Heves Megyei Hírlap, 1993. január (4. évfolyam, 1-25. szám)
1993-01-30-31 / 25. szám
2. VILÁGTÜKÖR HÍRLAP, 1993. január 30—31., szombat—vasárnap Kanada sem érti a dolgot... Az Egyesült Államok egyik legjelentősebb kereskedelmi partnere, Kanada is értetlenségét fejezte ki a külföldi acélfélékre meglepetésszerűen kirótt amerikai büntetővámok miatt. Az Egyesült Államok kereskedelmi minisztériuma ugyanis bejelentette, hogy méltánytalanul alacsony ár alkalmazása miatt 19 ország amerikai acélexportját sújtja 109 százalékig terjedő póttarifákkal. Michael Wilson kanadai kereskedelmi miniszter kijelentette: „kereskedelmi szempontból értelmetlen” lépés volt a kanadai termékek bevonása az intézkedésbe. Az EK-bizottság illetékese is indokolatlannak és aránytalannak nevezte a washingtoni lépést, s nem zárta ki közös piaci ellenlépések fontolóra vételét. Üj agrársegélyezési válságprogram Új agrársegélyezési válságprogramot rendelt el az orosz kormányfő. Viktor Csernomir- gyin dekrétuma szerint a mező- gazdasági termelők alacsony kamatú hiteleket kaphatnak, s lehetőség nyílik az agrárvállalatok beruházásai nyomán felgyülemlett adósságok leírására is. Az ITAR-TASZSZ hírügynökség úgy tudja, hogy például azok a tenyésztők, akik az államnak adják át vágóállataikat, üzemanyagköltségeik felét igényelhetik vissza az új program alapján. Csemomirgyin dekrétuma előírja azt is, hogy a termelők közvetlen állami támogatását már az idén fel kell váltani a termékek támogatásával, de a szubvenciók összegét csökkenteni kell. Az olajárak „feltámasztásáról” A Kőolaj-exportáló Országok Szervezetének (OPEC) elnöke közölte: „teljes támogatást” kapott a tagállamoktól a kitermelt mennyiség korlátozását célzó indítványa. Alirio Parra, aki egyben Venezuela olajipari minisztere, az elmúlt napokban végigjárta a főbb közel-keleti termelőket, s jelenleg Algériában tárgyal a hanyatló olajárak feltámasztására hivatott kitermelési stratégiáról. Arról egyelőre nincs értesülés, hogy a szervezet végül is mikor és milyen formában határoz a termeléscsökkentésről. Az OPEC elsődleges célja a 21 dolláros átlagos referenciaár elérése és stabilizálása, ám a kőolaj napi világpiaci egységára jelenleg a 18 dollárt sem mindig haladja meg. Az üzleti titkok védelmében A kínai vállalatvezetőknek az eddigieknél is éberebben kell őrködniük az üzleti titkok felett, nehogy azok külföldiek tudomására jussanak — erre int a pekingi jogi közlöny minapi száma. A lap szerint az üzleti értesülések kifecsegése a külföldi érdeklődőknek mindennapos jelenség, s ez rontja a kínai ipar versenyképességet. A sokat locsogó vállalat- vezetőket meg is kell büntetni. Horn és Vranitzky találkozója Franz Vranitzky, az Osztrák Szocialista Párt elnöke tegnap a kancellári hivatalban fogadta Horn Gyulát, a Magyar Szocialista Párt elnökét és Kovács Lászlót, az MSZP elnökségének tagját. A csaknem egyórás megbeszélésen a két párt kapcsolatait, az együttműködés erősítésének lehetőségeit tekintették át. A megbeszélés után a magyar politikusok az MTI tudósítójának elmondták, hogy szó volt a térség helyzetéről abból a szempontból, miként lehetne az egyes országok együttműködésének erősítésével hozzájárulni a stabilitáshoz. A megbeszélésen jelen volt Peter Schieder, az osztrák parlament külügyi bizottságának elnöke. Az alkalmat felhasználva Horn Gyula, az Országgyűlés külügyi bizottságának távozó elnöke bemutatta utódját a bizottság élén. Kovács László és Peter Schieder leszögezték: a két bizottság eddigi igen jónak minősített együttműködését folytatni kívánják. A horvátok visszafoglalták a duzzasztógátat A BT az ENSZ-szankciók megsértéséről A horvát csapatok csütörtökön visszafoglalták a perucai duzzasztógátat a szerb milíciáktól. Ezt erősítette meg a Krajiná- ban állomásozó ENSZ-béke- fenntartó erők egy tisztje