra is ta­lált az osztrák sajtó mentséget. Amikor vagy 50 részeg magyar verekedett össze — december 9-én — a siezenheimi táborban, így írt a Salzburger Nachrichten: tizenkét év kommunizmus, az erkölcs, az etikus cselekvés és gondolkodás tagadásának tizen­két éve, tizenkét év szolgaság és kizsákmányoltság. S akkor itt nálunk azt várják azoktól az em­berektől, akik mindezt elszen­vedték, hogy azonnal átvegyék ami erkölcsi normáinkat. Fogad­juk el őket olyannak, amilye­nek. Az 1957-es végső statisztika szerint 180 ezer volt a menekül­tek száma. Ausztria kiállta a pró­bát, bizonyos értelemben saját biztonságát is veszélyeztetve, hi­szen Moszkvától októbertől de­cemberig egyvégtében szidalma­kat „kapott’’, s azt a vádat, hogy megsérti semlegességét. Áz ak­kori kancellár válaszul sajnálko­zását fejezte ki, és leszögezte: Ausztria nem hagyja magát meg­zavarni, megfélemlíteni. Szabadságot a királyfinak A brit kormány szóvivője cá­folta, az anglikán egyház szóvi­vője azonban csak „nem kom­mentálta” azt a közelmúltbeli lapértesülést, hogy törvény ké­szül Angliában, amelynek alap­ján Károly trónörökös újranő­sülhetne, ha el találna válni Dia­na hercegnőtől. A válást magát már biztosra veszi a brit közvéle­mény... A Daily Express című brit lap jelentése szerint John Major kor­mányfő és II. Erzsébet királynő megegyezett: a parlament vonja vissza azokat az ősi törvényeket — egyebek közt az 1772-ből származó királyi házassági tör­vényt —, amelyek szerint az ang­likán egyház nem esketheti újra az uralkodócsalád elvált tagjait, másfelől az uralkodócsalád bár­mely tagjának házasodásához ki­rályi engedély kell. A változtatás a brit monarchia hosszú idő óta legnagyobb re­formjai sorába illeszkednék. Már korábban hivatalosan megerősí­tették, hogy az idén törvényt hoznak, amely szerint az uralko­dócsalád kevesebb tag a kap csak állami fizetést, továbbá II. Erzsébet adót fog fizetni. A há­zassági jog átalakítása nyomán a királyi család tovább közeledik afelé, amit normális családnak lehet nevezni — ez volna mind a kormányfő, mind a királynő hő óhaja a Daily Express szerint, mert így a családtagok szeszélyei kevésbé okoznának alkotmá­nyos válságot. A hír szerint eltörölnék azt a régi szabályt is, hogy kizárja ma­gát a trónöröklési sorbanállásból az a királyi családtag, aki római katolikus személlyel házasodik össze. Az új szabályozás nagy terhet venne le II. Erzsébet válláról is, mert jelenleg — mint engedélye­zőt — a közvélemény őt okolhat­ja húga és három gyermeke rosz- szul sikerült házasságáért. A leg­nagyobb horderejű bejelentést épp a közelmúltban tette a brit kormány arról, hogy Károly her­ceg és Diana hercegnő a külön­élés mellett döntött. Ha a királyi házassági jog átalakításáról szóló hírek igaznak bizonyulnak, meg­nyílik az út Károly előtt, hogy el­váltként is király lehessen egy napon, talán más királynéval az oldalán. Károly persze, most is elvál­hatna és újranősülhetne, csak nem Angliában, hanem például Skóciában, amint húga, Anna hercegnő tette nemrégiben. Csak így aligha illeszthetné a ko­ronát a fejere. A brit uralkodó ugyanis egyszersmind az angli­kán egyház feje, s egyházfő alig­ha lehet valaki, akinek házassá­gára az anglikán egyház nem ad­ta áldását.

Next

/
Thumbnails
Contents