az AFP tudósítójának. A közlés szerint mintegy kétezer horvát katona vett részt az akcióban tüzérségi támogatás mellett. A szerbek csütörtök reggel foglalták el a Közép-Dalmá- cia áramellátása szempontjából nagyjelentőségű duzzasztógátat, kiűzve onnan a kenyai ENSZ- katonákat. Horvát katonai források korábban Sinjből jelentették a duzzasztógát elfoglalását. Nevezett források azzal vádolták a szerbeket, hogy a súlyos harcok közben több aknát robbantottak az építményen. A duzzasztógát falán keletkezett repedések miatt a horvát hatóságok a környéken élő húszezer ember kitelepítését fontolgatják. Sinj város önkormányzatának szóvivője azt állította, hogy nincs ok pánikra, a hatóságok ellenőrzésük alatt tartják a helyzetet. A Tanjug hírügynökség azzal vádolta a horvátokat, hogy az ő tüzérségük találta el és rongálta meg a gátat. Szakértők megkezdték a létesítményen okozott károk vizsgálatát, ám újságírókat nem engedtek a gáthoz. A horvát hatóságok közlése szerint a szerbek csütörtökön három aknát robbantottak a 180 méter hosszú gáton, s ennek következtében keletkeztek rajta jelentékeny rongálások. A gát átszakadása esetén 20 falut öntene el a tározó vize. A Biztonsági Tanács csütörtök este kiadott nyilatkozatában felszólította az érdekelt országokat, hogy lépjenek fel a Jugoszlávia ellen elrendelt szankciók megsértőivel szemben. A megnyilatkozás közvetlen előzménye, hogy hírek szerint immár két olajszállító jugoszláv hajó ért rakományával a Dunán büntetlenül jugoszláv felségvizekre. A nyilatkozat, amelyet a Reuter szerint Hatano Josio, a BT soros elnöke ismertetett az újságírókkal, felhívja Ukrajnát, akadályozza meg hasonló akciók lebonyolítását. Követeli továbbá, hogy a belgrádi hatóságok maradéktalanul teljesítsék az ENSZ szankcióhatározatait. Minden Duna menti ország felelős azért, hogy „a speciális körülményeknek megfelelő kényszerítő intézkedéseket tegyen az ilyen szállítmányok feltartóztatása érdekében” — hangzik a nyilatkozat. Az AFP washingtoni kormánykörökből szerzett értesülései szerint az amerikai titkosszolgálat úgy tudja, hogy mintegy száz szerb hajó tart Ukrajna felé, hogy onnan olajat szállítson Jugoszláviába. Bukarestben csütörtökön hivatalosan bejelentették, hogy Románia és Bulgária hajókat és helikoptereket vezényelt a calafat-vidini határállomáshoz, hogy együttes fellépéssel akadályozzák meg az embargó további megsértését. A román hatóságok közölték a bukaresti jugoszláv nagykövettel, hogy a román és bolgár egységek a jövőben megállítják a szerb embargósértő hajókat. George Bush-t Nobel-békedíjra jelölték George Bush volt amerikai elnököt egy republikánus képviselőnő csütörtökön Nobel-béke- dijra javasolta. Barbara Vucanovich nevadai képviselőnő a norvég parlament Nobel-bizottságához intézett levelében kifejtette, hogy a béke elérése mindig Bush politikájának céljai között szerepelt. A politikusnő indoklásában leírta: Bush-nak vezető szerepe volt abban, hogy számos országban előremutató események zajlottak le. Hiszen — írta a képviselőnő — ő tette a legtöbb erőfeszítést az ENSZ keretein belül az iraki erők Kuvaitból való kiűzésére, segítségével ülhettek le tárgyaló- asztalhoz az izraeli és palesztin küldöttek, és ő játszotta a döntő szerepet az éhező Szomáliái lakosság megsegítésére irányuló akciókban. Az amerikai kongresszus tagjainak jogukban áll, hogy javaslatokat tegyenek a Nobel-béke- díj jelöltjeire. A tekintélyes nemzetközi elismerést 1901 óta eddig 91 személy vagy intézmény kapta meg. (MTI) Kérdőjelek Prága régiót vált? Budapest, Varsó (és talán a nem hivatalos Prága is) túl van az első meglepetésen Klaus cseh miniszterelnök kijelentései nyomán, aki szerint „Visegrád a Nyugat által kreált mesterséges folyamat, amely egyáltalán nem érint bennünket”, azaz az újév napján megszületett Csehországot. Miért kellett meghökkennie az eddigi csehszlovák-lengyel-magyar hármas többi tagjának? Mert — Jeszenszky magyar külügyminiszter szavaival — „mindnyájan egyetértettünk abban, hogy közös történelmi gyökereink, a sok hasonló adottság és probléma indokolja az együttműködést”. És mert — a lengyel külügyi szóvivő megfogalmazásában — a többi partner „támogatta és támogatja a visegrádi csoport országainak együttműködését”, mivel az egyrészt „stabilizáló tényező Közép-Európában”, másrészt Csehország, Lengyelország, Magyarország és Szlovákia „integrációs lehetőségeinek mércéje is”. Megváltozott volna most ez a mérce? Az új Prágának, úgy tűnik, mások lesznek a külpolitikai orientációs fő vonalai, mint a réginek voltak. Azok? Úgy ítélik meg, hogy Csehország földrajzi-stratégiai helyzete más, mint Csehszlovákiáé volt. Mit nem akar ezért a cseh kormány? Nyilvánvalóan érdekeivel ellentétesnek tekinti, hogy a jövőben is összefüggésbe hozzák az országot a közép- és kelet-európai konfliktusokkal, ahogyan Klaus mondta, „a térség balkanizálódásával”. Mit akar tehát Prága? Egyértelműen teljes jogú tagságot az Európai Közösségben, mielőbb, csakúgy, mint mi és a többi visegrádi ország. De Csehország úgy érzi, mostantól előnyös lehet számára, ha sorsáról a térség egészének bonyolult helyzetétől elválasztva döntenek majd a brüsszeli országok. A cseh kormány ezért régiót remél váltani? A „nagy Európában” — a régiók kontinensében — Csehország első számú integrációs partnereinek így nyilván Németországot és Ausztriát kívánja tekinteni. Sikerül-e neki? Nemcsak az ő gondja. Számunkra már ma sem kis kérdés: a környezetünkben mi kivel fogunk tudni a korszerű integrációs normák szerint együttműködni a jövőben — addig is, amíg bennünket is felvesznek az EK-ba — együtt a régió más országaival, vagy egyedül? (FEB ) A sztálingrádi csata német filmen Az évfordulós anyagok már közlésre várnak, a televíziós és a filmes szakma megkezdte a ráhangolást. A megemlékezések most, január végén, február elején csapnak át fortissimóba: ötven évvel ezelőtt ekkor kapitulált Sztálingrádban Paulus tábornok, indult el a felmorzsolt német 6. hadsereg maradéka a nem sok jót ígérő fogolytáborokba. A dátum mellesleg egybeesik Hitler hatalomra jutásának 60. évfordulójával. Amerikai szakértők véleménye: A magyar sajtó túlpolitizált A magyar, a cseh, a lengyel, a bolgár, az észt és a litván sajtó belátható időn belül teljesen szabad lehet. Románia, Szlovákia, Litvánia, Fehéroroszország, Ukrajna, sőt Oroszország tekintetében ez még nem bizonyos. Erről beszélt Dana Bullett, a sajtószabadság nemzetközi bizottságának igazgatója csütörtökön este. A tanácskozáson vezető amerikai újságírók, médiaszakértők a közép-kclet-európai sajtósza- badsag helyzetét elemeztek. Gene Mater, a Szabad Európa Rádió volt főszerkesztője, a térségünk sajtóját támogató washingtoni Nemzetközi Média Alap alelnöke kifejtette: a tájékoztatás anyagi alap nélkül nem lehet független, így nem fogadható el, hogy a magyar kormány saját hatáskörébe utalta a köz- szolgálati tévé és rádió költség- vetését, s már bírálta a tényt, hogy elmozdította az intézmények vezetőit. Helyszíni tapasztalatai szerint a Klaus-vezette cseh kormány is törekszik az ellenőrzés megszerzésére az elektronikus média felett, míg Szlovákiában a Meciar-kormany különösen eltökélten veszi kezébe a nyomtatott sajtót is. Ray Hieber professzor, a budapesti amerikai sajtóközpont vezetője úgy vélte, hogy a magyar sajtó túlpolitizált, többnyire valamely ideológia mellett elkötelezett munkatársai kevéssé ismerik és gyakorolják a pártatlan, tényfeltáró újságírást. Megoldást ebben az új nemzedék hozhat, amelynek igen tehetséges képviselőit oktatják most, jelentős amerikai szellemi és anyagi ráfordítással. Hieber — akárcsak a vita más felszólalói — óvott az eltúlzott várakozásoktól, mondván, hogy egy térségben, ahol az igazán szabad sajtónak alig vannak hagyományai, csak hosz- szabb tavon lehet teljes sikert várni — ugyanakkor a 3 év alatt megtett ut is óriási. Hieber egyúttal felhívta a figyelmet arra, hogy a túlságosan üzletközpontú, gyakran felszínes amerikai tömegtájékoztatás nem feltétlenül vonzó példa egy olyan nagy kulturális hagyományú, pezsgő szellemi életű országban, mint Magyarország. A megoldás, hangoztatta a vita más felszólalóival összhangban, az, hogy az új demokráciák Nyugat-Európa és Amerika legjobb vívmányait ötvözve alakítsak ki szabad sajtójukat. Megkínzottak A szerb fogolytáborokban elkövetett súlyos kínzásokról számolt be Belgiumba érkezett bos- nyák menekültek egy csoportja. — Úgy bántak velünk, mint az állatokkal — mondta egy menekült. A Brüsszelbe érkezettek elmondták: mindegyiküket megkínozták. Ezt megerősítette a Nemzetközi Vöröskereszt illetékese is. Számos fogoly szenvedett lelki károsodást is az állandó kínzások következtében. Mivel éheztették is őket, erősen lefogytak. A Vöröskereszt adatai szerint kábeldarabokkal verték a foglyokat, több esetben pedig összekötötték a hason fekvő áldozatok bokáját és nyakát, ami fulladáshoz vezetett. Az orosz — magyar szerződésről Az orosz-magyar szerződés ratifikálásának szentelt terjedelmes írást a Nyezaviszimaja Ga- zeta című tekintélyes moszkvai újság. A lap az orosz sajtóban először írta meg részletesen a nézeteltéréseket okozó, 1956-ra vonatkozó passzus megszületésének körülményeit. Az orosz parlament elnökének szóvivője elmondta: a szerződés ratifikálásának napirendre tűzéséről várhatóan hétfőn dönt a Legfelsőbb Tanács elnöksége. A lap Ambarcumovot, a parlament külügyi bizottsága elnökét idézve megírta: a ratifikálást az hiúsította meg, hogy utólag, a már aláírt szerződéshez csatolták az 1956-os beavatkozást kölcsönösen elítélő kitételt. Ennek körülményeiről a politikus kifejtette: a szerződést 1991. december 6-án Gorbacsov írta alá, mivel akkor még létezett a Szovjetunió. Antall József azzal a kéréssel fordult hozzá, hogy a szóban forgó megfogalmazást vegyék bele az okmány preambulumá- ba. — Mihail Szergejevics ebbe nem ment bele, így a szerződés enélkül lett aláírva — mondotta Ambarcumov. A szerződést azonban nemcsak a Szovjetunióval, hanem Oroszországgal is meg kellett kötni, amihez szükség volt Antall és Jelcin találkozójára is. Ezen magyar részről elhangzott a kitétel bevételére vonatkozó magyar kívánság. A külföldi legitimizálását kívánó orosz elnök rögtön egyetértett ezzel. Ennek ellenére a kiegészítés nem került be a szerződésbe, mert a szöveg átgépelése miatt senki nem akart újabb fél órát várni az aláírással. Ezért megegyeztek, hogy a külügyminiszterek közötti levélváltás útján rögzítik a formulát. A levélváltásra két teljes hónap késéssel, 1992. február 3-án és 5-én került sor. A ZDF televízió a moszkvai Osztankino tv-állomással közösen ötrészes dokumentumfilmben dolgozta fel a második világháború, a század, talán a történelem legöldöklőbb csatájának történetet: a németek Sztálingrádot be akarták venni, hogy megnyíljon előttük az út a Kasz- pi-tenger, a bakui olajkutak felé, az oroszok a tapodtnyi hátrálást is kizáró sztálini paranccsal a zsi- gereikben élet-halál küzdelmet folytattak fennmaradásukért. Egymillió katonai és polgári áldozatot emlegetnek. Sztálingrád még mindig seb a kollektív német emlékezeten, félig-meddig tabunak számít. Németország nyugati részében film se igen készült róla. Ezt a „hagyományt” törte meg egy Joseph Vilsmaier nevű filmrendező. Sztálingrád címmel 138 percben kísérelte meg bemutatni a csatát „alulnézetből”. Lemondott a történelmi körítésről, egy rohamzászlóalj kálváriájának, pusztulásának bemutatásán keCorneát beidézték... Több román ellenzéki lap egybevágó értesülése szerint a román államügyészség február 8-ra beidézte Doina Cornea asz- szonyt, a Ceausescu-rezsimmel szembeni ellenállás jelképes alakját, aki ma is az ellenzék egyik kiemelkedő személyisége. A kolozsvári tanárnőt, aki bátor nyilatkozatokban ítélte el a diktatúrát, a rezsim bukása előtt hosszú időn át házi őrizetben tartották, számos alkalommal kihallgatták, lefogták, fenyegették, de nem tudták elnémítani. Most Miclescu Adrian Horia ügyész a büntető törvénykönyv 162. cikkelye alapján idézte be hivatalába. Ez a cikkely az állam- hatalom aláaknázására irányuló fegyveres akcióra vagy e célból több személy által megvalósított szervezkedésre vonatkozik. Az előbbire halál-, vagy 15-20 évi börtönbüntetés és teljes vagyonelkobzás, az utóbbira 5-15 évi börtönbüntetés szabható ki. Doina Cornea a Cotidianul című lapnak adott telefoninterjúban kijelentette: az idézésben arra irányuló kísérletet lát, hogy megfélemlítsék őt magát, illetve a társadalmat. — Azt akarják elérni, hogy mindenki magába zárkózzék, senki se érintkezzék másokkal, ugyanúgy, ahogy Ceau- sescu idején történt — mondta. resztül próbálta meg felidézni a rettenetét, ám a film bárhol játszódhatna. Sztálingrádot, a háborút a másik oldalon természetesen rengeteg regényben, filmben örökítették meg, gondoljunk Szimonov műveire, a Sztálingrádot feldolgozó „Nappalok és éjszakákéra, Viktor Nyekraszov Fordul a kerék című könyvére, Kalatozov, Tarkovszkij, Csuhraj örökbecsű filmjeire. Vilsmaier talán látta a „Ballada a katonáról”-t, megidézi a Csuhraj-film nyitójelenetét: Aljosa, a katona menekül a német tank elől, de a harckocsit végül is kilövi, s kap hat nap szabadságot. Vilsmaier filmjében a katona német, a tank orosz. A páncélosütközetnek mondott jelenetet Finnországban voltak kénytelenek felvenni, mert az eredetileg kiszemelt csehországi forgatási helyszínen időközben elolvadt a hó. A sztálingrádi csatát Csehországban forgatták, zömmel egy kimustrált prágai gyárépület falai között. A Sztálingrád az egyik legköltségesebb német film: húszmillió márkába került, 12 ezer statisztát mozgattak, kilencezer egyenruhát varrattak. Lövedékutánzatok ezreit pu- fogtatták el. A film ennek ellenére szegényesnek, amatőrnek tűnik. A kamerát is kezelő Vilsmaier nem képes annyi szögből fényképezni a prágai gyárudvart, hogy ne maradjon meg a nézőben az érzés: ezt már láttuk pár perccel ezelőtt, minden ismétlődik, „csata” zajlik néhány négyzetméteren. A filmben oroszok is felbukkannak, s mivel Vilsmaier — talán a németek és az oroszok mai jó kapcsolatából áradó korszellemnek engedelmeskedve — ellenségkép nélküli filmet akart csinálni, az ellenségek találkozása sutaságba, melodrámába fullad. Vilsmaier nem volt képes — vagy nem akart — orosz színészeket és statisztákat szerződtetni, a filmben csehek motyognak tört oroszsággal. (Felbukkan egy később kivégzőosztag elé állított orosz kisfiú is, a motívum talán Tarkovszkij Ivánja előtti tisztelgés.) Vilsmaier filmje leginkább a pályudvari könyvesboltokban árult háborús képeskönyvekre emlékeztet. Nincs benne ív, a dráma készen talált, a nézőt nem érintik meg sorsok, ellenben a rendező az első pillanattól kezdve azt szuggerálja, hogy drámát kell látnunk. A háború rettenetes, a kisemberek nem akarnak háborút — ez az absztrakt és ismert üzenet árad minden kockából, s hiába a rengeteg akció: Klimov Jöjj és láss című filmjének első háromnegyedében egyetlen uskalövés sem dördül el, mégis orzongatóbb, mint a percenként lobbanó torkolattüzek látványával sokkolni akaró „Sztálingrád”. Ä háború után született néző elkedvetlenedik. Nem tudja ugyan, hogy milyen volt valójában a sztálingrádi csata, s ha meg akarná kímélni magát bármelyik oldal esetleges torzításaitól, még mindig a dokumentumok kínálják a legtisztább forrást — írásban és képben.